Месть Цезаря - [4]
Нырнув под воду, Сорша, быстро работая руками и ногами, поплыла к другому краю бассейна.
Она настолько погрузилась в свои мысли, что не сразу заметила стоящего в тени мужчину. Девушка замерла на месте.
Боже, этот высокий темноволосый незнакомец казался намного красивее Руперта! А ее брат был одним из самых привлекательных мужчин, которых она знала.
На незнакомце была старая майка и потертые джинсы, и Сорта сперва приняла его за одного из нанятых в ее отсутствие садовников.
По всей видимости, он отлично знал, как его внешность действует на женщин. Знал и пользовался этим.
Его черные глаза хищно сверкнули при виде поднимающейся из воды девушки. Сорша внезапно смутилась.
– Кто… ты? – с запинкой произнесла она. – Я тебя не знаю. Ты итальянец?
– Да, – коротко ответил незнакомец.
– Э… Прекрасно… – Ей совсем не хотелось выглядеть грубой, но этот человек мог быть кем угодно. И она была напугана. И возбуждена. – Что ты здесь делаешь? – строго спросила девушка.
– А как ты думаешь, синьорина?
– Тебя наняли почистить бассейн? – предположила она.
Еще никто никогда не принимал его за рабочего! Губы мужчины изогнулись в насмешливой улыбке.
В отличие от Сорши, он не был обескуражен встречей и сразу понял, кто она такая. Хотя волосы девушки были слишком мокрыми, чтобы определить их настоящий цвет, ее глаза были такого же изумрудного оттенка, как у ее брата.
– Ты так думаешь? – растягивая слова, поинтересовался он у Сорши. – Я сильно похож на рабочего? Но, так или иначе, извини, что помешал тебе.
– Все хорошо, – в ответ проговорила девушка. Почувствовав, как участился ее пульс, она покраснела. – Я уже собиралась выходить.
Когда Сорша замолчала, между молодыми людьми повисла напряженная пауза. Казалось, вот-вот что-то должно произойти.
– Так почему же ты не выходишь? – наконец спросил незнакомец.
Он что, думает, она его боится?
– Через минуту выйду.
– А может, ты не будешь возражать, если я присоединюсь к тебе? – расстегивая верхнюю пуговицу брюк, насмешливо спросил мужчина. Но, заметив смущение девушки, он остановился. И как раз вовремя, потому что из-за угла появился Руперт.
– Цезарь! Ты здесь! Я вижу, ты уже успел познакомиться с Соршей. Привет, сестренка, как дела?
– Прекрасно, – пробормотала девушка и глубже погрузилась в воду, надеясь, что она остудит ее горящее тело. – Даже несмотря на то, что никто не встретил меня на вокзале.
Сорша сердилась на себя за то, что так легко позволила этому незнакомцу ее смутить…
Что же она ощутила?.. Что? Желание? Тоску?
Переведя рассеянный взгляд на мужчину, Сорша вновь почувствовала, как сильно забилось сердце. Казалось, оно вот-вот выпрыгнет из груди.
– Цезарь? – переспросила девушка. Это имя показалось ей удивительно знакомым.
– Цезарь ди Арканджело, – представился он. – Мы с Рупертом учились в одной школе.
– Помнишь, я рассказывал тебе об одном красавчике, который менял женщин как перчатки? – рассмеялся Руперт. – К тому же он сказочно богат, его банки и универмаги раскиданы по всей Италии.
– Нет, ничего такого не припоминаю, – ледяным тоном ответила Сорша. – Руперт, подай мне, пожалуйста, полотенце.
– Позволь это сделать мне, – произнес Цезарь, поднимая с кафеля махровую простыню.
Его заинтриговала холодность девушки. Ни одна женщина прежде так на него не реагировала. Цезарь привык к тому, что представительницы прекрасного пола буквально падают к его ногам.
– Прошу прощения. Я совсем не хотел тебя обидеть, – пробормотал он, протягивая Сорше полотенце.
Цезарь заметил на щеках девушки нежный румянец. Она смущена! Мужчина мысленно отругал себя за то, что напал на бедняжку.
Но, глядя на нее, он испытывал мучительное желание. Ее губы манили его к себе. Больше всего на свете Цезарю хотелось заключить Соршу в объятия.
Остановись! Эта девушка не для тебя! Она сестра твоего друга!
– Ты меня прощаешь? – заглядывая Сорше в глаза, произнес Цезарь.
Он так настаивал на ее прощении, будто от этого зависела его жизнь. В черных глазах Цезаря девушка видела глубокое раскаяние. И она не выдержала.
– Да, – тихо проговорила Сорша. – Но ты должен кое-что сделать.
– И что же, принцесса? – хрипло рассмеявшись, спросил Цезарь.
Он задал этот вопрос абсолютно без задней мысли. Но Сорша резко вскинула голову и посмотрела в его глаза. Цезарь вздрогнул, будто его пронзила яркая молния. Никогда он не испытывал подобного! Словно мир изменился в одно мгновение.
– Я тебе скажу, когда что-нибудь придумаю, – затаив дыхание, пробормотала Сорша.
– Цезарь приехал, чтобы заключить сделку с Робинсом, – сказал Руперт. – Но я надеюсь убедить его заключить сделку с нами.
– Значит, я должна хорошо себя с ним вести? – невинным голосом спросила девушка.
В глазах Цезаря вспыхнул огонь.
– Очень.
Вот так все началось.
Каждое утро он ездил к Робинсу и к обеду возвращался в дом Сорши. Когда девушка смотрела на Цезаря, он видел в ее лучистых глазах радость. И его сердце болезненно и сладко сжималось.
– Готова поспорить, Италия не так утопает в зелени, как наша страна, – однажды весело сказала Сорша.
В тот день они с Цезарем решили прокатиться верхом по берегу реки.
– В Умбрии очень пышная растительность, – возразил он.
Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…
Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…
Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…
Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Однако дальше события выходят из-под контроля обоих...
Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…
Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Молодая девушка остается без работы и средств к существованию в чужой стране, но удача улыбнулась ей — она находит место танцовщицы в ночном клубе. Жизнь ее круто меняется, и у девушки появляется надежда накопить деньги для возвращения на родину. И вдруг снова роковое стечение обстоятельств заставляет героиню пуститься в очередную авантюру… Найдет ли она свое счастье, встретит ли того единственного человека, о любви которого мечтает каждая женщина? Об этом вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.Для широкого круга читателей.
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…