Глаза Лорен

Глаза Лорен

Глаза Лорен — не просто прекрасные синие глаза очаровательной молодой женщины. Они обладают уникальной способностью — видеть преступление, которое еще только должно совершиться. Глаза Лорен видят картину убийства ярко, красочно, со всеми подробностями — так, как если бы это происходило в кино. Необычный дар приносит героине массу неприятностей. Ей никто не верит, считают чуть ли не душевнобольной, с ней разрывает помолвку ее жених. И когда в очередной раз к Лорен приходит видение, она решает действовать самостоятельно, на свой страх и риск, и отправляется на другой конец страны, чтобы остановить убийцу. И волею судьбы именно там ей суждено встретить человека, который станет смыслом всей ее жизни.

Жанр: Любовный детектив
Серии: -
Всего страниц: 96
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Глаза Лорен читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава первая

Она постаралась не обращать внимания на охватившую ее легкую дрожь и на звон в ушах. Ей казалось, что она уже долгие часы стоит, согнувшись над операционным столом.

Потом по спине пробежала волна жара. Руки ее замерли над полосатой кошечкой, у которой она зашивала разрез в брюшной полости. «Пожалуйста, не здесь. Не сейчас».

Ее молитва не была услышана. Когда она облекла ее в слова, по коже головы побежали мурашки. Вскоре на периферии зрения у нее запляшут звезды, в их хороводе образуется узкий туннель, а легкое покалывание кожи головы сменится приступом боли.

— Лорен, что-то не в порядке?

Лорен Таунсенд бросила взгляд на свою ассистентку Хитер Карр.

— Мигрень, — пришлось ей солгать. Она показала на «пациентку» на столе. — На сегодня это последняя. Почему бы тебе не сообщить об этом в приемной, пока я закончу?

Хитер скорчила гримаску.

— Им это не понравится.

Им это действительно не понравится, но занятие-то было факультативным.

— Скажи, что я наверстаю упущенное в четверг вечером, бесплатно. — Язык у нее уже заплетался. Ей следовало поторопиться.

Когда Хитер вернулась, Лорен как раз закончила зашивать кошечку.

— Бунт не состоялся, — объявила Хитер. — Ты закончила?

— Да, слава Богу.

— Господи, Лорен, ты ужасно выглядишь.

— Ты права, я неважно себя чувствую. — Она стянула с рук хирургические перчатки. — Сможешь осмотреть наших послеоперационных без меня, если я уйду?

— Нет проблем. — Хитер отвязала ремни, удерживавшие усыпленную кошечку на столе, и осторожно взяла безвольное тельце животного на руки. — А ты не вздумай сесть за руль в таком состоянии. Пока ты умываешься, я вызову такси.

— Хорошая мысль. — Лорен обессиленно привалилась к столу. — Скажи, что я дам водителю хорошие чаевые, если он поспешит.

Двадцать минут спустя Лорен, пошатываясь и спотыкаясь, ввалилась в дверь собственного дома. Закрыв ее за собой, она прижалась к ней спиной и сползла на пол. Она успела. Еле-еле. К тому времени, когда приехало такси, Хитер была уже не на шутку встревожена, но нашла в себе силы шутливо заметить, что Лорен следует ехать не домой, в пригород Галифакса, а в больницу «скорой помощи».

Но ей не требовался доктор. Она просто должна прилечь.

Вытерев влажные ладони о брюки цвета хаки, Лорен оттолкнулась от двери. Ноги у нее дрожали. Но они все-таки донесли ее до спальни. С бешено бьющимся сердцем она взобралась на постель и замерла в ожидании. «Дыши глубоко, — сказала она себе, чувствуя, как немеют руки и ноги. — С тобой все в порядке».

«Да, все в порядке».

Внезапно перед глазами у нее все померкло. На какое-то жуткое мгновение единственным якорем, удерживавшим ее в этой полной темноте, оставался лишь звук собственного судорожного дыхания. А потом дверь ее сознания распахнулась и зрение вернулось к ней.

На вершине скалы стояла блондинка, одетая по-европейски. Она смотрела вдаль, на простиравшийся перед ней каньон. Солнце едва-едва показалось из-за горизонта, окрашивая окружающий мир в нежно-розовые тона. Красивая женщина на фоне красивого пейзажа. Но Лорен уже видела эту беззвучную картину раньше.

«Смотри внимательно. Теперь ты должна рассмотреть пейзаж».

Она заставила себя отвести глаза от женщины. На горизонте ставали горы, выделяясь серо-голубыми мазками на фоне неба.

Над плечом женщины Лорен разглядела четыре пика, которые выстроились в ряд, словно шипы на спине дракона. «Это хорошо. Запомним».

Если бы только она могла обернуться и оглядеться! Но она не могла. Она видела только то, что видел он, обреченная видеть его глазами.

А потом женщина обернулась. Она была еще красивее, чем помнилось Лорен. Ее зеленые глаза обещали чувственное, даже сладострастное наслаждение, она буквально излучала сексуальность, чего так не хватало самой Лорен. Затем губы женщины шевельнулись, сложившись в приветствие.

«Она разговаривает не с тобой», — напомнила себе Лорен.

Испытывая гнетущее чувство беспомощности, Лорен наблюдала, как в поле ее зрения появились руки в перчатках, по одной с каждой стороны, словно они были ее собственными руками. «Пожалуйста, нет», — взмолилась она. Но все без толку. Ей страшно хотелось закрыть глаза, отвернуться, но она не могла. Руки мужчины скользнули по плечам женщины и внезапно сомкнулись у нее на горле. Чувственное выражение на лице женщины сменилось удивлением, потом паникой, а затем ужасом.

Пока женщина сражалась за свою жизнь, Лорен столь же отчаянно старалась отдалиться от происходящего. Впрочем, напрасно. В висках у нее бешено стучала кровь, а она наблюдала, как из прекрасной незнакомки по капле утекает жизнь. Наблюдала пристально, в упор, и с таким чувством сопричастности, словно руки убийцы принадлежали самой Лорен.

А потом все закончилось. Как всегда, связь начала вдруг ухудшаться, но на этот раз Лорен вцепилась в видение изо всех сил. Она не обращала внимания на предостерегающие сигналы, которые посылал ей измученный мозг, и держалась, как только могла. «Покажи мне хоть что-нибудь!» — беззвучно взмолилась она. И он уступил.

Вынув из кармана пачку сигарет, мужчина спокойно вытряхнул одну из них. Медленно, так, словно и не он мгновение назад совершил убийство, достал коробок спичек. Лорен трясло, как в лихорадке, но руки убийцы, по-прежнему в перчатках, даже не дрогнули, пока он зажигал сигарету. Их каменное спокойствие дало ей достаточно времени, чтобы прочесть этикетку на коробке спичек.


Рекомендуем почитать
Юрий Андропов: реформатор или разрушитель?

В июне исполняется сто лет Юрию Владимировичу Андропову. Он был последним великим человеком во главе нашей страны и первым руководителем спецслужб на этом посту. Андропов начал первые реформы после долгих годов застоя, и он же принялся за закручивание гаек после брежневской «вольницы». Споры вокруг оценок его деятельности идут до сих пор.Мы представляем два полярных мнения, за каждым из которых стоит серьезная и убедительная аргументация. А кто прав — решать самому читателю.Александр Шевякин, автор нашумевшего расследования «КГБ против СССР» уверен: Андропов был убежденным и последовательным врагом СССР, а вся его деятельность — это цепь разрушений.


Допросы сионских мудрецов

Вы никогда не задумывались над тем, почему именно представители еврейской интеллигенции сыграли одну из ключевых ролей в смене власти в нашей стране? Эта книга — документальный рассказ об участии конкретных лиц этой национальности в подготовке Февральской революции и Октябрьского переворота, их влиянии на судьбу Российского государства.Название книги Александра Севера «Допросы сионских мудрецов» совсем не случайно. На основе редчайших архивных документов, в том числе протоколов допросов, а также биографий многих «мудрецов», достигших вершин в профессиональной политической деятельности, современный историк заставляет по-новому взглянуть на известные события нашей истории и дает свои ответы на вопросы: кто, как и почему превратил Россию из монархии в республику и срежиссировал государственный переворот.


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


Интимная жизнь моей тетушки

Адюльтер – сладок и заманчив, а супружеский союз тяготит и больше не сулит радости.С кем остаться – с непредсказуемым молодым любовником или с мужем, за которым «как за каменной стеной»? Вот так дилемма для примерной жены и матери!Так, может, стоит бросить годы «правильной» жизни в пламя новой любви и начать все заново?


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Небо Монтаны

По завещанию отца три его дочери от разных жён, никогда прежде не встречавшиеся, вынуждены вместе прожить год на большом ранчо в Монтане.Вспыльчивая, отважная Уилла, с рождения живущая и работающая на ранчо и принявшая на себя управление им после смерти отца, враждебно встретила старших сестер, вторгшихся в ее владения. Ей и без того хватает забот — разобраться бы в своих сложных отношениях с соседом Беном Маккинноном.Но когда на ранчо и вокруг него стали происходить страшные, загадочные убийства, только поддержка сестер и любовь верного Бена помогают ей выстоять.Сестры прожили непростой год, но, съехавшись вместе ради наследства, они нашли здесь неизмеримо больше — счастье, любовь, семью.


Полет ворона

«Выходите за меня замуж», — настойчиво упрашивал Джош Лонг. Но неуловимая и загадочная Рейвен Андерсон отрицала магнетическое притяжение, которое ощутила, когда он заключил ее в свои объятия. Соблазнительная, но не соблазненная, Рейвен знала, как разжечь пламя, но никогда не сгорала в нем сама — пока неистовое желание Джоша не заставило ее капитулировать. Джош, плененный загадочной женщиной, из-за которой, как он чувствовал, закончится его холостяцкая жизнь, преследует Рейвен с настойчивостью, удивительной для него самого.


Самое время для любви

Можно ли спасти любовь, если изменить прошлое? Одним прекрасным утром в двери Мэгги Уинтроп постучал абсолютно голый, невероятно красивый мужчина… Чак Делиа Крок прекрасно понимал, что его рассказ о возвращении из будущего, чтобы предотвратить катастрофу и спасти жизнь Мэгги звучит совершенно безумно, но возникшее между ними притяжение давало надежду... Удастся ли на этот раз переиграть судьбу и завоевать женщину своей мечты? Сюзанна Брокман заставляет поверить, что можно дерзко менять границы реальности, когда речь идет о настоящей любви…   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: NatalyNNРедактура: codeburger.


Опасности прекрасный лик

Скрываясь от обвинения в убийстве, Пенни Хаутен с помощью пластической операции меняет внешность и под другим именем возвращается, чтобы совершить возмездие.


Все за Куина

КУИН — ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЙ НЕГОДЯЙ, ПОХИТИВШИЙ ЕЕ СЕРДЦЕ, И ЛИШАЮЩИЙ ЕЕ СПОСОБНОСТИ ДЫШАТЬ…Он был принцом среди воров, легендой, способным открыть любой запор, ускользнуть от преследователей, но лишь особенная женщина поймала таинственного Куина, — и то всего лишь на вечер! Морган Вест знала, чем рискует, когда позволила себе поддаться чувственному очарованию мужчины, вполне способного ограбить выставку «Тайны Прошлого», проходящую в музее, которым она управляет. Но в этого мошенника так легко влюбиться…ВОР-СОРВИГОЛОВА, ИЛИ ВОИН С ТАЙНОЙ ЦЕЛЬЮ?Завлеченная судьбой и бунтующим сердцем в объятия отступника, Морган одновременно беспокоится о безопасности Куина и в то же время желает отомстить за бесцеремонную кражу драгоценного ожерелья, которым очень дорожила.Желая овладеть безрассудной соблазнительницей, увлекшей его и похитившей его сердце, Куин решается воплотить в жизнь опасный план, который может стоить ему всего, чем он дорожит.