Мертвая ученица - [42]

Шрифт
Интервал

Глава 39

Стоун постучала в дверь, которую знала с шести лет.

За дверью послышалось негромкое пение, и Тед Морган открыл ее.

– Ким, какой сюрприз! – Его удивление быстро сменилось радостью. – Прошу тебя, заходи. – Он сделал шаг в сторону.

Инспектор вошла на террасу дома на две спальни, полную запаха яичницы с беконом, который она знала так же хорошо, как и самого хозяина дома. Она прошла в кухню и села, в то время как Морган взял чайник, наполнил его водой и включил.

– Как твои дела, милая?

– У меня все хорошо, Тед.

– А как Барни?

– С ним тоже все в порядке.

– Я приготовлю кофе, а потом ты расскажешь мне о том, что тебя беспокоит.

Ким почувствовала укол совести, потому что посещала Теда, только когда ей было что-то от него надо. Впервые она обратилась к нему за помощью, когда имела дело с социопатом Александрой Торн[43], и с тех пор продолжала консультироваться по трудным случаям.

– Не чувствуй себя виноватой передо мной, – сказал мужчина, знавший ее лучше всех на земле. – Для меня большая честь, что ты делишься со мной своими проблемами.

Стоун мгновенно расслабилась. Сколько она себя помнила, Морган всегда был частью ее жизни.

В разные ее моменты Ким посылали к нему на консультации. Она никогда не раскрывала перед ним душу и сомневалась, что это может произойти когда-нибудь в будущем. Обо всем плохом, что с ней когда-либо случалось, Тед узнавал только из ее личного дела. И несмотря на то что во время их встреч она всегда хранила молчание, он никогда не прекращал своих попыток достучаться до нее.

– Не повезло этой твоей девочке несколько месяцев назад, – заметил хозяин дома.

Ким догадалась, что он имеет в виду похищение Стейси[44].

– Думаю, что отчеты не соврали? – поинтересовался Морган, повернувшись к гостье.

– В чем? – уклончиво спросила та.

– В том, что ты без оружия зашла на территорию, на которой находились вооруженные преступники?

Ким не стала отвечать. Вопрос был риторическим.

– Наверное, она неплохой детектив, – заметил Тед, – если ты решила рискнуть своей жизнью. Можно даже сказать, что она для тебя важна, как ты думаешь?

Стоун хотела ответить, но передумала. Морган никогда не задавал вопросы просто так. Все, что он говорил, было рассчитано на реакцию, которую он сможет позже обдумать, разобрать по косточкам и проанализировать.

– Тед, я хочу, чтобы ты кое-что мне рассказал, – попросила инспектор.

– Конечно, милая, – ответил мужчина, ставя перед ней кружку с кофе. – Что тебя интересует?

Ким глубоко вздохнула:

– Меня интересуют дети-убийцы.

Глава 40

– Боже ж ты мой! – воскликнул Кевин, откидываясь на стуле.

Стейси проигнорировала его восклицание и продолжала печатать.

– Я сказал: «Боже ж ты мой», – повторил сержант.

– Это я уже слышала, Кев, – отозвалась констебль. – Так же, как и твои громкие вздохи, которые ты издавал в последние полчаса лишь для того, чтобы привлечь мое внимание. – Она отодвинула клавиатуру. – Считай, что ты своего добился. Что у тебя там?

– Ты хоть представляешь себе, что происходит в таких местах? – Кевин недоверчиво покачал головой.

– О каких местах речь? – уточнила его коллега.

– О школах вообще и частных школах в частности. Обо всех этих закрытых клубах и тайных обществах.

Стейси покачала головой.

– Даже в Йельском университете[45] есть суперэлитарное секретное общество студентов, которое называется «Череп и кости», – сообщил ей сержант. – Его члены встречаются во всяких гробницах. Они называют себя «костями», и в их число входят президенты, члены Верховного суда, министры и промышленные лидеры.

– И что из этого? – Вуд пожала плечами.

– Для каждого важного события в жизни у них есть специальный цифровой код. Здесь говорится, что связи между «костями» превосходят по силе все другие связи в их жизни.

– Кев, что ты хочешь…

– У тебя от этого мурашки по телу не бегут?

Стейси отрицательно покачала головой.

– Люди вообще любят быть членами каких-то эксклюзивных групп и другого подобного дерьма. Разве тебе никогда не хотелось стать членом какой-нибудь группы или банды в школе? – поинтересовалась она.

Доусон покачал головой. Ему было достаточно, когда его не шпыняли и не издевались над ним ежедневно.

– А вот мне хотелось, – призналась констебль. – В две тысячи седьмом мне было десять лет. Поппи Мидоуз… – Она закатила глаза. – Классное имя, не так ли? Она была самой популярной девочкой в школе. Хорошая семья, роскошная одежда, хорошие друзья. У нее все было в превосходной степени, и мне хотелось быть членом ее банды.

Улыбка на губах Стейси подогрела интерес Доусона. Может быть, она поможет ему разобраться в том, что он только что прочел?

– И что же ты сделала? – спросил сержант.

Вуд задумалась, надув губы.

– Она была лучшей гимнасткой в школе, и ее группа состояла из лучших спортсменов. Поэтому я решила, что если смогу поразить ее своими акробатическими способностями, то она меня в нее примет.

– Продолжай, – поторопил ее Кевин.

– Всю ночь я тренировала колесо на заднем дворе. К тому моменту, когда я легла, кисти рук у меня отваливались, но я была уверена, что мое колесо почти идеально.

– И?.. – спросил Доусон, чувствуя, что конец будет несчастливым.


Еще от автора Анжела Марсонс
Детские игры

Международный бестселлер. Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун. ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ… Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х… На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии. Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях.


Смертельные воспоминания

В жилом блоке Башня Чосера обнаружены прикованные к батарее юноша и девушка – первый мертв, вторая едва жива. Сцена воспроизводит ужасный эпизод из прошлого инспектора Ким Стоун: она жила в этом блоке и тридцать лет назад точно так же чудом выжила, а ее брат погиб. Вскоре кто-то заживо сжигает в автомобиле семейную пару, явно имитируя смерть любимых приемных родителей Ким. Похоже, неведомый убийца задумал воссоздать все самые кошмарные события в жизни Стоун, и это только начало его кровавого перформанса…


Роковое обещание

Когда в лесу нашли тело жестоко убитого мужчины, инспектор полиции Ким Стоун была поражена, опознав в убитом известного врача-гинеколога Гордона Корделла – главного фигуранта ее недавнего расследования загадочных смертей школьниц. Тогда доктору удалось уйти от заслуженного наказания. Но кто же теперь расправился с ним? И за что? Ким возглавляет расследование убийства. И тут же начинают сыпаться новые жуткие известия. При загадочных обстоятельствах в автоаварии разбивается сын Корделла. Затем гибнет женщина, чья дочь работала вместе с Гордоном и была его любовницей.


Притворись мертвым

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…


Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней.


Черная кость

Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. Сразу два запутанных дела свалились на инспектора полиции Ким Стоун. И трудно сказать, с каким из них нужно разбираться в первую очередь. На улицах кто-то начал убивать молоденьких проституток, еще совсем неопытных и зеленых. А прямо к полицейскому участку подкинули младенца. Теперь Ким предстоит одновременно искать безжалостного серийного убийцу – и бессердечную мамашу.


Рекомендуем почитать
Нулевая версия

В книгу В. Вальдмана и Н. Мильштейна включены две повести — «Пройденный лабиринт» и «Нулевая версия», рассказывающие о сложной и интересной работе сотрудников милиции. Главные герои повестей — следователь МВД Туйчиев и инспектор угрозыска Соснин не раз и не два сталкиваются лицом к лицу с преступниками. Вступая в схватку с отпетыми уголовниками, они всегда выходят победителями, ибо их духовные качества, их убежденность в правоте своего дела неизмеримо выше низменных интересов людей, преступивших закон.


Холодное солнце

В последний раз, когда детектив-сержант Скотланд-Ярда Виджай Патель был в Индии, он поклялся больше не приезжать сюда. Но в Бангалоре при крайне странных обстоятельствах кто-то убивает трех молодых женщин, и его вызывают из Лондона на помощь местной полиции. Оставив невесту, Патель возвращается в Индию – в свое прошлое… В поисках связи между тремя убийствами он нащупывает след. Кольцо на пальце ноги является символом брака, а красные сари по традиции надевают невесты. Что убийца пытался сказать этим?.


Записки работника уголовного розыска

Книга о борьбе советских людей, работников уголовного розыска, с правонарушителями.


Спасти олигарха Колесова

… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.


Нескучная жизнь подполковника Чапаева

Андрей Чапаев — уже известный читателям сотрудник московского уголовного розыска — получает повышение и новое звание подполковника и все с тем же рвением расследует дела. Главному герою предстоит выяснить, кто похитил племянника влиятельного чеченского деятеля; разобраться в перипетиях вендетты в рядах МВД; помочь другу найти насильника жены. Перед подполковником Чапаевым встает дилемма: сознательно пойти на нарушение должностных инструкций, потеряв звезду на погонах, или поступить по совести. Таковы будни оперативного сотрудника уголовного розыска.


Негаданно-нежданно, или Учебник для оперативника

Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.


Исчезнувшие

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.В английском городке Брирли-Хилл, неподалеку от Бирмингема, похищены две девочки. Похитители сработали профессионально, не оставив после себя никаких следов. Полиция срочно начала операцию по поиску преступников и их жертв. Мать одной из похищенных девочек настояла на том, чтобы расследование возглавила ее давняя знакомая, инспектор Ким Стоун. Родители и полицейские на нервах: похитители ведут себя странно, не выдвигают никаких условий и шлют странные смс-сообщения…


Кровные узы

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Психиатр Александра Торн считает себя гением. Никто не может так точно «читать» людей, так легко вычислять и использовать их слабости и тайные фобии. При этом она – социопат, начисто лишенная чувства жалости к окружающим. Они – лишь бескрайнее поле для ее жестоких экспериментов. Эти опыты привели доктора Торн на тюремные нары. И с тех пор ей не терпится извести своего единственного достойного соперника, с чьей помощью она и оказалась за решеткой.


Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн.


Мертвые души

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Известно, что самые заклятые враги получаются из бывших друзей. Так получилось и у инспектора полиции Ким Стоун со своим бывшим напарником Томом Тревисом, ныне служащим в соседнем управлении. Они на дух не переносят друг друга. Однако начальство затеяло совместное расследование, которое должны возглавить оба инспектора полиции – Стоун и Тревис. К чему приведет подобный эксперимент, трудно сказать.