Месседж от покойника - [31]
Кому пришло в голову поместить эти гениальные строки на камнях кладбищенской церквушки?.. Ладно, но где тут кнопка отмечания?
Луч фонарика шарил по дверям, никак не находя блестящей металлической точки. Ага, вот она, слева…
О’Рэйли поднес к ней «отмечалку», но ожидаемого «бип» не было. Вместо обычного писка в тишине парка за спиной Лайона мелькнула вспышка, похожая на молнию, и прогремел оглушительный взрыв. Потом — еще один, поглуше. Свист, от которого заложило уши, и — бух! — высоко в небе повисли три белые ракеты.
О’Рэйли направился с фонарем в ту сторону, где была вспышка. Белый луч выхватывал из темноты букеты цветов, флажки, открытки, горящие фонарики, чуть теплящиеся свечи с язычками пламени, трепещущими на ветру. Нет, сейчас ничего не найдешь…
— Ну и шутки у вас тут, приятель! — обратился О’Рэйли к Мартину, неторопливо вылезавшему из машины. — Часто тут такие… спецэффекты?
— За всеми не углядишь. — Мартин безнадежно махнул рукой. — Кто свечи приносит, кто — шарики воздушные, кто вертушки. А кто-то вот пиротехникой занимается: когда свечка догорает, зажигается фитиль, запал — и пожалуйста… У корейцев, например, просто страсть к пиротехническим эффектам. А все потому, что дневная смена не контролирует обстановку как надо. Если глядеть повнимательнее, можно и нужно этих пиротехников отлавливать…
— Но мы же с тобой утром можем определить, с какого участка эти ракеты взлетели.
— И что? — Мартин поглядел на Лайона с сочувствием. — Как вы докажете, что эти устройства там хозяин оставил, а не кто-то другой?
— Сплошная мистика. Давай поехали! — скомандовал О’Рэйли.
— Это еще что… — флегматично заметил Мартин. — Вот я недавно по вызову № 1 принимал покойничка. Его стали перегружать в холодильник, а он как запоет тоскливым женским голосом! Я смотрю на сопровождающего, тот смеется. «У ориенталов, — говорит, — есть обычай: такие игрушки усопшему подкладывать, чтобы не скучал. Теперь этот голос так и будет петь при любом движении, пока батарейка не сядет…»
— Да, а когда я здесь только начинал работать, — вспомнил Мартин, садясь в машину, — мы с Эриком обнаружили на одной из могил то ли кастрюлю-скороварку с каким-то циферблатом, то ли счетчик. Был циферблат, были провода и какая-то темная коробочка рядом. Мы бы это устройство в жизни не заметили, но кастрюля была никелированная, блеснула в лучах фонаря.
— Ну и что? Действительно бомба?
— К счастью, нет. Правда, тогда спецслужбы и саперы моментально приехали. И территорию оцепили, хоть ночь, и робота привезли — мы издали видели, как он работал. Но могла бы и бомба быть, я бы не удивился… Я же вам говорю: тут, на кладбище, многое происходит, о чем люди не догадываются, — заключил Мартин. — Но догадаются когда-нибудь…
Сотрудника страховой компании, занимавшегося расследованием, звали Дэвид Флеминг. С виду это был добродушный толстяк — такие люди производят впечатление непрерывно что-то жующих. При этом жевательной резинки они не признают. В своих офисах они постоянно жуют сэндвичи, сидя за рулем: достают из хрустящих пакетиков вяленое мясо либо соленые чипсы, дома… ну, дома их рот вообще не закрывается… Встречал Потемкин таких и в России, но все-таки в Штатах их было куда больше. Особенно забавно было наблюдать за ними в продуктовых супермаркетах — человек стоит в очереди на кассу, у него полная тележка всякой снеди, а он уже жует — то ли открыл коробку с печеньями, то ли просто надкусил персик, только взятый с витрины…
При этом, отмечал про себя Потемкин, обычно эти люди обожают разговоры о похудении и всяческих диетах. Их ну просто хлебом не корми — дай поговорить на эту тему. Теоретически они готовы сделать все что угодно, но только не ограничивая себя в процессе жевания — ни боже мой!
Флеминг, однако, разговоров о диетах не затевал. Появившись в кабинете Потемкина, он представился, вежливо произнес обычные, ничего не значащие фразы, и за это время его маленькие глазки увидели, кажется, все — и настольный прибор из карельской березы, и зеленого стекла сосуд для воды в углу кабинета — не стандартный, какие увидишь в любом американском офисе, а собственный, потемкинский, где на дне лежали какие-то предметы из чистого серебра — Потемкин с молодости любил серебряную воду, коллеги по Группе знали эту привычку. И три монитора полукругом на столе, вместо одного, обычного, и дополнительную видеокамеру…
«Просканировал» Флеминг и лицо собеседника — светловолосого, с темными бровями и неширокими темными усами, ямкой на волевом подбородке, почти незаметным шрамом на правой щеке. Произведенным осмотром Дэвид Флеминг остался как будто доволен, во всяком случае начал беседу совсем неформально:
— Вы уже заметили, что я непрерывно жую? Заметили, конечно. Давайте откровенно: если вас это невыносимо раздражает — я перестану, конечно. Но! Не скрою, это создает для меня дискомфорт. Я, знаете, всю жизнь страхую предметы искусства. Потому знаю кое-что о художниках… Мерзопакостный народ, честно говоря… Но ладно — я просто хотел сказать, что Пикассо, скажем, до самой смерти не выпускал сигарету изо рта. Ему это нужно было. А мне нужно жевать что-нибудь вкусное — не вижу, чем это хуже курения. Итак, вам решать…
В Сан-Франциско один за другим погибают два известных бизнесмена. В обоих случаях почерк убийцы одинаков: жертвы усыплены снотворным и задушены голыми руками. У обоих на кистях рук оставлена надпись по-латыни: «Опоздание недопустимо». Подключившийся к расследованию детектив из России Олег Потемкин устанавливает, что погибшие любили живопись и в разное время заказывали свои портреты у одного и того же художника. Не здесь ли кроется разгадка преступления? Или все дело в латинской надписи, на поверку оказавшейся девизом элитной воинской части, воевавшей в Ираке? У ее ветеранов особый взгляд на искусство и… очень сильные руки.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Золотая пуля». Так называют в городе агентство, в котором работают журналисты-инвестигейторы (или, в переводе на русский — «расследователи»). Возглавляет это вымышленное агентство Андрей Обнорский — герой романов Андрея Константинова и снятого по этим романам телесериала «Бандитский Петербург». В «Золотой пуле»-3 вы встретитесь не только с Обнорским, но и с его соратниками-журналистами: Николаем Повзло, Зурабом Гвичия, Светланой Завгородней, Нонной Железняк, Георгием Зудинцевым и другими. Все они попадают порой в опасные, а порой и комичные ситуации.
Евгения Кручинина, сотрудница частного детективного агентства, оказалась свидетельницей убийства одного из своих клиентов, а спустя некоторое время случайно спасла другого. Как выяснилось, эти двое много лет назад играли в одном любительском спектакле. Самое странное, что почти все участники этого спектакля погибли... Что это? Цепь совпадений? А может быть, некий беспощадный убийца воспользовался случаем свести счеты со всеми своими врагами? Ранее роман издавался под названием "Смерть тебе не изменит".
«Красным по чёрному» — первая часть «Невской САГИ», начало которой теряется в веке двадцатом, в предвоенном СССР и блокадном Ленинграде. Основные события книги, однако, разворачиваются в сегодняшнем Петербурге — городе мистически прекрасном и жестоком одновременно. Роковой вихрь, закруживший героев романа, не раз заставит и читателя перенестись из настоящего в прошлое, чтобы вновь вернуться в день нынешний — «с кругов собственных на круги чужие». И с кругов тех уже не сойти никому: ни девочке-школьнице, ни вору в законе, ни милицейскому генералу, ни ворожее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.