Мертвый Бойфренд - [51]
— Похороны были в прошлую субботу. Ты его родственница? — спросил он, внимательно изучая меня.
— Да, — солгала я. — Он… он мой двоюродный брат.
Мое сердце заколотилось. Он мне поверил?
— Что ж, вообще-то я не могу тебе сказать… — начал он.
— Мне просто нужно знать, где он похоронен, — перебила я. — Я… Моя семья приехала в Шейдисайд поздно. И нам нужно знать…
Он снова поскреб затылок.
— Похоронен?
Я кивнула, закусив нижнюю губу.
Пожалуйста, ответь. Пожалуйста, скажи мне, что его похоронили.
— Мисс, вы говорили с родителями Блэйда? Если так, то вы знаете, что они в шоке. Знаете, что они не в себе от горя.
— М-мы… мы только что приехали, — прозаикалась я. — У нас не было возможности…
— Блэйд не был похоронен, — сказал Преллер. — Потому что его тело украли.
44
— Ого, — я не смогла скрыть ужаса и разочарования. Я чувствовала, как к моему лицу прилила кровь. Мои колени стали подкашиваться. Дина не вернула его в гроб.
Я не знала, что подумал преподобный Преллер. Да и мне было все равно. Блэйд был где-то на свободе. И я знала, что он не успокоится, пока не утянет меня с собой, пока не доведет меня до смерти.
— Прости, что шокировал, — сказал священник. Но я уже развернулась и на полной скорости побежала мимо удивленных рабочих.
К машине. Я захлопнула дверь. Завела двигатель. Нажала на газ, заставив двигатель взреветь. Мне хотелось реветь вместе с ним. Хотелось реветь, кричать и выть, как дикое животное.
Я не хочу умирать, Блэйд. Не хочу присоединяться к тебе.
Но я знала, что он где-то ждет меня. Дина Фиар оказалась лгуньей. Она не просто лгунья, она — само зло. Она не собиралась отказываться от своей отчаянной надежды, что Блэйд передумает и выберет ее вместо меня.
Она не собиралась сдаваться…
Я забарабанила кулаками по рулю. Барабанила, пока у меня не заболели руки. Один из рабочих остановился и уставился на меня. Я отвернулась, и он пошел дальше.
Я не знала, что сильнее: мой страх или моя злость. Я только знала, что почти сошла с ума, потеряла контроль.
Пришла пора рассказать родителям. У меня не было выбора. Пришла пора рассказать им все. Я знала, что они ни за что не поверят в то, что случилось в последние пару недель.
Но я должна была попытаться…
Я знала, что они оба дома. Мама подумала, что, наверное, заболевает гриппом, а папа взял отгул, чтобы о ней позаботиться.
Я ворвалась в дом с тысячей мыслей в голове. С чего мне начать? Как мне рассказать им, что случилось?
Я не хотела разрыдаться и потерять способность говорить. Но, вбежав в дом, я поняла, что не уверена, что смогу сдержаться.
— Мам? Пап?
Я нашла их сидящими рядышком на диване в кабинете. Ворвалась в комнату. Открыла рот, чтобы начать рассказывать им свою историю. И остановилась, когда увидела, что они держат на коленях.
Я в ужасе закричала:
— Что вы с ним делаете?
45
Я стояла и дрожащим пальцем показывала на свой дневник. Раскрытый дневник, лежащий перед ними.
— Где вы его взяли? Что вы с ним делаете? — закричала я.
Папа побледнел. Мама заговорила первой.
— Кэти-Энн, я знаю, что мы не должны были его читать. Знаю, что мы нарушили твое право на частную жизнь. Но он лежал открытым у тебя на столе и… и…
— Мы так о тебе беспокоились, — закончил предложение папа.
— Н-н-но… — запинаясь, пробормотала я.
— Мы должны были понять, что с тобой происходит, — сказала мама. — Кэти-Энн, мы понятия не имели. Читая твой дневник… Столько насилия. И убийства. И безумие.
— Твой дневник похож на ужастик, — сказал папа. У него на глаза навернулись слезы. Его подбородок дрожал. Он был бледным, как диванная подушка.
— Это и есть ужастик! — закричала я, подбегая к ним и нависая над ними.
— Зачем ты изменила свое имя? — спросила мама. — Почему ты назвала себя Кейтлин?
Я вздохнула.
— Потому что это всего лишь история, мам. Это не мой дневник. Это вообще не дневник.
Мама моргнула.
— Но, Кэти-Энн… там все твои друзья. Джули и Миранда. Они же реальные люди. И твои учителя тоже там есть. И…
— Я использовала их в своей истории, мам. Использовала их в качестве персонажей, потому что я их знаю. Знаю, как их описать. Но это не правда. Это не дневник. Это роман, который я писала. Ничего из этого не было по-настоящему. Клянусь. Ничего.
Папа тяжело сглотнул. Он продолжал моргать, как будто никак не мог сфокусироваться.
— Это роман? Выдумка?
— Да, я пишу роман, — сказала я и закатила глаза, горько рассмеявшись. — Вы двое правда подумали, что я убила парня? Серьезно? Поверили, что я насмерть зарезала парня… дважды? Да?
Мама замялась.
— Ну… нет. Конечно, нет, дорогая. Но этот мальчик, Блэйд, действительно умер. Он утонул, так? На каникулах с родителями?
Я кивнула.
— Это было очень печально. Он был моим другом. Поэтому я использовала его в истории. Но…
— Тут говорится, что ты убила незнакомца, — сказала мама, кусая нижнюю губу. — Ты написала, что зарезала невинного парня на автобусной остановке. Кэти-Энн…
— Это неправда. Это все выдумка, — продолжала настаивать я. — Вымысел, мам. Как ты не понимаешь?
— Ладно, а кто такая Дина Фиар? — спросил папа. — Я никогда раньше от тебя о ней не слышал.
Я снова закатила глаза.
— Потому что ее не существует, пап. Нет никакой Дины Фиар. Я ее выдумала. Ты же знаешь все эти безумные истории, которые люди рассказывают о Фиар-Стрит. Я выдумала еще одну.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Известный столичный писатель, приехав на встречу с читателями, неожиданно попадает в водоворот мистических и загадочных событий, связанных с местной библиотекой.
Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…
Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.
Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.
Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…
Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.
Эдди и Эмма — влюблённые друг в друга старшеклассники, живущие в трущобах. В поисках спасения от безотрадной жизни они вместе с друзьями отправляются в поход с ночёвкой в рощу на улице Страха. Когда Эдди вырезает сердечко на дереве, он и Эмма находят сумку, спрятанную в стволе. Сумку, наполненную стодолларовыми банкнотами. Тысячами таких. Нужно ли им забрать её? Или лучше оставить деньги здесь? Шесть подростков соглашаются, что нужно оставить сумку на месте, пока не станет безопасно использовать её.
В старшей школе Шейдисайда только и разговоров, что о новенькой, Лиззи Палмер. Майкл и его подружка Пеппер подружились с Лиззи, но чем ближе они её узнают, тем более странной она им кажется… и тем больше очаровывает Майкла. Он приглашает Лиззи принять участие в гонке на снегоходах, которая заканчивается страшной аварией. Вскоре кто-то начинает расправляться с друзьями Майкла. К своему ужасу, он и его друзья окажутся втянуты в историю немыслимого злодеяния, совершённого более шестидесяти лет назад…
В автомобильной аварии погиб отец Лизы, а сама она вместе с матерью попала в больницу. С тех пор Лиза живёт как в бреду. Её мучают кошмары и галлюцинации, в которых она снова и снова во всех подробностях переживает ту аварию. Поэтому, когда Лиза узнаёт, что некоей женщине нужна няня для маленького сына, она с радостью хватается за эту работу. Может, труд изгонит видения из головы. Но когда в дом неожиданно заявляется демоническое существо, а в округе начинают находить изуродованные трупы, «лёгкая работа» начинает пробуждать в душе Лизы ужас…
Друзья отговаривали её посещать вечеринку по случаю дня рождения Брендана Фиара в его фамильном поместье на таинственном острове Страха. Но Рэйчел Мартин влюблена в Брендана и в восторге от приглашения. Брендан подготовил для вечеринки много игр. Но одну игру никто не планировал — игру в убийство. Когда гости начинают умирать один за другим. Рэйчел, к своему ужасу, понимает, что она и другие подростки заперты в ловушке на маленьком острове. Вместе с убийцей. Как выйти из смертельной игры? Рэйчел не знает, кому довериться. Пора понять, что всё не то.