Мертвая ученица - [48]
Муж и жена расположились на разных диванах.
– Мы понимаем, что у вас сейчас тяжелый период, – заговорила Ким, – но нам необходимо задать вам несколько вопросов о Шоне.
– Конечно, но ведь это был просто несчастный случай… – отозвался Энтони.
– Это не было несчастным случаем, сэр, – решительно заявила инспектор.
– Вы это о чем? – Коффи-Тодд нахмурился. – Нам сказали, что это была реакция на что-то, что он съел. У него была аллергия на орехи, – добавил он так, словно это все объясняло.
– Это мы знаем, но есть некоторые…
– Но директор Торп сказал…
– Директор Торп – не патологоанатом, сэр, и не он проводил вскрытие вашего мальчика. – Ким не хотела, чтобы это прозвучало так жестоко, но хозяин дома уже начал ей надоедать.
До Луизы наконец дошло.
– И Сэди Винтерс тоже?.. – спросила она.
– Будет правильным сказать, что мы расследуем смерти обоих детей, – ответила инспектор.
– То есть вы сейчас говорите нам, что оба ребенка были убиты? – В голосе Энтони слышалось недоверие.
Стоун кивнула, понимая, что сейчас родители Шона переживают шок.
В глазах Луизы появился ужас.
– Но почему? Я хочу сказать… Кому могло понадобиться убивать нашего…
– Я вам не верю, – перебил жену Энтони. – Произошло какое-то несчастье. И в том, и в другом случае. Сэди тоже никто не хотел убивать. Она была милым ребенком. Я уверен – здесь какая-то…
– Вы хорошо знали Сэди? – спросила инспектор.
– Ну конечно. Мы дружим семьями уже много лет. Саффи и Сэди, они как кузины нашему… – Отец Шона замолчал, поняв, что двое из трех детей, которых он только что назвал, уже мертвы. – Простите, но вы делаете ошибку…
– Мистер Коффи-Тодд, – сказала Ким твердым голосом, сожалея о том, что ей придется раскрывать детали. – В горло вашего сына кто-то запихнул несколько орехов.
Голова Луизы дернулась как от удара.
– Шон никогда бы…
– Вот именно, – поддержала ее инспектор. – Мы знаем, что он серьезно относился к своей проблеме и ни за что не стал бы есть орехи.
– Но убийство? – никак не мог успокоиться Энтони, ероша волосы. – Конечно, это или случайность, или какая-то шутка…
– Шутка? – перебила его Стоун, вспомнив то, что рассказывал им Доусон. – Шон принадлежал к какому-либо из этих тайных обществ?
Не колеблясь ни секунды, мистер Коффи-Тодд гордо кивнул.
– Да, офицер, наш Шон был Шестеркой Пик.
Глава 46
Джеффри Пиготт с грохотом влетел в комнату в общежитии и бросился к своей кровати в углу. Его лоб покрывали капли пота – и от усилий, которые ему потребовались, чтобы добежать от класса, где проходил урок истории, и оттого что он готов был поклясться, что эссе по Французской революции лежит в одном из карманов его рюкзака.
Когда его попросили показать эссе, Джеффри бесконечно долго искал его там; лицо покраснело, а подмышки вспотели, оттого, что все внимание класса было сосредоточено на нем одном. Пиготт вдруг понял, что хочет, чтобы в классе появился тот хороший полицейский и спас его от унижения, как это произошло пару дней назад. Но полицейский не появился, а миссис Теннисон велела ему найти эссе во что бы то ни стало. Джеффри постарался не обращать внимания на смех и колкости, и на запущенную кем-то «ракету», которая врезалась ему в затылок, когда он выходил из класса.
По пути в общежитие Пиготт попытался восстановить события прошлого вечера.
Три его соседа вернулись со своей прогулки и уселись на кровать, стоявшую напротив его собственной. Он слышал, как они хихикают над чем-то, что рассматривали на одном из мобильных телефонов. Потом его собственный телефон сообщил о том, что ему пришло сообщение. Повернувшись спиной к троице на кровати, Джеффри проверил свою страничку в «Фейсбуке» и увидел, что один из ребят прислал ему видео.
Это было видео почти голой жирной тетки, танцевавшей вокруг серебряного шеста; ее целлюлитная кожа тряслась и колыхалась, как желе. Под видео Родди поместил комментарий: «Будущая жена Пиготта».
Джеффри положил телефон на стол и никак не прореагировал на видео. Он уже давно понял: чем больше реагируешь, тем больше веселятся твои мучители.
Пиготт продолжил работу над своим эссе, но все время чувствовал присутствие в комнате одноклассников. Во многом он стал гораздо более закаленным в том, что касалось оскорблений. И хотя обидные прозвища все еще огорчали его, не их он боялся больше всего. Больше всего на него давил страх ожидания того, что могло произойти в следующий момент. Какую еще пытку придумают для него одноклассники? Вдруг, когда погаснут все лампы, что-то пролетит по комнате и попадет ему прямо в голову?
И только когда Джеффри услышал глубокое и ритмичное дыхание своих соседей, он позволил себе полностью расслабиться.
Каждое утро мальчик ставил будильник на половину шестого, чтобы проснуться раньше остальных. Проснуться настороженным и готовым ко всему.
Его мысли стали путаться – когда он проснется, то подумает об уроках…
– А-а-а, вот ты где! – громко произнес теперь Джеффри, протягивая руку к небольшой книжной полке возле кровати.
Он раскрыл учебник по биологии, и из него выпало эссе.
Чувствуя облегчение, оттого что на этот раз его работу никто не забрал, подросток схватил ее и бросился к двери. Но замер, не добравшись до выхода. К горлу подступила тошнота, потому что мозг зарегистрировал нечто, что уже давно увидели глаза. «А вдруг я ошибаюсь?» – подумал он, с надеждой поворачиваясь к своей кровати.
Международный бестселлер. Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун. ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ… Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х… На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии. Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях.
В жилом блоке Башня Чосера обнаружены прикованные к батарее юноша и девушка – первый мертв, вторая едва жива. Сцена воспроизводит ужасный эпизод из прошлого инспектора Ким Стоун: она жила в этом блоке и тридцать лет назад точно так же чудом выжила, а ее брат погиб. Вскоре кто-то заживо сжигает в автомобиле семейную пару, явно имитируя смерть любимых приемных родителей Ким. Похоже, неведомый убийца задумал воссоздать все самые кошмарные события в жизни Стоун, и это только начало его кровавого перформанса…
Когда в лесу нашли тело жестоко убитого мужчины, инспектор полиции Ким Стоун была поражена, опознав в убитом известного врача-гинеколога Гордона Корделла – главного фигуранта ее недавнего расследования загадочных смертей школьниц. Тогда доктору удалось уйти от заслуженного наказания. Но кто же теперь расправился с ним? И за что? Ким возглавляет расследование убийства. И тут же начинают сыпаться новые жуткие известия. При загадочных обстоятельствах в автоаварии разбивается сын Корделла. Затем гибнет женщина, чья дочь работала вместе с Гордоном и была его любовницей.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…
Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней.
Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. Сразу два запутанных дела свалились на инспектора полиции Ким Стоун. И трудно сказать, с каким из них нужно разбираться в первую очередь. На улицах кто-то начал убивать молоденьких проституток, еще совсем неопытных и зеленых. А прямо к полицейскому участку подкинули младенца. Теперь Ким предстоит одновременно искать безжалостного серийного убийцу – и бессердечную мамашу.
В детективных повестях «Семейная хроника», «Мы вернемся осенью», «Ученики Сократа» автор рассказывает о работе уголовного розыска, о событиях, происходивших начиная с 1925 года вплоть до наших дней. Повести написаны на основе документальных материалов.
В книгу В. Вальдмана и Н. Мильштейна включены две повести — «Пройденный лабиринт» и «Нулевая версия», рассказывающие о сложной и интересной работе сотрудников милиции. Главные герои повестей — следователь МВД Туйчиев и инспектор угрозыска Соснин не раз и не два сталкиваются лицом к лицу с преступниками. Вступая в схватку с отпетыми уголовниками, они всегда выходят победителями, ибо их духовные качества, их убежденность в правоте своего дела неизмеримо выше низменных интересов людей, преступивших закон.
… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.
Андрей Чапаев — уже известный читателям сотрудник московского уголовного розыска — получает повышение и новое звание подполковника и все с тем же рвением расследует дела. Главному герою предстоит выяснить, кто похитил племянника влиятельного чеченского деятеля; разобраться в перипетиях вендетты в рядах МВД; помочь другу найти насильника жены. Перед подполковником Чапаевым встает дилемма: сознательно пойти на нарушение должностных инструкций, потеряв звезду на погонах, или поступить по совести. Таковы будни оперативного сотрудника уголовного розыска.
Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.В английском городке Брирли-Хилл, неподалеку от Бирмингема, похищены две девочки. Похитители сработали профессионально, не оставив после себя никаких следов. Полиция срочно начала операцию по поиску преступников и их жертв. Мать одной из похищенных девочек настояла на том, чтобы расследование возглавила ее давняя знакомая, инспектор Ким Стоун. Родители и полицейские на нервах: похитители ведут себя странно, не выдвигают никаких условий и шлют странные смс-сообщения…
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Психиатр Александра Торн считает себя гением. Никто не может так точно «читать» людей, так легко вычислять и использовать их слабости и тайные фобии. При этом она – социопат, начисто лишенная чувства жалости к окружающим. Они – лишь бескрайнее поле для ее жестоких экспериментов. Эти опыты привели доктора Торн на тюремные нары. И с тех пор ей не терпится извести своего единственного достойного соперника, с чьей помощью она и оказалась за решеткой.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Известно, что самые заклятые враги получаются из бывших друзей. Так получилось и у инспектора полиции Ким Стоун со своим бывшим напарником Томом Тревисом, ныне служащим в соседнем управлении. Они на дух не переносят друг друга. Однако начальство затеяло совместное расследование, которое должны возглавить оба инспектора полиции – Стоун и Тревис. К чему приведет подобный эксперимент, трудно сказать.