Мертвая голова - [78]
Кто-то спускался по лестнице.
Глава 90
— Это могло бы закончиться по-другому, — сказал Невилл, направив пистолет в грудь Финли.
— Я должен сначала увидеть свою дочь, — заявил Финли.
— Давай сюда ребенка, Пол, — приказал Невилл Томпсону, не спуская глаз с Финли.
Томпсон направился в спальню.
— Деньги на стол, — распорядился Невилл, кивая на кейс.
— Нет. Пока не увижу Келли, — упрямо ответил Финли. Он посмотрел на Катона, тоже с пистолетом, потом на Невилла. За его спиной Макардл начал спускаться по лестнице.
— Положи кейс на стол, — повторил Невилл.
— Нет, — упорствовал Финли, чувствуя, как дуло пистолета прижимается к его спине.
Ему надо было действовать наверняка. Даже если он сумеет быстро выхватить револьвер, ему не удастся уложить сразу четверых. Кто-то из них его убьет. К тому же он вообще не умеет стрелять.
Томпсон втащил Келли. Она была связана, во рту торчал кляп, по ее лицу текли слезы.
— Отпустите ее, — взмолился Финли дрожащим голосом.
— Деньги, — настаивал Невилл.
Финли шлепнул кейс на стол, открыл крышку и протянул Невиллу тугую пачку банкнот.
— Проверь и отпусти ее! — закричал он.
Невилл взял деньги и поднес к носу, как бы нежно вдыхая их запах.
— Вынь кляп, — приказал он Томпсону.
Тот вынул кляп изо рта Келли. Она сначала не могла произнести ни слова. Потом Финли услышал слабый голос:
— Помогите мне. Пожалуйста!
— Все будет хорошо, милая, — сказал ей Финли.
— Трогательно, не так ли? — усмехнулся Невилл.
— Ты подонок, — огрызнулся Финли.
Может быть, сейчас достать револьвер?
— Развяжите ее, — потребовал Финли.
— Вначале мы сосчитаем, — сказал Невилл и положил пистолет на стол.
Сейчас?
Финли дышал нервно и напряженно.
Где Райан, черт побери?
Звук шагов приближался. Райан держал оружие наготове, на уровне головы того, кто мог выйти из этой двери.
Кирнан тоже хотел достать револьвер, но, отходя назад, споткнулся о деревяшку.
Райан бросил на него сердитый взгляд.
Шаги были совсем близко.
Дверь открылась, и в магазин вышел Макардл.
На мгновенье все застыли, потом Макардл открыл рот, чтобы заорать.
Кирнан молнией бросился к нему, схватив ту самую деревянную палку, о которую споткнулся.
С невероятной силой он ударил толстой палкой Макардла по лицу. Тот охнул и упал на колени. Укороченное ружье вывалилось у него из рук.
Кирнан снова ударил его палкой, теперь уже по голове. От удара у Макардла треснул череп, раскололась теменная кость. Он упал к ногам Кирнана, разбросав в стороны руки.
— Пошли! — крикнул Райан, и они бросились вверх по лестнице.
На бегу он услышал сверху:
— Убей ребенка.
Глава 91
Райан слышал чьи-то ужасные крики и почти не сознавал, что они исходят из его горла.
Перескочив последние две ступеньки, он ворвался в комнату с револьвером наготове.
В одно короткое мгновение он оценил ситуацию с поразительной ясностью. Мозг его работал, как компьютер — быстро разыгрывал варианты.
Ближе всех к нему был Финли, стоявший у старого деревянного стола.
По другую сторону стола он увидел человека, которого теперь уже знал как Дона Невилла. Рядом стоял Эдвард Катон.
Справа; в дверях, застыл Пол Томпсон.
Он держал руку на шее Келли.
Ее крик и послужил сигналом к началу схватки.
— Папа! — крикнула она.
Райан развернулся и дважды выстрелил повыше, чтобы не задеть Келли. Первый раз он промахнулся и попал в стену, раскрошив штукатурку, но вторая пуля угодила Томпсону в лицо, в челюсть, прямо под нижней губой. Зубы и челюсть провалились внутрь, а голова запрокинулась, как будто его кто-то дернул сзади. Кровь и осколки кости брызнули на Келли. Она с отчаянным криком упала на пол.
Стрельба в такой маленькой комнате оглушала. Финли повалился на бок. Но это были пустяки по сравнению с грохотом, который раздался, когда заработало автоматическое ружье Невилла.
Когда оружие выплюнуло свой смертоносный груз, он получил сильную отдачу в плечо.
Прыгая через ступеньки, следом за Райаном в комнату ворвался Кирнан. Он налетел на детектива и оттолкнул его в сторону.
Это столкновение спасло Райана от пули. Она пролетела в сантиметре от его головы и пробила огромную дыру в стене.
Ругаясь, Невилл перезарядил ружье и снова выстрелил. Второй выстрел разворотил пол.
Грохот стрельбы в таком маленьком помещении становился чудовищным. Они все оглохли от громовых раскатов. Все происходило, как при замедленной съемке.
Райан стрелял, опустившись на колено.
Затвор метался взад и вперед, высоко в воздух вылетали пустые гильзы.
Одна пуля угодила в деревянную обшивку, другая просвистела возле уха Катона.
Катон вскинул пистолет тридцать восьмого калибра и выстрелил в ответ.
Кирнан упал, вскрикнув от боли. Пуля угодила ему в правое бедро. Он покатился по полу. Из раны текла кровь, оставляя за ним след, вся нога была как в огне. Он стрелял из револьвера, крича от боли и страха. Револьвер прыгал в его руке, все тело вздрагивало от сильной отдачи.
Две пули пробили стену рядом с Катоном, и тот уже не замечал Келли, выбирающуюся из-под тела Томпсона. Она побежала через кухню к ванной. Райан стрелял, стоя на колене. Запах гари проник в его горло и легкие, во рту пересохло.
Невилл повалил стол, чтобы спрятаться за ним. Кейс со всем его содержимым полетел вниз, деньги рассыпались по комнате.
Герой романа «Отбросы», Гарольд Пирс, выйдя из психиатрической клиники, в которой он провел большую часть своей жизни, устраивается работать санитаром в больнице, где ему, помимо прочего, приходится периодически избавляться от абортированных человеческих плодов — эмбрионов. Работа превращается для Пирса в сущую пытку и ввергает его в хаос былых ночных кошмаров; несколько лет назад он случайно убил своего брата-младенца. Душевные муки Пирса становятся поистине невыносимыми, когда его жизненный путь пересекается со сбежавшим из тюрьмы убийцей Полом Харви, которого разыскивает полиция и который теперь охвачен лютой жаждой новых убийств.
На протяжении последних двух лет Лондон захлестывали волны одной из самых кровавых войн между гангстерскими группировками. Пальба на улицах, похищения людей и автомобильные аварии стали нормой жизни перепуганных горожан. Вплоть до недавнего времени Фрэнк Харрисон успешно контролировал свою бандитскую территорию, однако последние события отчетливо указывали на то, что его правлению вскоре может настать конец. В романе «Наемный убийца» кто-то определенно вознамерился уничтожить всех его людей, а возможно, и его самого, стереть с лица земли любое упоминание о главаре могущественной преступной группировки.
Зверское убийство юной дочери Сью и Джона Хэкет довело их и без того непростые отношения до грани полного разрыва. Используя последний шанс спасти семью, они решают переехать в захолустный городок Хинкстон, однако там их подстерегают новые испытания. Жители Хинкстона взбудоражены серией жутких, необъяснимых убийств. Какое-то время преступники избегают наказания не только благодаря изворотливости и везению, но и скрытому покровительству группы людей, посвященных в зловещую тайну отдаленного прошлого. Именно тогда, в годы Второй мировой войны, талантливый ученый разработал новую биотехнологию, порождавшую кровожадных монстров в облике человека.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Поселок Вейкли был маленькой и вполне заурядной фермерской общиной, и все же там происходили странные, совершенно непонятные, а временами поистине ужасные вещи. Что-то не в порядке было и с жителями поселка, и с их домашним скотом — нечто настолько мерзкое, что трудно даже найти слова для описания происходившего. Виной же всему являлась химическая компания «Вандербург», главной задачей которой было защитить собственные интересы и сохранить в тайне содержание своих работ — вне зависимости от того, чем это могло обернуться для жителей Вейкли, а возможно и для всего человечества.
В автокатастрофе погибает популярный писатель Крис Уорд. Вдова писателя Донна узнает, что это было тщательно спланированное убийство. По мере того как Донна собирает воедино кусочки головоломки, связанной с работой мужа, она начинает понимать, почему он стал жертвой убийц. Смелой женщине суждено узнать жуткую правду о людях, преследующих ее саму, и лицом к лицу встретиться с теми, кто называет себя Сыновьями Полуночи.
Имя Вадима Голубева знакомо читателям по его многочисленным детективам, приключенческим романам. В настоящем сборнике публикуются его детективы, триллеры, рассказы. В них есть и юмор, и леденящее кровь, и несбывшиеся мечты. Словом, сплошной облом, характерный для нашего человека. Отсюда и название сборника.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…
В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.
Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…