Мертвый - хит сезона - [3]
Когда он приходит первым, как сегодня, ее будет ждать кофе с пластиковой ложечкой и
двумя видами сиропа сверху, а он уже будет в своем кабинете, кричать на своих
проклятых рабочих или сгорбиться над отчетами, сведенными в таблицы. Он отмахнется,
когда она поблагодарит его за кофе. В такие дни ей приходилось напоминать себе, что он
гей. Ему нравились друзья–девушки и большие члены. Она просто тратит свое время. Она
должна просто полностью отказаться от мужчин.
Она подошла к своему столу, и, прежде чем поставила на него сумку, увидела, что кофе
разлит. Это само по себе сильно удивляло. Джереми ненавидел беспорядок в любой
форме. А тут её ножницы были залиты так, что пока она их вытерла, то наполовину
пропитала платок. Остальной бардак хоть и был незначительным, но сильно раздражал.
Металлические лекала и пенал нужно было высушить в первую очередь, чтобы не
проржавели. Чистые бумажки для записок можно было сразу же выкидывать, а все её
выкройки хаотично валялись слева от стула.
Лора вытащила из лужи кофе канцелярскую кнопку, не зная куда её и положить. Еще
вчера, Джереми положил её на стол, когда увидел, прикрепленные к пробковой доске,
наброски дизайнера Кармеллы. Он, едва взглянув на всю коллекцию, сорвал со стенда
эскиз одной единственной рубашки, и, тыча её этим в лицо, спросил:
– Кто захочет эту женщину? Она, что валялась на кухонном полу за пятнадцать минут до
свидания? Или может наш офис переехал в сарай?
Грейси Померанц, финансист компании, в своем костюме от Шанель, глумливо
захихикала. Этот неуместный смех, по мнению этой престарелой дамы, должен был
унизить Кармеллу, но Джереми сделал вид, что не слышит Грейси. Он поднял кнопку и
положил ее на стол Лоры, затем обратился к Кармелле:
– Прекрати тратить время. У нас есть весенний показ через две недели, и некогда
заниматься ерундой.
Сказано это было так, что любая другая женщина упала бы в обморок, но Кармелла
принимала все стойко. И, чем больше замечаний делал её Джереми, тем более творческой
она становилась.
– Джереми? – Позвала Лора, мечась между уборкой стола и поиском босса. Проверив,
что кофе больше не прольется, она направилась по коридору к кабинету Джереми, по
дороге продолжая протирать свои многострадальные ножницы. Липкий слой кофе на
них, сводил её с ума, и ей хотелось стереть его как можно скорее. Вдруг Лора услышала,
как сдавленно Джереми дышит, она ускорилась.
Кабинет Джереми был в полном беспорядком, с образцы ткани, доски для заметок,
обрезки валялись по всему полу. Стол был пуст. Потом она заметила Джереми, как всегда
великолепного, но сейчас выглядевшего как загнанное животное: огромные шоколадные
глаза были не подвижны, коричневые волосы выглядели немного взъерошеннее чем
всегда. На нем был вязаный блейзер и футболка, его повседневная одежда на выходные.
Он держал сжатые кулаки перед собой, как будто он сажал невидимый самолет. В руке у
него был зажат отрез шармеза в черно–белую полоску из весенней коллекции.
– Джереми? Ты в порядке?
Он посмотрел на нее и как будто хотел что–то сказать, но ничего не вышло.
– Ты что, Джереми, мух ловишь? – сказала она, в попытке заставить его улыбнуться. Но
он никак не среагировал и посмотрел на пол.
Лора последовала его взгляду и чуть не уронила ножницы на мертвое тело.
Глава 2
Крик Лоры никто не услышал, кроме Джереми и трупа, чье лицо было укрыто
беккермановской шинелью. Несколько секунд Лора стояла не подвижно, пока краем
глаза не заметила, как вздрагивает Джереми.
– Что случилось? – спросила Лора, переведя дух.
– Когда, я вошел, она уже была здесь. Отрез? Я снял его с её шеи. Думал, что это спасет
её,– попытался, что–то объяснять Джереми.
– Откинь пальто, – зачем–то выдавил он из себя, взглядом указывая на лежащую на полу
женщину.
Одна из туфель лодочек с рекламой Via Spiga , принадлежавшей распластанной на полу
женщине валялась в нескольких шагах от неё; вторая, продолжала болтаться на носках.
Загорелые ноги и руки со спортивными часами лежали в неестественной позе, как у
старой куклы, выброшенной в сточную канаву. Шуба и шляпка в тон валялись в углу,
подобно «дохлому» зверю, а рука хваталась за кусочки измельченной бумаги,
раскиданной по полу как рубленая капуста.
Лора наклонилась и откинула край пальто. Случайно, она задела стоящую на краю банку,
в которой лежало с полдюжины медных пуговиц с логотипом Сент–Джеймс. Звук от
падающих пуговиц был такой, что на секунду Лоре показалось, что она опрокинула на
пол целую банку этих проклятых пуговиц.
– Это мисс Померанц, – прошептала девушка, ощупывая шею женщины в поисках
пульса. Она не была уверена, что ищет в правильном месте, но почувствовав под
пальцами холод кожи и увидев глаза Грейси Померанц с растекшейся тушью и съехавшей
с радужки контактной линзой, поняла, что это уже в принципе не важно.
– Вы звонили в полицию? – спросила она Джереми.
– Надо уходить. – странным голосом выдавил мужчина.
– Нам надо убраться отсюда! – произнес он и отшвырнул кусок шармеза, до сих пор
зажатого у него в руке.
В коридоре он, схватив её за локоть, потащил в сторону мастерской. Войдя вовнутрь,
Лора, быстро подошла к своему столу, по прежнему залитому кофе, и набрала 911, а
Чего только в жизни не бывает. Ординарец Наполеона подарил своей русской любовнице-служанке на память золотой луидор с профилем императора. А через полвека внучку той крепостной Марию Французову по иронии судьбы объявили внучкой… самого Бонапарта! И закружил Марию водоворот необыкновенных и опасных приключений: московская богемная жизнь, роман с красавцем князем Рокотовым, авантюра с организацией международного акционерного общества, побег из полиции…
Джордж Маркхэм, сексуальный маньяк, убивает Мэнди, дочь миллионера Патрика Келли. Это не первое и не последнее убийство на его счету. Полиция с ног сбилась в поисках преступника. Силы закона и порядка и преступный мир сходятся в большой охоте на леди-киллера.В расследовании участвует женщина-детектив Кэйт Барроуз, офицер полиции, в которую влюбляется Патрик Келли. Их нежная, полная страсти любовь звучит диссонансом происходящим в романе событиям.
«Любимой мамочке от дочерей. Помним, скорбим, любим» — траурный венок с этой надписью на лентах получает больная, но вполне еще живая старуха.С появлением этого «гостинчика» в старый дом пробирается страх.Вскоре всем обитателям становится ясно, что кто-то пытается расправиться с большой и недружной семьей женщин с ботаническими именами.Когда одна из них заканчивает свое земное существование не совсем так, как она планировала, жильцы понимают, что в доме поселилась месть…
Глаза Лорен — не просто прекрасные синие глаза очаровательной молодой женщины. Они обладают уникальной способностью — видеть преступление, которое еще только должно совершиться. Глаза Лорен видят картину убийства ярко, красочно, со всеми подробностями — так, как если бы это происходило в кино. Необычный дар приносит героине массу неприятностей. Ей никто не верит, считают чуть ли не душевнобольной, с ней разрывает помолвку ее жених. И когда в очередной раз к Лорен приходит видение, она решает действовать самостоятельно, на свой страх и риск, и отправляется на другой конец страны, чтобы остановить убийцу.
Втянутая в преступную аферу, связанную с многомиллионным наследством, юная Тесс Алкотт, ловкая мошенница, знакомится с известным адвокатом Люком Мэнсфилдом и неожиданно узнает правду о своем прошлом. Охваченная противоречивыми чувствами, она не знает, на что решиться — или довести до конца опасную игру, или прислушаться к голосу своего сердца.