Меня не сломить (ЛП) - [65]
Я цепляюсь за него изо всех сил, открываю для него рот, погружаясь в головокружительные ощущения, которые дарят его губы. Ураган вокруг нас исчезает, как будто Эмерсон единственное, что существует в этом мире. Я слышу лишь гром наших сердцебиений, чувствую, как крепко он меня обнимает; ощущаю только его.
«Он мой.»
Эмерсон окружает меня, окутывает целиком, и я дарю ему всю себя, показывая глубину своих чувств, пока мы не выныриваем на поверхность, задыхаясь.
— Ты вернулась ради меня… — шепчет Эмерсон с удивлением. Берет мое лицо в ладони с бесконечной нежностью, в его глазах застыло неприкрытое изумление. — Не могу поверить, что ты вернулась ради меня.
— Так будет всегда! — обещаю я отчаянно и снова прижимаюсь к нему.
Но внезапно вместе с оглушительным раскатом грома небо пронзает молния и поражает одно из деревьев во дворе.
— Назад! — кричит Эмерсон, заслоняя меня собой и отталкивая нас подальше. Раздается пронзительный скрип, и дерево с шумом падает на землю, туда, где мы только что стояли.
Я в панике обхватываю Эмерсона.
— В дом! — приказывает он.
— Там есть подземное убежище! — кричу я. — Сюда, быстрее!
— Но твои фотографии… — Эмерсон озирается. Листки летают на ветру вокруг нас.
— У нас нет времени, давай же! — я хватаю его за руку и тяну за собой, мчась через двор к двери в подвал. Она заржавела от старости, но Эмерсон открывает ее и толкает меня внутрь, чтобы потом зайти самому и, захлопнув дверь, погружает нас в темноту.
Потом запирает ее на засов, тяжело дыша.
— Твой дедушка построил убежище добротно. Пока ураган не утихнет, мы будем здесь в безопасности.
Я нащупываю выключатель на стене, но когда пытаюсь его включить, ничего не происходит.
— Здесь никого не было много лет, — говорю я. — Постой, тут где-то должен быть фонарь и кое-какие припасы.
Эмерсон освещает помещение при помощи телефона, и я осматриваюсь. В углу лежит узкий матрац и какие-то старые консервы, сложенные возле ящика для инструментов. Открыв его, я нахожу внутри свечи, спички и старое шерстяное одеяло. Я бросаю его на матрац и зажигаю свечи. Помещение освещается тусклым, мерцающим светом.
— Уютно, — усмехается Эмерсон. При свете свечей я вижу, как он смотрит на меня с намеком. Внезапно я чувствую вспышку гнева.
— Что ты там забыл? — требую я, впервые понимая, как опасно Эмерсону было находится снаружи. Я чувствую липкий страх, просто думая об этом. Вспышка молнии, падающее дерево… Быть так близко к воссоединению и потерять его! — Ты мог пораниться или еще хуже!..
— Твои фотографии, — отвечает он. — Я знаю, как они для тебя дороги. Я не хотел, чтобы ты их потеряла.
— Мне наплевать на фотографии, я могу напечатать новые! — уже кричу я. — Но я не могу заменить тебя!
Мой взбешенный голос разносится по маленькому подвалу. Эмерсон оказывается возле меня снова, прижимая к себе и поглаживая по волосам.
— Ш-ш-ш, все в порядке. Я здесь. Все будет в порядке, — шепчет он.
Я таю от этих слов, крепко его сжимая. Как я оказалась так близко к потере всего этого? Я просто упаковала вещи в автомобиль и уехала, как будто могла повстречать другого такого же мужчину.
Как будто могла найти такую же настоящую любовь.
Я поднимаю голову.
— Обещай мне, что ты никогда не будешь отталкивать меня снова, — требую я. — Я имею в виду, Эмерсон, что бы ни случилось, мы будем бороться с этим вместе. Я не могу потерять тебя. Снова.
— Обещаю, — клянется он, и по уверенности, горящей в его глазах, я понимаю, что он говорит правду.
— Потому что я тебя не оставлю, — говорю я. — Больше никакие твои слова не заставят меня развернуться и уйти. Я твоя. Навсегда.
— Навсегда, — шепотом повторяет он мое обещание и захватывает мои губы в нежном поцелуе.
Я тону в нем. Эмерсон нежно, медленно открывает мой рот языком, скользя пальцами по линии моей челюсти, потом плечам, и опускается к кистям. А после он отступает и, установив со мной зрительный контакт, поднимает мои руки к губам и целует каждую костяшку по очереди, не опуская свой пристальный взгляд, такой темный, страстный и полный определенных намерений.
Меня охватывает желание.
Я снова прижимаюсь к нему, на сей раз целуя горячо и жестко, запускаю пальцы в его волосы и выгибаюсь навстречу. Я хочу его всего, полностью, желаю, чтобы наши тела скрепили клятву, которую мы принесли на словах. Почувствовав его эрекцию, я задыхаюсь, между бедрами уже горячо и мокро. Эмерсон издает стон и внезапно хватает меня за бедра, приподнимая так, чтобы я могла обхватить его ногами за талию. Он шагает через подвал и валится на матрац, я оказываюсь на нем сверху.
Я прижимаюсь к нему изо всех сил и целую в шею, продвигаясь вниз, одновременно с этим жадно скользя руками по его груди. Хватаюсь за край его мокрой рубашки и снимаю ее через голову. Вот он, прямо здесь, все, чего я когда-либо хотела. Как я могла даже думать, что могу без него жить?
Я чувствую жар рук Эмерсона на моей влажной коже, они дарят мне неземное блаженство. Он срывает мою толстовку и сдвигает мокрый лифчик в сторону, чтобы сомкнуть горячий рот вокруг моей груди. Его шершавый язык танцует по моему соску, и я вскрикиваю, закрывая глаза в экстазе. Выгибаюсь навстречу, безумно извиваясь на его коленях. Мне просто необходимо тереться об него, чтобы унять боль, разрастающуюся в глубине моего существа.
Анна Ионеску, выросла в приюте, куда ее отдал отец после смерти жены. Двух старших детей он забрал с собой и исчез. В восемь лет Анну забирают ее «названые» дед и бабка, чтобы она работала у них прислугой. Она учится в церковной школе, за любой проступок наказывают, бьют розгами и линейкой. Она растет очень своенравной и замкнутой. В 16 лет, получив аттестат, Анна сбегает из дома, чтобы вступить во взрослую самостоятельную жизнь, которая уже приготовила для нее неожиданное и захватывающее приключение…
Одна “милейшая” особа, нагло подставила меня, подсунув поддельный контракт. Теперь, либо я женюсь за двенадцать часов, либо потеряю все свое многомиллионное состояние. Такому человеку как я, невесту найти труда не составит, но сможем ли мы прожить вместе целый год, по правилам договора? Теперь моя судьба, всецело будет зависеть от одной невинной девушки…
Если на тебя падает мужчина — это знак. А если этот мужчина твой будущий начальник и совладелец роскошных апартаментов, значит, звезды сошлись. Жаль, никто не предупредил, что начальником он окажется властным, а в права полного владельца этих самых апартаментов можно будет вступить, только первым заключив брак. Ну, ничего, трудности нас не пугают, а азарт не дает сидеть на месте, ведь на кону не только карьера, но и любовь!
Мать и дочь. Последняя в свои двадцать продолжает витать в облаках и жить мечтами, первая — ищет счастья в личной жизни, на которую все эти годы не оставалось времени. Они ругаются и мирятся, совершенно не замечая, что это и есть гармония семейных отношений. Но одна из них скрывает то, что способно разрушить жизнь другой. Какая тайна пылилась двадцать лет в запертом ящике стола и что делать, если мать превращается в чужого человека, а мечты — оборачиваются кошмаром?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
За свою жизнь Кэрри Мэлоун повидала немало горя. Она покинула родной дом, оставив прошлое позади, и теперь вся ее жизнь — учеба и работа в закусочной. Кому-то это покажется скучным, но только не Кэрри. Она довольна таким спокойным однообразием. Но все меняется, когда однажды вечером в закусочную входит незнакомец в явно дорогом, но изрядно потрепанном костюме. Кэрри не знает, что думать об этом сломленном мужчине — он, очевидно, богат, но выглядит так, словно провел несколько ночей на улице. И ее недоумение растет, когда мужчина оставляет ей дорогие часы в качестве оплаты за чашку кофе.