Месть, любовь и косметика - [2]
— После того как я стала здесь работать, число испытаний на животных резко сократилось, — она вздохнула. — Сейчас мы разрабатываем новую линию антивозрастной косметики. К слову, новый продукт выйдет на рынок через несколько дней. Таррант надеется, что к концу года продукция будет реализовываться по всему миру.
— Не сомневаюсь, что он преуспеет, — сказал Доминик странным тоном, отчего она подняла на него глаза. — Вам нравится работать на «Хардкастл энтерпрайзиз»?
— Конечно, а почему вы спрашиваете? — пискляво спросила Белла, голос у нее всегда срывался, когда она лгала, — очевидно, из-за смущения. И вообще этот высокий смуглый красавец откровенно смущал ее. Ей казалось, что он может читать ее мысли.
— Просто любопытно.
— Что бы вы хотели еще посмотреть?
Он оглядел ее с головы до ног, словно желая сказать: «Хотелось бы повнимательнее рассмотреть вас».
— Пока я видел только внешние атрибуты компании. Не мешало бы заглянуть в самое сердце лаборатории.
Белла провела его в отдаленный отсек.
— Это фотонный микроскоп, — она с гордостью указала на прибор. — Мы работаем с микрогранулами порошка, который способен отражать свет и создавать иллюзию оптической гладкости.
Вместо того чтобы смотреть на прибор, Доминик уставился на Беллу.
— Нанотехнологии?
Она явно была удивлена его осведомленностью.
— Да. Мы выяснили, что с помощью фотонов можно создавать потрясающие цветовые эффекты и иллюзию ровной поверхности.
— Впечатляет, — он провел большим пальцем по микроскопу, отчего Беллу внезапно бросило в жар. — Вы создали продукт, который будет хорошо продаваться.
— Я вижу, вы разбираетесь в бизнесе. Люди не станут покупать неизвестную губную помаду только потому, что им обещают непревзойденную стойкость. Наша косметическая линия называется «Второе рождение», она позволяет преобразить увядшую кожу.
— Вы химик? — он снова оглядел ее фигуру, отчего Белле опять стало жарко.
Она вздернула подбородок.
— У меня дипломы в области химии и бизнеса. Я руковожу здесь научными разработками. — А также пытаюсь вернуть украденное у моего отца имущество. Если Таррант узнает, кто ее отец, он сразу же уволит ее.
Белла принялась расстегивать халат.
— Вы хотите осмотреть магазин с нашей продукцией?
— Конечно, — сказал он низким, возбуждающим голосом.
Белла повесила халат на вешалку, потом закрыла дверь в лабораторию. Доминик пошел за ней следом, не сводя с нее пристального взгляда.
Таррант — любитель роскоши и порядка — расположил всю свою империю в одном здании. Здесь были и лаборатория, и магазины, и офисы различных подразделений, и залы заседаний, и даже частная художественная галерея и первоклассный ресторан.
В воздухе витал аромат дорогих духов. В магазинах продавалась элитная косметика.
Белла быстро шла впереди Доминика, время от времени переговариваясь с подходившими к ней работниками.
— Куда вы так торопитесь? — Не выдержав такого темпа, Доминик схватил ее за локоть.
Она изящным движением высвободила руку.
— Нам нужно многое увидеть.
— Конечно, но разве я не могу осмотреть все внимательнее? — он поднял брови и насмешливо посмотрел на нее.
Белла вздернула подбородок.
— Уже почти семь часов вечера. Возможно, вам захочется заглянуть в магазин одежды от кутюр.
— Нет, у меня другие замыслы.
— Какие? — резко спросила она.
— Пища.
— Ясно, — она сняла с рукава блузки пушинку. — Вы занимаетесь розничной торговлей?
— Вообще-то я просто хотел поужинать.
Белла моргнула. Уж не рассчитывает ли он, что она станет с ним ужинать?
— Вы мне задолжали: хотели вышвырнуть меня из здания компании.
Доминик наклонил голову набок и уставился на ее губы. Белла сглотнула.
— Я слышал, здесь есть неплохой ресторан «Луна».
— Да, отличный ресторан, — тихо сказала Белла. Она читала отзывы об этом заведении, но никогда там не была. Еда в этом ресторане была очень дорогой.
— Tapp… мой отец предлагал мне поужинать там за его счет. Я буду очень рад, если вы составите мне компанию.
Посмотрев на часы, Белла помедлила, потом заставила себя улыбнуться.
— Я согласна.
Они направились к лифту. Белла внезапно осознала, что ей приятно идти рядом с красавцем Домиником, на которого заглядывались все встречавшиеся им по пути женщины.
— Ресторан «Луна» на верхнем этаже. — Белла нажала кнопку на панели, когда они оказались внутри лифта. — Вы живете в Нью-Йорке?
— В Майами, но я могу в любой момент переехать сюда. У меня сейчас очень много дел именно в этом городе. И Tapp… мой отец хочет, чтобы я находился поблизости от него.
Белла уже второй раз с удивлением заметила, что Доминику трудно называть Тарранта отцом.
Она знала, что у Тарранта есть дочь, но о сыне узнала только сегодня.
— Не поймите меня неправильно, но я никогда не думала, что у Тарранта есть сын, — не сдержавшись, сказала Белла.
— Я ребенок, рожденный в любви.
Она взглянула на него исподлобья. Он что, издевается над ней?
— В начале семидесятых годов у моего отца был роман с моей матерью. Они познакомились на танцплощадке.
— Танцуя диско, — произнесла Белла. Она слышала о том, что Таррант в свое время был неутомимым танцором.
— В то время его не слишком интересовали отцовские обязанности, — процедил Доминик. — Однако впоследствии он изменился.
Джейк Мондрегон – в прошлом бизнесмен, а ныне король маленького европейского государства – должен жениться. Стать королевой мечтают многие местные красавицы. Но Джейк выбирает свою верную помощницу, Энди Блейк. Девушка потеряла память, и ничего не стоит внушить ей, что они помолвлены. А о том, что случится, когда она вспомнит все, не стоит думать.
Бри Кинкеннон, одна из самых богатых невест Сан-Франциско, больше всего боялась стать жертвой охотников за деньгами, но в красавца Гэвина влюбилась, позабыв о своих опасениях. Бри не знала о сделке, которую ее отец заключил с Гэвином…
События обрушиваются на Ариэллу Уинтроп как лавина. Сначала она узнает, что президент США ее родной отец. Потом она знакомится с английским принцем и влюбляется в него. И наконец, она обнаруживает, что беременна…* * *Они балансировали на грани чувственного безумия, пытаясь до последней капли впитать взаимную страсть. От наслаждения Ариэлла едва не расплакалась. Ее душа разрывалась от противоречивых эмоций: желания и страха, удовольствия и паники, стремления навсегда остаться в крепких и жарких объятиях Саймона.
После смерти матери Анна Маркус становится владелицей клочка земли посреди огромного поместья де Леонов. Рейналдо де Леон, хозяин поместья, которого Анна безумно любит, делает все возможное, чтобы выкупить ее долю и заставить покинуть его земли навсегда. Ради этого он не остановится ни перед чем…
Саманта Хардкасл приехала в Новый Орлеан для того, чтобы выполнить обещание, данное покойному мужу. Однако ее ждало испытание, которого она не могла предвидеть. Праздничная атмосфера города карнавалов сыграла с ней злую шутку, подарив случайную встречу с Луи Дюлаком. Кем же оказался этот незнакомец?..
Когда тебе скоро стукнет тридцать, самое время задуматься о том, что ты успел сделать за прошедшие годы. В результате своих печальных размышлений Тесса Бэнкс решает уйти с работы и начать новую жизнь. Однако ее босс Себастьян Стоун готов идти на все, лишь бы не отпускать ценного работника, даже… сыграть в любовь…
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…