Мертвая ученица - [53]
– Просто покажите пальцем, – попросила инспектор, не обращая внимания на экспертов, которые осуждающе смотрели на нее. Она ничего не нарушает. В комнате и так повсюду будет ДНК Хейверса.
– Мистер Хейверс, а вам в тот день, случайно, не попадался на глаза подросток по имени Кристиан Феллоуз? – задала Стоун еще один вопрос.
Учитель нахмурился, пытаясь вспомнить. И покачал головой.
– Все остальные ушли…
– Кристиана Феллоуза послали за Шоном, – пояснила Ким.
– Нет, я его не видел, инспектор.
– Ладно. Спасибо за беседу, мистер Хейверс. А теперь, если вы нас оставите…
Филип, кивнув, вышел из помещения, а Стоун направилась к душевым кабинам.
Расстояние от ближайшей кабинки до места упокоения Шона было около тридцати футов[57], которые бедняга прополз на коленях, в отчаянии пытаясь добраться до единственной вещи, которая могла его спасти.
– Что же такого мог совершить этот паренек, чтобы так разозлить кого-то? – задал вопрос сержант.
– В том-то и дело, что ничего, Брайант. Для этого он был недостаточно значителен.
В ее словах послышалась злость. Стоун подозревала, что место в Пиковой масти Шону досталось лишь благодаря его знаменитому отцу.
– Он не сделал ничего плохого. И в отличие от Сэди никому не доставлял неудобств. Не был ни плохишом, ни забиякой. И врагов у него не было. Но все-таки кто-то захотел, чтобы он умер. С Сэди его ничего не связывало – они были совершенно разными детьми.
Ким вернулась к входу в душевой блок, где тот разделялся на душевые для девочек и для мальчиков, и еще раз медленно прошла по коридору. Повернув за первый угол, она увидела себя в полноразмерном зеркале. В нем же отражалось то самое место, где Шон сделал свой последний вздох.
– И о чем ты сейчас думаешь? – спросил ее коллега, встав рядом с ней.
– Он что-то увидел, Брайант, – сказала детектив. Они вернулись в зал как раз в тот момент, когда Хейверс скрылся в главном коридоре. – Кристиан Феллоуз явно что-то видел, и нам необходимо его разыскать.
Глава 51
Доусон припарковал свою машину рядом с «Рейнджровер Дискавери», который стоял перед просторным домом, словно переделанным из здоровенного зернохранилища. В его понимании это больше соответствовало адресу, по которому мог жить ученик Академии Хиткрест.
Дверь открыла женщина, которой Кевин дал бы лет шестьдесят с небольшим. Ее короткие, совершенно седые волосы контрастировали с темной кожей. В ушах у нее были простые сережки-гвоздики, а серебряная цепочка подчеркивала естественный загар кожи человека, который много времени проводит на свежем воздухе.
Но эта женщина была слишком старой для того, чтобы являться матерью мальчика, которого он разыскивал.
– Чем могу служить? – спросила она приятным голосом.
– Простите, но я ищу Тристана Рока, – сказал сержант. Скорее всего, за те девять месяцев, что прошли с того момента, как мальчик ушел из школы, его семья переехала.
– Вы знаете Тристана? – спросила женщина, делая шаг в сторону.
Войдя, Доусон отрицательно покачал головой.
– А Тристан здесь? – в свою очередь спросил он.
Хозяйка дома, кивнув, протянула ему руку.
– Луиза Рок, – представилась она. – Бабушка Тристана по отцу.
Полицейский пожал руку и назвал себя.
Озадаченная женщина предложила ему сесть.
– Какие у вас могут быть дела с моим внуком? – спросила она, взяв с кофейного столика крохотную фарфоровую чашку.
– Если можно, я бы хотел переговорить или с вашим внуком, или с его родителями, – ответил Кевин, полагая, что Луиза живет в доме своего сына.
«Если Тристан сейчас дома, – подумал он, – то, возможно, перешел на домашнюю форму обучения».
– Боюсь, что родителей Тристана здесь нет. Это мой дом, и Тристан живет в нем со мной, – ответила миссис Рок, как бы защищаясь от него.
– Я этого не знал. Вы – его официальный опекун? – спросил сержант, стараясь скрыть вызов в своем голосе.
В школе происходили какие-то страшные вещи, которые могли быть, а могли и не быть связаны со смертью двоих детей, и у него было ощущение, что Тристан Рок может помочь ему в расследовании.
– Тристан живет со мной с четырех лет, потому что мой дом расположен близко к школе. И потому, что его родители очень редко появляются в этой стране, – сказала Луиза, не скрывая неодобрительного тона. – Мой сын проживает наследство, доставшееся ему от отца, который, боюсь, оставил ему слишком много денег, но забыл вложить в голову хоть каплю разума.
В голове у Кевина начала вырисовываться некая картина.
– Они не хотели Тристана? – спросил он, понизив голос.
– В шепоте нет никакой необходимости – он вас не слышит. Сначала хотели, но потом Тристан стал помехой их привычному образу жизни. Должна признаться, что мой сын слишком избалован и в своей жизни не проработал ни дня. Он нашел себе такую же ветреную жену – у них очень много общего. И главное то, что оба они любят себя больше, чем кого бы то ни было в этом мире.
Доусон не смог сдержать улыбку.
– Миссис Рок, ваша искренность похожа на глоток свежего воздуха.
– Во всем я, конечно, виню себя и своего покойного мужа. Никто не хочет, чтобы их чадо мучилось в этой жизни, но наличие финансовых возможностей, позволяющих оградить его от земных проблем, иногда оказывает ребенку медвежью услугу.
Международный бестселлер. Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун. ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ… Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х… На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии. Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях.
В жилом блоке Башня Чосера обнаружены прикованные к батарее юноша и девушка – первый мертв, вторая едва жива. Сцена воспроизводит ужасный эпизод из прошлого инспектора Ким Стоун: она жила в этом блоке и тридцать лет назад точно так же чудом выжила, а ее брат погиб. Вскоре кто-то заживо сжигает в автомобиле семейную пару, явно имитируя смерть любимых приемных родителей Ким. Похоже, неведомый убийца задумал воссоздать все самые кошмарные события в жизни Стоун, и это только начало его кровавого перформанса…
Когда в лесу нашли тело жестоко убитого мужчины, инспектор полиции Ким Стоун была поражена, опознав в убитом известного врача-гинеколога Гордона Корделла – главного фигуранта ее недавнего расследования загадочных смертей школьниц. Тогда доктору удалось уйти от заслуженного наказания. Но кто же теперь расправился с ним? И за что? Ким возглавляет расследование убийства. И тут же начинают сыпаться новые жуткие известия. При загадочных обстоятельствах в автоаварии разбивается сын Корделла. Затем гибнет женщина, чья дочь работала вместе с Гордоном и была его любовницей.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…
Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней.
Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. Сразу два запутанных дела свалились на инспектора полиции Ким Стоун. И трудно сказать, с каким из них нужно разбираться в первую очередь. На улицах кто-то начал убивать молоденьких проституток, еще совсем неопытных и зеленых. А прямо к полицейскому участку подкинули младенца. Теперь Ким предстоит одновременно искать безжалостного серийного убийцу – и бессердечную мамашу.
«Детектив с одесского Привоза» — первая книга молодого украинского писателя Леонида Дениско, переведенная на русский язык. Динамично и захватывающе рассказывает автор о мужестве работников милиции. Главный герой повести — сотрудник уголовного розыска, бывший рабочий, пограничник, участковый инспектор. Действие повести происходит в Одессе в наши дни в условиях усиливающейся и обостряющейся борьбы с преступностью.
Прошло три недели с момента закрытия дела о рое убийцы. Михаил, Анатолий Васильевич, Елена Николаевна, Ирина Игоревна и Евгений Петрович за это небольшое время стали настоящими друзьями. Никаких странных или необычных дел за это время не было. Пока однажды утром в полицейский участок не поступил звонок из местного драматического театра, при подготовке к репетиции прямо на сцене было обнаружено тело актёра из труппы. И тут начались странности, было похоже на то, что он умер от страха. Мало этого, по предварительным данным, он был мёртв около суток.
«Место встречи изменить нельзя», бестселлер классиков российской литературы братьев Вайнеров об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУРа) и их борьбе с преступниками, в особом представлении не нуждается. Эта легендарная книга (1975) стала событием в литературной жизни страны, покорив миллионы читателей, а снятый по ней телефильм (1979) обрел всенародную любовь многих поколений зрителей. Тема этического противостояния Жеглова и Шарапова, таких непохожих друг на друга напарников-соперников, актуальна и сегодня.
Всё бы ничего, но непоседа Анхен не хочет больше учить гимназисток рисованию. Как бы сестра-близнец Мари её не отговаривала – там душегубы, казнокрады и проходимцы, куда ты?! Ты ведь – барышня! – она всё же поступает на службу полицейским художником. В первый же день Анхен выезжает на дело. Убит директор той самой гимназии, где они с сестрой работали. Подозреваемых немного – жена и сын убитого. Мотив есть у каждого. Каждый что-то скрывает. Не стоит забывать, что Анхен из рода Ростоцких, и у неё дар видеть то, что другие не в силах.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.В английском городке Брирли-Хилл, неподалеку от Бирмингема, похищены две девочки. Похитители сработали профессионально, не оставив после себя никаких следов. Полиция срочно начала операцию по поиску преступников и их жертв. Мать одной из похищенных девочек настояла на том, чтобы расследование возглавила ее давняя знакомая, инспектор Ким Стоун. Родители и полицейские на нервах: похитители ведут себя странно, не выдвигают никаких условий и шлют странные смс-сообщения…
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Психиатр Александра Торн считает себя гением. Никто не может так точно «читать» людей, так легко вычислять и использовать их слабости и тайные фобии. При этом она – социопат, начисто лишенная чувства жалости к окружающим. Они – лишь бескрайнее поле для ее жестоких экспериментов. Эти опыты привели доктора Торн на тюремные нары. И с тех пор ей не терпится извести своего единственного достойного соперника, с чьей помощью она и оказалась за решеткой.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Известно, что самые заклятые враги получаются из бывших друзей. Так получилось и у инспектора полиции Ким Стоун со своим бывшим напарником Томом Тревисом, ныне служащим в соседнем управлении. Они на дух не переносят друг друга. Однако начальство затеяло совместное расследование, которое должны возглавить оба инспектора полиции – Стоун и Тревис. К чему приведет подобный эксперимент, трудно сказать.