Слизни

Слизни

Как вы думаете, стоит ли опасаться слизней? Вряд ли, скажете вы. Ведь они настолько малы, что истребить их не составит никакого вреда. Да, но это только если их немного и если вы знаете о них. А если они голодны? Очень голодны… И их очень много… Тогда стоит держаться настороже. Ведь они уже ползут за своей пищей…

В романе "Слизни" полиция Мертона ищет разгадку страшного убийства после того, как были найдены три изуродованных трупа. Первые два — в доме, расположенном в новом районе города, третий — на кладбище. Все настолько обезображены, что их невозможно опознать… Майк Брэди, инспектор совета по здравоохранению, первым приходит к выводу: загадочные убийцы — слизни, обитающие в канализационных трубах. Но как спасти город от нападающих на людей чудовищ?

Жанр: Разная литература
Серия: Слизни №1
Всего страниц: 55
ISBN: -
Год издания: 1996
Формат: Полный

Слизни читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

Медленно ворочая парой стебельков, на кончиках которых располагалась пара глаз, большой слизень подполз к окровавленному куску мяса, который уже объедали несколько ему подобных. Взобравшись на мясо, он погрузил свой длинный острый передний зуб в мягкую плоть, ряды его острых зубов двигались подобно теркам, отгрызая кусочки мяса, вкус крови приводил его в возбуждение.

За последние несколько месяцев слизни уже привыкли к этому вкусу. Спрятавшись в подвале старого дома, они обнаружили там неведомую им прежде пищу. Они перестали охотиться и перешли целиком на мясо, которое им бросали кусками вниз, в зловонную темноту. Добрая дюжина слизней набрасывалась на кусок, уже начинающий портиться, покрывала его собственной слизью и продолжала жевать, пока не оставалось ничего, кроме костей.

Вначале слизни вынуждены были соперничать с другими обитателями подвала из-за сытной пищи. Они отгоняли от мяса мокриц, тараканов, многоножек и других любителей падали. Но теперь, когда в подвал постоянно доставляли новую еду, они стали здесь господствующей группой. И их стало так много, что влажный подвал сделался их владением.

Когда долго не сбрасывали новых кусков мяса, они съедали других обитателей подвала. Иногда они даже ели друг друга.

Они начали размножаться с огромной скоростью и заметно увеличились в размере. И хотя подвальное помещение было очень большим, весь пол был теперь покрыт необъятным количеством кишащей черной массы, почти невидимой в непроглядной темноте. Только одна слабая полоска света проникала сюда через маленькую дырочку в потолке. Но слизни не обращали на нее внимания. Они наслаждались темнотой и влажностью, ожидая, когда сбросят очередную порцию кровавых кусков.

Нередко они улавливали шаги наверху, чувствовали связанную с этим вибрацию. Это делало их беспокойными.

В вонючем подвале они наползали друг на друга, похожие в своем нетерпении на колыхающийся ковер.

И казалось, что с каждым днем шаги наверху становятся громче.

Глава 1

Рон Белл прикончил бутылку виски «Мул-Кинтайра», и тут его вырвало. Перегнувшись через деревянную ограду, схватившись рукой за живот и стараясь удержать в желудке остатки виски, он думал, отчего это весь мир стал кружиться вокруг него с такой скоростью. Надув щеки, он набрал в легкие побольше воздуха. Спазмы в желудке продолжались, и он весь покрылся потом, но все-таки стало полегче. Выпрямившись, он уставился на уличный фонарь дневного света, напомнивший ему гигантского сияющего червяка. И глупо захихикал — ведь пришло же в голову такое сравнение.

Толкнув рукой калитку, он, спотыкаясь, поплелся по дорожке к дому, опять споткнулся и упал на одной из гранитных выщербленных ступенек. Бутылка виски вырвалась у него из рук, отлетела в траву и покатилась, но осталась цела. Рон почувствовал, как что-то потекло у него по ногам. Решив, что это виски, он провел рукой по ширинке и опять захихикал.

— Лучше бы это была кровь, — сказал он, громко рассмеявшись. В тишине ночи его смех разнесся далеко, и кто-то, шедший в этот момент мимо забора, испуганно шарахнулся в сторону.

— Добрый вечер, — пробормотал Рон, пытаясь встать. Наконец ему это удалось. Приметив лежавшую в высокой траве целую бутылку, он радостно схватил ее. Он был уже весь мокрый, что-то горячее текло и текло по ногам.

— Дерьмо, — пробормотал он и начал с трудом подниматься по ступенькам к входной двери. На глаза ему попались суетящиеся под ногами муравьи, и он погрозил им пальцем.

— Разве вам не пора всем в постель? — пробормотал он. — Грязные твари. — С этими словами он стал давить сапогом ближайшую к нему кучку насекомых. Смеясь, как идиот, он долго шарил по карманам в поисках ключа от входной двери. Засунув бутылку виски в карман пальто, он пытался стоять прямо, чтобы выполнить трудную задачу — попасть ключом в замочную скважину. Ему это удалось с третьей попытки. Ввалившись в холл, он сразу почувствовал знакомый запах пыли и сырости. Но он уже давно привык к этому запаху, сжился с ним.

Включив свет в холле, он снял пальто и попытался повесить его на вешалку, предварительно вынув из кармана бутылку, однако промахнулся, и пальто упало в кучу какого-то тряпья. Посмотрев на него мельком, Рон направился в гостиную. Когда он повернул выключатель, лампочка вспыхнула странным ярким светом и тут же погасла, издав звук пробки, вылетающей из бутылки.

— Дерьмо, — выругался Рон. Черт с ней, он и так справится. «В половине двенадцатого где я смогу найти лампочку, да еще понадобится тащить лестницу, чтобы ее ввернуть». С этой мыслью он неверными шагами направился к портативному телевизору, стоявшему на небольшом столике, однако промахнулся и сильно ушиб пах о стоящий рядом кофейный столик, вскрикнул от боли и выругался про себя.

Наконец он добрался до телевизора и нажал кнопку «включение». На экране постепенно начало возникать расплывчатое черно-белое изображение. Покрутив регуляторы и добившись, наконец, чтобы изображение на экране получилось четким, он направился к буфету, где за стеклом раньше стояли стаканы. Однако ему удалось найти только большую кружку. Покрутив удивленно головой, он направился к креслу перед телевизором, опять сильно ударившись по дороге обо что-то острое. Он наклонился, чтобы потереть больное место, и увидел свое изображение в стеклянной поверхности столика. Глаза глубоко ввалились, и было такое впечатление, что кто-то напачкал коричневой краской у него под глазами. За четыре дня отросла длинная и жесткая щетина, заскрипевшая, когда он потер щеки ладонями.


Еще от автора Шон Хатсон
Отбросы

Герой романа «Отбросы», Гарольд Пирс, выйдя из психиатрической клиники, в которой он провел большую часть своей жизни, устраивается работать санитаром в больнице, где ему, помимо прочего, приходится периодически избавляться от абортированных человеческих плодов — эмбрионов. Работа превращается для Пирса в сущую пытку и ввергает его в хаос былых ночных кошмаров; несколько лет назад он случайно убил своего брата-младенца. Душевные муки Пирса становятся поистине невыносимыми, когда его жизненный путь пересекается со сбежавшим из тюрьмы убийцей Полом Харви, которого разыскивает полиция и который теперь охвачен лютой жаждой новых убийств.


Возмездие

Зверское убийство юной дочери Сью и Джона Хэкет довело их и без того непростые отношения до грани полного разрыва. Используя последний шанс спасти семью, они решают переехать в захолустный городок Хинкстон, однако там их подстерегают новые испытания. Жители Хинкстона взбудоражены серией жутких, необъяснимых убийств. Какое-то время преступники избегают наказания не только благодаря изворотливости и везению, но и скрытому покровительству группы людей, посвященных в зловещую тайну отдаленного прошлого. Именно тогда, в годы Второй мировой войны, талантливый ученый разработал новую биотехнологию, порождавшую кровожадных монстров в облике человека.


Эребус

Поселок Вейкли был маленькой и вполне заурядной фермерской общиной, и все же там происходили странные, совершенно непонятные, а временами поистине ужасные вещи. Что-то не в порядке было и с жителями поселка, и с их домашним скотом — нечто настолько мерзкое, что трудно даже найти слова для описания происходившего. Виной же всему являлась химическая компания «Вандербург», главной задачей которой было защитить собственные интересы и сохранить в тайне содержание своих работ — вне зависимости от того, чем это могло обернуться для жителей Вейкли, а возможно и для всего человечества.


Наемный убийца

На протяжении последних двух лет Лондон захлестывали волны одной из самых кровавых войн между гангстерскими группировками. Пальба на улицах, похищения людей и автомобильные аварии стали нормой жизни перепуганных горожан. Вплоть до недавнего времени Фрэнк Харрисон успешно контролировал свою бандитскую территорию, однако последние события отчетливо указывали на то, что его правлению вскоре может настать конец. В романе «Наемный убийца» кто-то определенно вознамерился уничтожить всех его людей, а возможно, и его самого, стереть с лица земли любое упоминание о главаре могущественной преступной группировки.


Жертвы

Существует мнение о том, что некоторые люди рождаются только для того, чтобы когда-нибудь стать жертвами убийства. В романе «Жертвы» Фрэнк Миллер, долгие годы проработавший специалистом по спецэффектам на съемках фильмов ужасов, на собственном опыте убедился в справедливости этого утверждения. По нелепой случайности лишившись зрения, он снова обретает его, когда ему трансплантируют глаза преступника, и в один из дней обнаруживает, что способен узнавать потенциальных жертв убийцы. Миллер решает помочь полиции, которая сбилась с ног в поисках кровавого маньяка, но сам Миллер становится мишенью для садиста.


Язычник

В автокатастрофе погибает популярный писатель Крис Уорд. Вдова писателя Донна узнает, что это было тщательно спланированное убийство. По мере того как Донна собирает воедино кусочки головоломки, связанной с работой мужа, она начинает понимать, почему он стал жертвой убийц. Смелой женщине суждено узнать жуткую правду о людях, преследующих ее саму, и лицом к лицу встретиться с теми, кто называет себя Сыновьями Полуночи.


Рекомендуем почитать
Тайна ультиматума

В ночь 4–5 апреля 1920 г. японские интервенционные войска в Приморье напали на войска приморского правительства. Нападению предшествовал не разрыв дипломатических отношений между японской стороной и приморским правительством, а, наоборот, установление соглашения между ними. Это была не военная операция, не вооруженный поединок, а вероломное нападение вооруженных с головы до ног семнадцати человек на одного спящего, который в первый и последний раз поверил честному самурайскому слову. «Удивление японцев было неописуемым, когда партизаны 7 апреля перешли в контратаки» (Вишневский).


Доктор Мурхэд и пациентка

Пациентка д-ра Мурхэда страдает необычным психическим заболеванием: каждую ночь ей снятся страшные сны, в которых она разными способами убивает знакомых и незнакомых людей — стреляет, душит, давит автомобилем. Доктор рекомендует ей так называемую форсированную профилактику невроза…


Набег этрусков

Большинство произведений русской писательницы Людмилы Шаховской составляют романы из жизни древних римлян, греков, галлов, карфагенян. Данные романы описывают время от основания Рима до его захвата этрусками (500-е г.г. до Н.Э.).


Душехранитель

Перед вами мистический боевик с элементами криптоистории о загадочной стране Оритан. Действие начинается в наши дни, примерно в середине 90-х годов ХХ столетия, когда по развалившемуся Советскому Союзу начали беспрепятственно разъезжать «братки» на крутых иномарках, когда бушевала война в Чечне, а Россия еще нерешительно ступала на дорогу капитализма. Китайцы говорят: «Не пожелай и врагу своему жить в эпоху перемен!» Судьба героев романа складывается так, что они живут именно в такую эпоху. Как и мы с вами.Дочь новосибирского дельца Александра Сокольникова попадает в нешуточный переплет: после гибели отца ей «в наследство» достается «дипломат», за которым все охотятся, но о местонахождении которого ни она, ни ее телохранитель Саша не догадываются.