Месть — лучшее лекарство - [15]
— Дарел никогда не опаздывает, — уверенно сказала она. — Более пунктуального человека я еще не видела.
— Но ведь в Нью-Йорке везде пробки.
— Не знаю, что могло бы остановить Дарела, когда у него назначена встреча.
— Мне показалось, ему не очень понравилась твоя идея встретиться в кафе…
Кортни фыркнула.
— Мало ли кому что не нравится! Если бы мы попытались сейчас приехать к нему в офис, неминуемо застряли бы в пробке, а так — мы в комфорте и тепле, окружены приятными людьми, и теперь забота Дарела, как успеть к назначенному часу.
Иногда Кортни восхищала Энни, иногда удивляла, а иногда ввергала в ступор. Особенно сильно на нее действовала чисто женская логика союзницы. Как, например, сейчас.
Энни оставалось только покачать головой и постараться спрятаться как можно глубже в тень. Она себя неловко чувствовала еще и потому, что ей пришлось натянуть джинсы Кортни и ее же майку с надписью на французском языке. Энни сначала хотела спросить, что же теперь будет написано у нее на груди, но, чуть подумав, решила этого не делать. Хватит и того, что она отказалась от привычной одежды. Кортни сказала, что, если Энни появится в кафе в своем домашнем платье, она вызовет просто бурю интереса к своей персоне. Этого Энни хотелось избежать любой ценой.
— Завтра отправимся по магазинам, обновим твой гардероб. Платья, конечно, это мило, но современная бизнес-леди носит только вечерние наряды и коктейльные платья. В остальных случаях предпочитает деловые костюмы, брюки и, конечно, джинсы!
— Одежда портовых грузчиков, — пробурчала Энни.
— Может быть, — Кортни спокойно восприняла этот выпад, — но есть модели, которые стоят дороже вечерних нарядов. Кстати, джинсы на тебе сидят просто супер!
Энни не была в этом уверена. Джинсы Кортни были с сильно заниженной талией, и Энни постоянно казалось, что все вокруг уже успели узнать, в каком же она сегодня белье. А из-за разницы в росте пришлось подворачивать штанины. Сейчас уже почти бывшая жена крупного бизнесмена чувствовала себя девчонкой лет пятнадцати. Это не придавало уверенности в себе.
— А вот и Дарел. Как всегда пунктуален. — Кортни помахала рукой кому-то за спиной Энни и чуть тише добавила: — Прелесть, а не мужчина. Очень рекомендую.
Энни залилась краской и понадеялась, что, когда ей придется знакомиться с юристом, сосуды успеют сузиться.
— Дарел! Как я рада, что ты нашел время для меня! — Кортни просто лучилась радушием.
— Попробуй не найти для тебя времени! — усмехнулся он.
Кортни проигнорировала этот выпад.
— Знакомься, Энни Саутгемптон, впрочем, пока еще Хэнсон. Нужно исправить эту маленькую ошибку. Это Дарел Стрейтон, лучший специалист в области разводов. Незаменим в сложных ситуациях.
Дарел пожал руку Энни. Его ладонь была горячей, но совершенно сухой. Серые глаза смотрели внимательно, словно Дарел пытался запомнить каждую черточку лица своей новой клиентки. Энни почувствовала, что ей становится дурно. День был слишком насыщен эмоциями. Она так устала!
— Как же мне вас пока называть? — спросил Дарел.
— Энни, так всем будет проще, — чуть подрагивающим голосом ответила она.
Кортни, уже немного успевшая изучить Энни, удивленно посмотрела на свою союзницу. Ей казалось, что миссис Хэнсон умеет держать лицо в любой ситуации. Что бы это значило?..
— Замечательно, Энни, мне было бы очень приятно, если бы вы называли меня Дарелом.
— Так, ребята, переходите сразу на «ты»! — взмолилась Кортни. — Мне от ваших реверансов становится тошно.
— Слушай, насколько сильно ты заинтересована в семейной жизни Энни? — спросил Дарел. — Может быть, тебе стоит пойти прогуляться?
— Ничего себе! — возмутилась Кортни. — Я тебе привела такую замечательную клиентку, а ты меня прогоняешь!
— Кортни напрямую заинтересована в моем разводе, — спокойно сказала Энни. За время перепалки она успела взять себя в руки. — Может быть, она вам и расскажет о том, почему я решила развестись с мужем?
— Если вам так будет удобнее, — пожал плечами Дарел.
— Вам — вам! Ужас! — пробурчала Кортни. — Ладно. Муж Энни, Шейн Хэнсон, был в свое время моим любовником.
— Гм, — только и смог сказать Дарел. — Дамы, вы ставите меня в тупик.
— У меня нет никаких претензий к Кортни, — поспешила заверить его Энни. — Она была не единственной любовницей мужа, как я сегодня выяснила. Шейн обманывал меня восемь лет, а я, как дурочка, верила в совещания и переговоры! Это так ужасно — узнать, что самый близкий человек предал тебя.
— Я вас очень хорошо понимаю, Энни. Подобные вещи всегда сложно пережить. Но я не первый год работаю с разрушившимися семьями и могу утверждать: главное — перевернуть страницу и суметь начать все заново. Скажу честно, редко кто из моих клиентов снова приходит ко мне. Большинство во второй раз, оглядываясь на прошлые ошибки, строят крепкую семью.
— Спасибо, Дарел. — Энни улыбнулась ему. — От вас особенно приятно слышать такие слова. Я-то думала, вы разочаровались в семье и браке.
— Попробуй не разочароваться! — рассмеялся Дарел. — Но я знаком со статистикой. Да, сорок процентов браков распадаются, но ведь есть еще шестьдесят. Миллионы людей счастливо живут друг с другом, и у них не возникает необходимости в моих услугах. Это вселяет в меня оптимизм.
Что такое настоящая любовь? Страсть, подчиняющая волю и разум, лишающая возможности думать и поступать по-своему, или нежность, рождающая доверие и ощущение защищенности? Полюбив Джека, Бетти узнала, что такое страсть, но сразу же оказалась преданной им. Пять лет спустя полюбивший Бетти Мартин пытается растопить сковавший ее сердце лед, и ему почти это удается, но… Но нежданно-негаданно на пороге дома Бетти появляется Джек. Неужели ему удастся разбудить в ее душе прежнюю страсть? Сможет ли Бетти разобраться, где настоящая любовь и кто из, этих двух мужчин сможет ее сделать действительно счастливой?..
Амнезия лишила его всего. Теперь у него нет ни имени, ни прошлого. Он должен начать жизнь с чистого листа, найти нового себя в новом мире. И этого сильного и красивого мужчину, ставшего в один миг беспомощнее ребенка, приглашает встретить вместе Рождество медсестра, которая выхаживала его в больнице. Их любовь распускается подобно цветку, их чувства кажутся незыблемыми, и они уверены, что впереди множество безоблачных дней. Но «жизнь с чистого листа» – лишь метафора. Когда-нибудь прошлое вернется в жизнь Фрэнка.
Можно ли простить любимому человеку предательство? Оливия неожиданно узнает, что ее друг, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный – словом, идеал настоящего мужчины, – лжет ей. Оливия терзается подозрениями, а когда узнает правду, которая оказывается для нее шокирующей, решает порвать с ним.Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Ради спасения жизни бабушки Роуз готова пожертвовать всем, даже своей свободой. Но ее жених Луи, согласившийся дать деньги на лечение старушки, оказывается на поверку отнюдь не благородным рыцарем, каким Роуз его представляла. Ей приходится бежать от Луи, но он нанимает частного детектива, которому поручает вернуть беглянку. Отчего Луи так настойчив, ведь он не любит ее? Возможно, ему известна какая-то тайна, нечто такое, что не знает сама Роуз? Детектив на то и детектив, чтобы найти ответы на эти вопросы.
В свои двадцать восемь лет Алисия – один из ведущих ресторанных критиков Нью-Йорка, пишет книгу, мужским вниманием не обделена… Вот только сердце никак не хочет успокоиться, и уже который год она ищет своего единственного. Повар-француз Жан на первый взгляд совсем не подходит Алисии. К тому же у него есть тайна, которая мешает им быть вместе. Но, если уж Алисия поставила себе цель, остановить ее невозможно. Она пойдет на все, чтобы помочь Жану, она сделает его счастливым. Вот только станет ли сама счастливее от этого?
Питер и Андреа встретились случайно. Недолгий разговор – и понимание: это мой человек. Два израненных сердца открылись новой любви, в их душах возродилась надежда на счастье. Но всегда найдется завистник, мечтающий все разрушить. Порядочными людьми так легко управлять! Достаточно найти веский повод – и Андреа исчезнет, а Питеру придется предложить руку и сердце другой. Но разве может долг быть важнее любви, что уже поселилась в их сердцах? Неужели Андреа и Питера ждут новые потери? Два раза судьба давала им шанс.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…