Глаза Лорен - [4]
— А вы везде успеваете, — заметила Лорен. Женщина улыбнулась.
— Здесь у всех по несколько обязанностей.
— И каковы же ваши?
— Портье и повара. — Она насадила кусок говядины на вилку. — Как вы предпочитаете говядину?
— Средней поджарки. — Лорен мысленно облизнулась. — Выглядит просто замечательно.
— Она на самом деле замечательная.
При звуках мужского голоса Лорен обернулась и оказалась лицом к лицу с тем самым ковбоем, только минус шляпа и плюс тарелка в руке.
— Это наше фирменное блюдо, — пояснил он, когда повариха вернула Лорен ее тарелку, на которой теперь лежал внушительный кусок мяса. — Жарится на старой открытой плите, и в этом Делии нет равных. — Он подмигнул поварихе.
— Ступайте, ступайте. — Женщина залилась краской до корней волос.
Он широко улыбнулся Делии.
— Не раньше, чем ты дашь мне кусок этой говядины.
У Лорен едва не выпала из рук тарелка. Она уже видела его улыбку, когда он приветствовал туристическую группу, но тогда его лицо не выглядело так, как сейчас. Весьма кстати, надо признать, в противном случае она могла бы попросту растаять.
— У меня есть для вас лакомый кусочек, босс. Он все еще мычит, когда к нему прикасаешься.
Босс? Этот ковбой с резкими чертами лица и есть здешний владелец? Лорен смотрела, как повариха положила ему на тарелку кусок непрожаренной говядины с кровью. Впрочем, этого следовало ожидать. Он буквально излучал солидность и уверенность. Не самоуверенность — она готова была держать пари, что здесь этим и не пахнет, — а именно уверенность, которая приходит только с опытом и умением.
Лорен также готова была держать пари, что ему свойствен и некоторый цинизм. Это чувствовалось в линиях его рта, каким бы привлекательным он ни казался. Да, его характер совершенно ясно читался на лице. Высокий лоб интеллигентного и умного человека, выдающиеся скулы, упрямый подбородок. Одному Богу известно, как человек такого склада мог связаться с гостиничным бизнесом…
Хозяин ранчо кашлянул, и Лорен поняла, что он ждет, пока она отойдет. Оказывается, она просто стояла и разглядывала его лицо с таким видом, словно надеялась отыскать в нем какой-то древний секрет.
— Ой, извините. Задумалась. — Она улыбнулась и неторопливо двинулась прочь, хотя ей хотелось бежать бегом, не оглядываясь: она явственно чувствовала, как неудержимо краснеет, накладывая еду себе на тарелку. Пропустив десерт, она поспешила уединиться за своим столиком.
Не успела Лорен толком прийти в себя, как в поле ее зрения оказалась пара остроносых сапог. Великолепно. Ей не нужно было поднимать глаза, оглядывая его сухощавую фигуру, чтобы догадаться, что это он.
— Не возражаете, если я присоединюсь к вам?
Не возражает ли она, чтобы он сидел напротив и рассматривал сквозь эти свои полуопущенные веки, как она ест? Да нисколечко.
— Ничуть.
Он пододвинул стул.
— Кэл Таггерт.
— Лорен Таунсенд.
— Ну что, я выдержал проверку?
Ну, разумеется, он не мог не заговорить об этом. Она решила ни за что не смущаться того, что так глупо попалась. И если она все разыграет, как по нотам, то краснеть придется уже ему.
— Еще не знаю. — Ее глаза пробежались по верхней части его туловища. — Пока я не добралась дальше лица.
Единственной реакцией на ее слова стал появившийся в его глазах блеск.
— И как вы нашли мою физиономию?
Она поджала губы и оценивающе склонила голову.
— Слишком твердые черты, хотя вокруг глаз, в общем-то, неплохо.
Он поднял бровь.
— Вы художница или кто-нибудь в этом роде?
— В этом роде.
Он улыбнулся той же самой улыбкой, которая так потрясла ее, когда он адресовал ее Делии. «И вокруг рта тоже неплохо».
— Ну что, теперь моя очередь?
Она отпила глоток воды.
— Я полагаю, это будет справедливо.
Мужчина внимательно изучал ее.
— Красивые волосы, хорошая фигура, хорошая дикция. — Он взглянул ей прямо в глаза. — Настоящая леди с Восточного побережья.
От его оценки отдавало язвительностью. Она позволила себе слегка улыбнуться.
— Вы хотите сказать, скучная.
Кэл пожал плечами, потянувшись за стаканом с водой.
— Вполне возможно, если верить тому, что я вижу.
Теперь уже она вопросительно изогнула бровь.
— А вы не верите?
Она ждала, пока он обсасывал кубик льда.
— Форма губ опровергает все остальное.
У нее учащенно забилось сердце.
— Как знать, может быть, именно рот и лжет.
Он ничего не ответил, просто смотрел на нее немигающим взором. Лорен подавила желание сглотнуть.
— Тогда — за лица. — Она подняла в приветствии стакан с водой. Он чокнулся с ней своим стаканом.
— За лица.
— А теперь, когда с добродушным подшучиванием покончено — сказала она, отчетливо сознавая, что говорит, как леди с Восточного побережья, — позволено ли будет мне задать вам несколько вопросов о ранчо?
Что-то мелькнуло в его глазах.
— Конечно. Что бы вы хотели узнать?
В течение следующего получаса, пока они ели, она расспрашивала Кэла о его предприятии. Скольких гостей он может принять одновременно? Сколько их зарегистрировалось сейчас? Как часто приезжают новые постояльцы? Приезжают ли они в основном рейсовым автобусом из Калгари или же предпочитают собственный транспорт? Среди туристов больше мужчин или попадаются и женщины?
Но оказалось, что Кэл Таггерт не любитель говорить о собственном бизнесе и о себе самом. Его ответы становились все более краткими, пока он наконец не отставил в сторону пустую чашку кофе.

Трейси Рэтвуд — хозяйка агентства по уходу за домашними животными. С непонятной закономерностью в квартирах ее клиентов происходит серия ограблений. Естественно, подозрения в первую очередь падают на Трейси. Разобраться в запутанных обстоятельствах поручают детективу Филу Альбертини. Полицейскому предстоит подобрать бездомного котенка, спрятать ворованные бриллианты в морозилке, провести ночь любви в библиотеке и предложить главной подозреваемой руку и сердце вблизи мусорного контейнера.

Старая, как мир, история. Он – молодой, красивый, богатый. Имеющий все, о чем можно мечтать, и даже больше. А ее единственное достояние – искреннее сердце и готовность любить. Их случайная встреча привела к множеству событий, сложившихся во вроде бы знакомый сюжет. Только красивая сказка про Золушку в реальности закончилась совсем иначе, потому что в ЕГО мире ценятся другие сокровища, а ЕЙ совсем не нужен фальшивый принц.

Перед вами детективный роман. Иронический — шпионы есть, любовь есть, шпионажа нет. «Действующие лица — молодые ребята и девушки, ведущие абсолютно светский образ жизни. Веселые, современные, привлекательные. И всё им в этой внешней жизни дозволено, кроме наркотиков. Разумеется, это шпионы, агенты, только не Моссада, а чего-то подобного, но с другим названием. И название, и страну надо будет придумать. Так же, как Фолкнер придумал, населил, очеловечил Йокнапатофу. Одну из таких агентов (агентш?), молодую и очень красивую женщину, посылают на ответственное и очень опасное задание.

Сокрушенная смертью матери, Анжела приезжает в родной город. Она расстроена и мечтает о переменах. От грустных мыслей ее отвлекает новый ученик – мрачный и язвительный Дэймон. Анжела, сама того не желая, постепенно влюбляется в него, даже не подозревая, что за маской школьника скрывается Первый Ангел-Хранитель на Земле. Любовь девушки и ангела – что же может быть прекрасней? Вот только Дэймон уже не тот ангел, каким был раньше…

Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.

Журналистка Светлана Савельева узнала, что в городе действует брачный аферист, заманивающий в свои кровавые сети одиноких женщин, и мгновенно загорелась идеей не просто написать статью о состоянии дел на рынке знакомств, но и лично выйти на маньяка и остановить его. Светлана и представить себе не могла, как серьезна подстерегающая ее опасность. Только вот ожидала она ее совсем с другой стороны.