Месть кровожадного бога - [79]

Шрифт
Интервал

— Не подходи! Не подходи ко мне!

В руках Линь Ляо вдруг появился длинный нож с широким лезвием. Держа рукоять обеими руками, она направила своё оружие в сторону шеф-повара. Он замер на месте, совершенно ошарашенный готовностью китаянки сопротивляться.

— Люсьен! — Софи вцепилась в его плечо. — Не надо! Оставь её!

— Чёрт побери! — шеф-повар попытался стряхнуть с себя руки бармена, но она снова и снова цеплялась, то за рукава, то опять за плечи. — Что ты делаешь… Она опасна! Опасно, тебе говорю!

— Не подходите! — визжала официантка. Руки её дрожали, губы тряслись, по лбу градом катил холодный пот. — Кто полезет ко мне — убью!

— Ты не понимаешь! Ни хрена не понимаешь чёртова, тупая дура! — заорал Люсьен. — Через полчаса ты сдохнешь! А я, не хочу сдохнуть из-за тебя!

Он поднял топор и двинулся на китаянку. Софи ухватилась обеими руками за его правое запястье и потянула на себя.

— Да, что ты лезешь?! Сучка проклятая! Отцепись от меня!

Удар у Люсьена не вышел. Борясь с Софи, он врезался в один из столов. С него посыпалась посуда, упал и с оглушительным дребезгом разбился стакан со сливками. В столовую ворвались Пэйн Джун и ещё двое. Они бросились разнимать шеф-повара и барменшу. В это время Линь Ляо выскочила из своего укрытия и стремглав бросилась прочь с кухни. В дверях её попытался задержать Хуан, но она полоснула его по руке ножом. Вскрикнув и зажимая кровоточащее запястье другой рукой, филиппинец попятился к стенке. Китаянка почти добежала до склада Љ1, когда её схватил кто-то из поваров и Аслан, а Лэйла, рискуя пораниться вырвала из рук официантки нож. Линь Ляо билась в руках мужчин и пронзительно, душераздирающе кричала.

— Да, держите вы её! Не выпускайте! — Люсьен, весь растрепанный, раскрасневшийся выбежал с кухни.

Следом выскочила Софи. Быстро оглядевшись по сторонам, она распахнула дверь одного из небольших вспомогательных помещений.

— Сюда её! Запрём здесь!

Пэйн Джун протиснулся мимо Софи и поспешил на помощь повару и Аслану. Втроём они поволокли орущую, плачущую, визжащую Линь Ляо к кладовке. Маленькие кулачки китаянки мелькали с невероятной быстротой. Она осыпала спины и плечи мужчин градом весьма чувствительных ударов. Ещё, она царапалась и кусалась. Дралась, как дикая кошка. Её едва удалось затолкать внутрь, после чего Пэйн Джун с грохотом закрыл дверь и повернул ключ в замке.

Тяжело дыша, раскрасневшиеся и вспотевшие помощники отступили назад. А официантка, продолжая истошно вопить, принялась колотить в дверь.

— Надо… надо было всё-таки её… — забормотал Люсьен устало и расстроено.

Софи, теперь уже тепло и дружески положила руку ему на плечо.

— Успокойся. Всё нормально. Это нервы… Я тоже на взводе. Да все мы. А убивать не надо. Она ведь ещё жива. Оттуда никуда не вырвется. Пусть там будет.

Слова девушки, её мягкий тон подействовали на шеф-повара успокаивающе. В глазах его промелькнуло чувство сожаления, на лице отразились стыд и раскаяние.

— Софи… Чёрт… Прости меня. Не знаю, что на меня нашло. Нервы… и вправду, будь они прокляты. Я там грубо пихнул тебя, ударил… Прости.

— Да всё нормально, — девушка улыбнулась, хотя правое плечо её, куда пришелся удар Люсьена во время их возни на кухне, изрядно болело. — Я не в обиде.

Все вокруг, тоже, вроде бы успокоились. Но продолжалось это недолго. Послышался голос Антонио.

— Ну так, кто со мной? Видели, что творится? Сидеть тут и ждать чудесного спасения нет смысла. Скоро перекусаем и пережрём друг друга.

— Не гони, — бросил Пэйн Джун. — Сейчас здесь безопасно и всё под контролем.

— Да что ты говоришь! — язвительно рассмеялся итальянец. — Первым был Марвелл, потом Лэнс, теперь Линь Ляо. А следующий кто? Может ты?

— Чего ты несёшь? — Пэйн Джун сжал кулаки и шагнул в сторону Антонио.

— Я несу? — хмыкнул итальянец. — Посмотри на свои руки.

Индонезиец посмотрел и заметно изменился в лице. На правом предплечье имелись маленькие, но сочащиеся кровью ранки, оставленные зубами официантки. На левом царапина. В пылу борьбы, он не обратил на это внимания.

— Ну и что? — произнёс Пэйн Джун, однако голос его дрогнул. — Укусила. Но она же жива была.

— Ну, если повезёт, ничего не случиться, — Антонио пожал плечами и развёл руками. — Но ты сам то как думаешь? Заражён? Или нет?

— Может, промыть ранки? — неуверенно произнёс Вэй Ляо. В его голосе сквозил неприкрытый страх. — Водкой, например. А есть и спирт.

— Попробуйте, — довольно таки равнодушно произнёс Антонио. Разве, что не зевнул. — Глядишь — поможет.

— А я! — вскричал Хуан, показывая всем свою рану. — Это от ножа! Все видели, что от ножа!

— С тобой, точно всё будет нормально, — кивнул Антонио и рассмеявшись добавил: — Если только Линь Ляо не облизала лезвие, перед тем, как полоснуть тебя.

— Она не облизывала! — побледнев, вскричал филиппинец. — Зачем ей это делать?

— Ты, всё-таки, тоже обработай рану, — посоветовала Лэйла.

— Ладно, друзья, возвращаемся к моему вопросу, — сказал Антонио, возвысив голос, чтобы всем было слышно. — Кто со мной, подойдите к двери склада.

— Не нужно этого делать, — пробормотал Люсьен. — Это ошибка.

— Ошибка — и дальше торчать здесь, — бросил итальянец. — Ну же, друзья, давайте, активнее.


Еще от автора Александр Вячеславович Прохоров
Месть Жреца-некроманта

Аннотация    Небольшая римская эскадра, оторвавшаяся от основного флота попадает в неисследованные воды южного океана. Далее следует высадка на тропическом острове, с целью пополнить запасы воды и продовольствия. Остров оказался заселен людьми, родственными древним египтянам. Поначалу островитяне согласились помочь пришельцам, но когда римляне принялись чинить насилие,  местные жители взялись за оружие. Сражение показало полное бессилие островитян перед закаленными в боях, отлично обученными и  вооруженными римлянами.


Сердце тигра

Римская Империя 213 г. н. э. В провинции Тарраконская Испания богатый аристократ Марк Серторий планирует военный переворот, чтобы свергнуть с престола императора Каракаллу. С этой целью он вступает в соглашение с маврами, но условием их военной помощи является доставка мавританскому царю бесценного рубина «Сердце Тигра», хранящегося в казне Каракаллы. Кроме этого, Серторию нужно подкупить легионы, стоящие в Африке. Деньги для этого он достает путем захвата и распродажи имущества своих должников. Одним из таковых был молодой аристократ Эмилий Валерий Вестула по прозвищу Лоредан.


Звёздные скитальцы. Поиск в закрытых мирах 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Звёздные скитальцы. Поиск в закрытых мирах 2

"Звездные Скитальцы: Поиск в закрытых мирах", фантастический роман, относящийся, к жанру космическая опера. Главные герои книги — молодые люди, экипаж звездолета "Звездный Скиталец". Им не особенно повезло с рождением, поскольку появились они на свет по окончании ожесточенной войны с кибер-пришельцами и в разгар гражданской войны, охватившей Галактику. Они не супермены, не космические десантники и не крутые спецназовцы. Они, всего лишь рядовые контрабандисты. Но, чтобы выжить в послевоенной Галактике и хоть немного заработать, им приходится заниматься своим ремеслом с не меньшим риском для жизни.


Рекомендуем почитать
О вредности перемен

Поговорим о вампирах, оборотнях и немного об отношениях к ним. А так же о том стоит ли их романтизировать.


Наступило Будущее

Вы все так ждете будущее? Ждете от него невиданных чудес? А не боитесь, что эти чудеса сделают его еще ужасней? Точно нет? Ну тогда мы вас предупреждали;)


Феофан Пупырышкин - повелитель капусты

Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)


Кот учёный

Коты выбирают себе хозяев по-разному, но как правило, самостоятельно. Кот, исполненный магических сил в этом плане не исключение.


Новый Рим на Босфоре

Настоящая книги повествует об истории зарождения великой христианской цивилизации и перерождения языческой Священной Римской империи в блистательную Византию. В книге излагается история царствования всех византийских императоров IV—V веков из династий Константина, Валентиниана, Феодосия, Льва, живописно и ярко повествуются многочисленные политические и церковные события, описываются деяния I, II, III, IV Вселенских Соборов. Помимо этого, книга снабжена специальными приложениями, в которых дается справочный материал о формировании политико-правового статуса императоров, «варварском» мире, организации римской армии, а также об административно-церковном устройстве, приведены характеристики главенствующих церковных кафедр того времени.


Манекен за столом. Роман-антиутопия

Роман-антиутопия «Манекен за столом» об искусственном мире будущего.