Мертвый мир - [8]
— Тебя послал Каусирн? — крепко держа пойманного человека, настойчиво спросил Наварре.
— Я ничего не знаю. Оставьте меня в покое.
— Лучше бы тебе что-нибудь узнать, причем как можно быстрее, — сказал Наварре и свободной рукой достал бластер. — На счет пять ты объяснишь, зачем вы следили за нами, иначе я пристрелю тебя прямо здесь. — Раз... Два...
На счет три Наварре внезапно почувствовал, как кто-то схватил его за руки и завел их за спину. Затем у него отняли пленника и бластер.
— Не сопротивляйся, землянин, — сказал чей-то грубый голос. — Лучше объясни, что тут происходит.
— Этот человек — убийца, — сказал Наварре. — Его с напарником послали, чтобы убить меня. К счастью, мы с другом разгадали их коварный замысел и...
— Достаточно, — буркнул широкоплечий кариадианин. — Вы все пойдете со мной.
Наварре развернулся и увидел несколько приближающихся офицеров. Один тащил частично обугленное тело мертвого убийцы, двое вели яростно сопротивляющегося Домрика Карсо, скрутив его руки за спиной.
— За мной, — сказал кариадианин.
IV
— Отличное начало путешествия, — с горечью сказал Карсо. — Просто великолепное!
— Тише, — прошипел Наварре. — Кажется, к нам кто-то идет.
Они сидели в какой-то темнице под центром Кариад-сити, куда их привезли из космопорта. Выжившего убийцу поместили в соседнюю клетку.
Но кто-то действительно шел. Дверь в камеру открылась, и по бетонному полу по диагонали прополз луч желтого света.
Наварре увидел, что к ним вошла какая-то стройная фигура. Свет отразился от лысой головы — значит, гость был землянином или... землянкой.
— Здравствуйте. Кто из вас Наварре?
— Я, — сказал Наварре.
— Меня зовут Хелна Уинстин, я Землянка-при-дворе Лорда Мархаила, правителя Кариада. Простите за то, что наши люди бросили вас в эту камеру, но у них приказ не рисковать.
— Мы все понимаем, — сказал Наварре, который все еще пристально смотрел на женщину, не веря своим глазам. — Мне никто не говорил, что на Кариаде при дворе женщина.
Хелна Уинстин улыбнулась.
— Меня назначили совсем недавно. Еще в прошлом месяце это положение занимал мой отец.
— И вы сменили его?
— После недолгой борьбы. Милорда заворожил лирелланин, служивший Королевским Астрономом, но я рада сообщить, что традиция держать при дворе советника с Земли не нарушена.
Наварре сразу же проникся уважением к стройной землянке. По-видимому, на этой планете шла яростная борьба за власть, в которой она одолела лирелланина. А вот у меня это не получилось, подумал Наварре.
— Идемте, — сказала Хелна Уинстин. — Приказ вас отпустить уже подписан, и эти клетки кажутся мне весьма неприятным местом. Может, вы заглянете ко мне?
— Не вижу для этого никаких препятствий, — ответил Наварре и взглянул на Карсо, которого словно молнией ударило. — Пошли, Домрик.
Пройдя по коридору, они поднялись на лифте. Теперь Наварре понял, что темница находилась в подземелье под самим королевским дворцом.
Покои Хелны Уинстин были теплыми и гостеприимными, хотя Наварре и не привык к такой роскошной обстановке, но под всей этой яркостью и изяществом виднелась удивительная строгость, что. казалось, являлось отражением характера девушки.
— Итак, — устроившись в мягком кресле и жестом велев гостям поступить также, сказала Хелна, — что привело вас на Кариад, и почему за вами гонялись двое убийц?
— А выживший признался?
— Он... гм... многое рассказал, — ответил Хелна Уинстин. — Например, что его послал Каусирн, лирелланин, служащий при дворе Джоруса, дав приказ расправиться в первую очередь с вами, Халлам, и по возможности с вашим другом.
— Так я и думал, — кивнул Наварре. — Могу я сам поговорить с пленником?
— К несчастью, он умер во время допроса. Наши люди в последнее время работают неуклюже.
Да уж, суровая дама, оценивающе подумал Наварре. Она брила голову, хотя от женщин этого не требовалось, носила мужскую одежду и выполняла мужскую работу. Только грудь и стройная фигура выдавали в ней женщину.
Хелна Уинстин подалась вперед.
— Мне хотелось бы знать, что привело Землянина-при-дворе Джоройрана на Кариад?
— Повелитель дал нам специальное задание, — ответил Наварре. — Мы должны привезти ему Чашу Жизни.
Женщина подняла бровь.
— Как интересно! Получается, Джоройран увлекся мифологией! Или Чаша действительно существует?
— Этого никто не знает, — заметил Наварре. — Но сейчас мы ищем не саму Чашу.
Обрывочными, краткими предложениями он рассказал девушке о том, как им пришло в голову взяться за поиски Земли. Когда он закончил, на лице девушки появилось странное выражение.
— В этом деле Лорд Мархаил, скорее всего, встанет на сторону вашего друга Каусирна, — сказала она. — И если я помогу вам, то, вероятно, потеряю место советника. В худшем случае нас всех могут даже убить. Однако награда исключительно ценна... Сама Земля!
— Значит, вы поможете нам?
— Конечно, — медленно улыбнулась Хелна.
Главная библиотека Кариад-сити являлась пятидесятиэтажным зданием с примерно таким же числом подземных уровней, но, тем не менее, никак не могла вместить все знания, накопленные за сотни тысяч лет на бесчисленных планетах.
— В общедоступных секциях самым старым сведениям всего пять тысяч лет, — объяснила Хелна, когда они с Наварре и Карсо, идущим чуть позади, вошли в огромный коридор. — Все остальное хранится в других местах, и кроме антикваров этим вряд ли кто-то интересуется.
Более пятидесяти лет назад малоизвестный в те годы Айзек Азимов написал повесть «Приход ночи», которая сразу сделала его знаменитым. Полвека спустя, совместно с Робертом Силвербергом, повесть была переработана в роман, сохранивший и развивший все достоинства своего короткого предшественника. Представьте себя жителем планеты, над которой сотни лет стоит бесконечный день, а ночь и звезды превратились в легенду. Но вот ученые узнают, что планете предстоит увидеть приход ночи...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Один из последних романов Айзека Азимова, написанном в соавторстве с Р. Силвербергом по мотиву раннего рассказа «Двухсотлетний человек».
ОБ АВТОРАХ:Бернард КОННЕРС — американский писатель. Родился в 1935 году, служил специальным агентом ФБР. Автор остросюжетного романа «Танцевальный зал».Уильям СЭМБРОТ — американский писатель. Родился в 1920 году. На русском языке опубликован его рассказ «Печать гения».Роберт ШЕКЛИ — популярный американский писатель. Родился в 1928 году в Нью-Йорке. Автор десяти фантастических романов и двенадцати сборников рассказов.Роберт СИЛВЕРБЕРГ — известный американский фантаст и издатель. Родился в 1933 году в Нью-Йорке.
Содержание:Рафаэль Сабатини. ЛЮБОВЬ И ОРУЖИЕРоберт Силверберг. БАЗИЛИУСМикки Спиллейн. ЛИКВИДАТОРГилберт Кийт Честертон. КОНЕЦ ПЕНДРАГОНОВ.
Это — книга-сенсация! Роберт Силверберг собрал для этого сборника самых знаменитых творцов миров: Стивена Кинга, создавшего мир «Темной башни», Урсулу Ле Гуин, создавшую мир «Земноморья», Роберта Джордана, создавшего мир «Колеса времени», Терри Гудкайнда, создавшего мир «Меча Истины», и многих, многих других — тех, кто не просто пишет романы-фэнтези, а, подобно демиургам, полетом фантазии творит миры. Тех, кому нет равных. Они объединились для сборника «Легенды», чтобы пригласить миллионы своих поклонников попутешествовать по этим мирам еще раз.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Том 9. Внецикловый роман, повесть и рассказы.Содержание: Роберт Силверберг. Революция на Альфе Ц (роман, перевод А. Бурцева), стр. 5-80 Роберт Силверберг. Тайна Денеба IV (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 83-94 Роберт Силверберг. Рабы Звездных Гигантов (повесть, перевод А. Бурцева), стр. 97-134 Роберт Силверберг. Планета Бликмена (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 137-148 Роберт Силверберг. Звездный изгнанник (рассказ, перевод А. Бурцева), стр. 149-161 Роберт Силверберг. Незаконченная кража (рассказ, перевод А.
В книгу вошли два романа:«Хроники Маджипура»Юноша Хиссуне, работающий в Лабиринте, находит способ пробраться в Регистр памяти, хранящий множество историй, накопленных за тысячелетия существования человеческой цивилизации на Маджипуре. Перед его глазами вновь происходят самые разные события из самых разных эпох маджипурской истории.«Время перемен»Действие происходит в отдаленном будущем на планете Борсен, заселенной потомками мигрантов с Земли, которая к тому времени практически погибла в результате экологических бедствий.
Имя классика современной фантастики Роберта Сильверберга стоит в одном ряду с такими знаменитыми именами, как Клиффорд Саймак, Генри Каттнер, Роджер Желязны, и другими прославленными мастерами жанра. Неоднократный лауреат престижных фантастических премий, включая «Хьюго» и «Небьюла», писатель отметился мастерством во многих направлениях фантастики — от твердой НФ до больших фэнтезийных циклов, самый известный из которых, Маджипурский, стал подлинной жемчужиной в его творчестве.В этот том вошли рассказы, специально отобранные Робертом Сильвербергом для данного издания, не имеющего аналогов нигде в мире.
Два внецикловых романа Роберта Силверберга, а также авторский сборник рассказов Ларри Нивена.Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации К. Швеца.