Менталист - [178]
И все-таки что-то произошло с ним в последнее время. Кристер почувствовал это, трогая рукой золотистый мех Боссе. Что-то будто зашевелилось внутри, сначала совсем слабо, а потом все более уверенно.
Нечто, чего он до сих пор не испытывал, но чему всегда знал название, — счастье.
Мильда сидела за обеденным столом. Вера и Конрад поели, как всегда, быстро, после чего Вера села перед игровой приставкой, а Конрад занялся уроками. Теперь он сидел напротив Мильды с учебником по общественным наукам и время от времени делал пометки в компьютере.
Ее Конрад — это лето выдалось для него нелегким. Но пребывание в санатории произвело почти магический эффект. Вернувшись домой, Конрад не только оставил прежние глупости, но и в корне изменил отношение к школе и жизни в целом. И Вера заметила, что этой осенью он выглядит счастливым. А теперь вот даже стал делать домашние задания.
При этом Мильда, конечно, помнила, что не стоит ждать слишком многого. Сколько раз ей уже казалось, что Конрад наконец-то взялся за ум, а он снова скатывался спустя месяц или около того. И все-таки именно теперь все ощущалось несколько иначе. Мильда боялась надеяться, но чувствовала, что именно на этот раз изменения необратимы.
Потому что все они этого заслужили.
Ей не нужно было заглядывать в письмо от Ади, чтобы вспомнить, о чем там шла речь. На самом деле письмо было не от брата, а от его адвоката. Адвокат… Мильда фыркнула. Какой-нибудь подельник Ади по теневому бизнесу. Или сокамерник, почему бы и нет… В отличие от Конрада Ади не менялся. Никак не хотел сойти с дистанции в той гонке, где главный приз — деньги. Они же стали теперь их главной проблемой.
Дом, где жила Мильда, они унаследовали на пару с братом. И Ади позволял ей жить здесь с Верой и Конрадом, проявляя тем самым неслыханное великодушие, в то время как непутевый отец детей Мильды не мог предложить ничего лучшего. Но великодушие Ади не было безграничным. Он добивался наследства деда Миколаса в Эншеде — куда более просторного дома и расположенного в лучшем месте. Когда дедушка Миколас умер, Ади объявил, что дом в Эншеде его, потому что он отдал свою половину того дома, где сейчас жила Мильда с детьми.
Неслыханная щедрость обернулась неприятным сюрпризом. И Мильда не могла винить в этом брата — просто все произошло слишком неожиданно.
Она рассчитывала договориться. Но Ади через своего адвоката объявил, что если Мильда хочет остаться в доме, то должна его выкупить. Иначе его придется продать и поделить вырученные деньги. Или же Мильда рассчитается своей долей в наследстве деда. В любом случае времени на оплату оставалось не так много.
О продаже не могло быть и речи, поскольку ее доли не хватило бы на новое достойное жилье, а подставлять детей Мильда не имела права. Строить планы на банковский кредит тоже не приходилось — не так хорошо сейчас выглядели ее финансы. Между тем как санаторий для Конрада обошелся ей очень недешево.
Мильда просто не видела другого выхода из сложившийся ситуации, кроме как ограбить банк. Она посмотрела на Конрада, склонившегося над учебником. Их семью могло спасти только чудо.
Рубен медлил. В последнее время он находился настолько вне зоны комфорта, что не рассчитывал туда вернуться, даже имея паспорт и свидетельство о вакцинации. И все-таки на мгновение задумался, а стоит ли оно того?
У него ведь и без того вполне сносная жизнь. Так, по крайней мере, ему кажется. И работа занимает в ней не больше места, чем Рубен ей позволяет. Особенно теперь, когда группа подтвердила свою компетентность и его профессиональной репутации больше ничто не угрожает.
Отсутствие семьи дает свободу и возможность заниматься чем хочешь. И никаких детей, которых нужно забирать из детского сада сразу после обеда, или, чего доброго, сидеть с ними на больничном. Больничный… Рубен фыркнул. Когда тройняшки начнут ходить, Педеру придется уволиться из полиции.
А у Рубена есть всё. Весь город, полный возбужденных малышек, в его распоряжении, и это похоже на автостоянку с круглосуточным обслуживанием. И никто не станет жаловаться на то, что о нем забыли или преподнесли недостаточно цветов на День влюбленных. Никаких измен, невымытой посуды, неубранных комнат. Никаких ужинов перед телевизором и засыпания в постели, тесно прижавшись друг к другу. Никаких светлых волос, пахнущих шампунем «Тимоти», никаких веснушек на носу…
Никакой Элинор.
Быстро, пока не передумал, Рубен взял бумажку, набрал номер телефона и затаил дыхание:
— Здравствуйте. Меня зовут Рубен Хёк. Я хотел бы записаться к вам на консультацию…
Педер уже не помнил, когда Анетта последний раз на него так смотрела. В первый момент он подумал, что она шутит. Только когда Анетта начала расстегивать ему рубашку, Педер понял, что это всерьез.
— Ты заметил, что тройняшки спят, все одновременно?
Педер потянулся за пультом на ночном столике, выключил телевизор и снова упал на диван. Анетта запустила обе руки ему под рубашку и принялась массировать грудь.
— Ты права, — сказал Педер, прислушивась. — Все трое спят. Может, имеет смысл сыграть сегодня в лотерею?
Когда Матс Сверин, финансовый директор масштабного социального проекта, затеянного коммуной Фьельбаки, был найден застреленным в затылок, перед детективом Патриком Хедстрёмом встало несколько непростых вопросов. Во-первых, каким был Матс? Буквально каждый его земляк отзывался о нем сугубо положительно, но при этом ничего о нем не знал. Стало быть, Сверину было что скрывать. Во-вторых, связано ли убийство с работой Матса или тут замешаны личные мотивы? Второй вариант вполне возможен, ибо Патрик узнал, что совсем недавно в эти края вернулась давняя любовь Матса.
С раннего детства Фэй привыкла всего добиваться сама – ведь помощи ей ждать было не от кого. Приехав в Стокгольм из маленькой Фьельбаки, она поступила в престижный экономический вуз и стала там одной из лучших. Вместе с будущим мужем создала очень успешную компанию, придумав для нее блестящий старт-ап. Стала женой одного из самых богатых бизнесменов страны. Теперь у нее есть всё. Но «всё» – это не только хорошее… Она сама построила для себя золотую клетку, ключ от которой в руках ее мужа. Чем дальше, тем меньше он ее замечает, тем больше издевается над ней, изменяет.
Фьельбака благонравна и благополучна — настоящий райский уголок. По крайней мере, таким привыкла считать свой родной город Эрика Фальк. Именно поэтому писательницу до глубины души потрясло известие о загадочной гибели подруги ее детства. Красавица Александра, лежа с рассеченными запястьями в ванне, истекла кровью, а потом зимняя стужа превратила ее тело в лед. Но не все верят, что это самоубийство.Скорее желая преодолеть личный творческий кризис, чем раскрыть тайну смерти «ледяной принцессы», Эрика берется написать книгу в модном жанре «подлинное преступление».
Лэкберг особенно хороша в изображении клаустрофобии, свойственной маленьким сообществам, в которых все знают всех, а полицейский может дружить с убийцей. – The TimesУ Лэкберг особый дар: ей удалось создать два наиболее законченных образа во всей современной детективной литературе. – IndependentОт романов Лэкберг бросает то в жар, то в холод. – Sun…Ее нашли убитой в лесу в окрестностях поселка Фьельбака, неподалеку от родного хутора. Четырехлетнюю малышку по имени Стелла. Полиция арестовала двух девочек-подростков, живших по соседству и приглядывавших за Стеллой.
Сбылась мечта Кристиана Тюделя: с большим успехом вышел в свет его дебютный роман «Русалка». Но почему же он подавлен и замкнут, как никогда? Его знакомая Эрика Фальк узнала, что с некоторых пор тот стал получать странные пугающие письма. Тем временем бесследно исчезает Магнус, лучший друг Тюделя, а чуть позже его нашли на побережье убитым и вмерзшим в лед. Муж Эрики, детектив Патрик Хедстрём, берется за расследование этого жуткого дела. Он выяснил, что такие же угрозы получали трое ближайших друзей Кристиана, в том числе и Магнус.
Когда на остров Валё приехали Эбба Старк с мужем, вся община тут же закипела слухами и домыслами. Еще бы: ведь она — единственная уцелевшая после леденящих кровь событий, произошедших на острове много лет назад. Тогда, в темную рождественскую ночь, вся ее семья загадочным образом пропала, не оставив и следа. Сама же Эбба была слишком маленькой, чтобы помнить хоть что-нибудь. Исчезновение ее семьи так и осталось тайной за семью печатями. Но, видимо, кто-то весьма напуган тем, что Эбба вновь вернулась в эти края.
Действие романа происходит в вымышленном островном государстве, расположенном между Данией и Великобританией. На дне карьера на самом северном острове, Ноорё, находят труп мужчины. Вскоре на острове случается еще одно убийство, на этот раз более жестокое. Связаны ли они между собой? В ходе расследования Карен Хорнби начинает подозревать, что в деле могут быть замешаны ее родственники. Ей приходится балансировать между интересами семьи и служебным долгом. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Совершаются похищения, но похитители не ставят никаких условий и не дают о себе знать. Происходят убийства, но не остается следов, и нет свидетелей. Кто стоит за всем этим? В чем причина преступлений? Каким будет финал данной пьесы? Герой, невольно очутившийся в гуще событий, едва остается живым, преодолевая опасности.
В Аргентине снова неспокойно. В Буэнос-Айресе в стенах собственного дома убиты премьер-министр и его жена. Из поместья супругов исчезает золотой ошейник, однако кража не является основным мотивом преступления – здесь замешано нечто более серьёзное… У озейского градоначальника Тузейло и его жены Аниты родилась очаровательная наследница. Новая жизнь, тихое семейное счастье… Но вскоре жизнь Тузика переворачивается с лап на голову. Анита попадает в жуткую автомобильную аварию, обстоятельства которой указывают на то, что она была подстроена, а самого Тузика обвиняют в том, чего он не совершал.
Если мы Чего-то не знаем, это не означает, что Этого не существует. Но и объективную реальность нужно учитывать при решении своих жизненных уравнений. А можно ли принимать во внимание выводы экстрасенсов в расследовании преступлений? Нужно! Но никогда при этом нельзя терять связи с материальным миром. Ведь любая мистическая загадка может иметь простое, бытовое объяснение. Равно и наоборот.
Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.
Что делать, если Лос-Анджелесу угрожает опасность? Конечно же Дон, агент ФБР сделает всё, чтобы предотвратить это, а его брат, профессор математических наук Чарли, ему в этом поможет. Но под угрозой находится не только весь город, но в том числе их жизни и жизнь их отца. Что делать, если преступник шантажирует Дона и каждый раз вводит его в заблуждение новыми зацепками? Какой выход братья найдут и смогут ли?
Следователь рейкьявикской полиции Хюльдар еще никогда не сталкивался с таким делом. В своем доме жестоко убита молодая женщина. Почерк убийцы жуток и причудлив – ничего подобного не случалось не только в Исландии, но и в других странах. Преступник не оставил никаких улик – кроме записки со странным цифровым шифром, об который уже обломали зубы лучшие криптологи. Единственный свидетель – маленькая дочка убитой, незаметно забившаяся под материнскую кровать. Но она в шоке и не отвечает на вопросы. В паре с Хюльдаром работает Фрейя, специалист по работе с травмированными детьми.
Два трупа подряд? На Сандхамне, в этом островном дачном раю? Невозможно поверить… И тем не менее это правда. К берегу прибило запутавшееся в рыболовных сетях тело незнакомца с материка; тот пропал несколько месяцев назад. Выглядит как несчастный случай. Но затем в гостинице обнаружена избитая до смерти обнаженная женщина — это кузина погибшего, которую полиция еще недавно допрашивала в Стокгольме в связи с гибелью двоюродного брата. Переживший семейную трагедию и едва выбравшийся из кошмарной депрессии, инспектор Томас Андреассон должен найти связь между двумя смертями — ведь ее не может не быть… Зачем родственники-чужаки прибыли на остров друг за другом? И кому они так помешали своим визитом?
Женщина по имени Рагнхильд Пеккари добралась до речного острова, на котором жил ее брат, алкоголик и бездельник Хенри. От него давно не было известий, и она решила проверить, в чем дело. Ее наихудшие подозрения подтвердились – Хенри умер. Но вот к остальному Рагнхильд была совершенно не готова… В морозильной камере она обнаружила труп какого-то мужчины. Экспертиза установила, что это тело отца знаменитого шведского боксера Бёрье Стрёма. Он бесследно пропал… еще в 1962 году. У убийства вышел срок давности, но прокурор Ребекка Мартинссон полна решимости докопаться до правды.
Копенгаген дрожит перед деяниями психопата. Его визитная карточка – каштановый человечек, фигурка из каштанов и спичек, которую он всякий раз оставляет на месте очередного кровавого преступления. Исследовав эти фигурки, криминалисты пришли к шокирующему выводу: на каштановых человечках оставлены отпечатки пальцев маленькой дочери известной женщины-политика. Но девочка пропала и предположительно убита год назад, а человек, признавшийся в этом злодеянии, уже сидит в тюрьме… Что это – случайность или чей-то хитроумный и жуткий расчет? Выяснить это должны два копенгагенских детектива.