Меньшиковский дворец - [37]

Шрифт
Интервал

— Ну, положим, не моя. Это Комитет решил.

— Да, ладно, не прибедняйся. Идея все–таки была твоя.

— Позволь тебе представить мою подругу, — прервала мужскую пикировку Римма. — Это — Галя.

Сергей повернулся к девушке, которая, улыбаясь, смотрела на него в упор. Перед ним стояла худенькая, среднего роста девушка. Ее овальное лицо со слегка вздернутым носиком обрамляли черные волосы, мягко спадающие на плечи. Черная юбка и белая блузка подчеркивали ее стройную фигурку. Она показалась ему симпатичной. Но когда он взглянул в ее глаза цвета морской зеленоватой воды, у него в груди пробежал холодок.

— Я думал, что знаю всех твоих подруг, — сказал он. — Вы кто, мне не известная подруга?

— Галя с филологического, — ответила Римма. — Но она не из вашей комсомольской братии. Поэтому ты ее не знаешь.

— А я Вас знаю, — неожиданно сказала девушка. — Мы с Вами однажды танцевали твист в клубе вашего общежития. Это было под Новый год.

— Ну, это единственное, что он умеет, — танцевать, — прокомментировала Римма. — А вот на девушек, с которыми танцует, ему посмотреть некогда. У них с Валеркой только комсомол в голове и в сердце.

— Положим, ты от этого только в выигрыше, — парировал Сергей. — Иначе не видать тебе Валерки, как своих ушей. Ему просто некогда посмотреть вокруг на других девушек.

— А Вы, — обратился он, все–таки задетый, к девушке, — живете тоже на «Мытне»?

— Нет, я живу в «четверке» на Васильевском, в общежитии филологов.

— Ну, тогда понятно, что я Вас не помню, — почувствовал себя реабилитированным Сергей.

— Сергей, можно мы снимем красные повязки? — Подошел к Сергею один из дежурных. — А то смешно получается. Кругом свои.

— Ладно. Мы пошли развлекаться, а ты служи, — сказал Валера и, подхватив девушек, устремился в зал.

— А Вы к нам присоединяйтесь, — обернулась Галя.

— Ну, да. Если вспомнит, — съязвила Римма.

— Так, — Сергей повернулся к дежурному, — повязки, конечно, снять. И вообще, снимайтесь с двери. Похоже, уже все пришли. Я сам здесь посмотрю еще немного. А вы отдыхайте. Скажи всем нашим ребятам, чтобы были в зале у меня на виду.

Через некоторое время Сергей вошел в танцующий зал, где играл оркестр курсантов Академии. К нему подошел Марк Бушмакин, его «шеф», первый секретарь Комитета комсомола.

— Как дела? — спросил он.

— Нормально.

— Ну, хорошо. Ты тоже отдыхай.

Сергея подхватили знакомые девчонки и он был вовлечен в круг танцующих. Мельком увидел Валеру и Римму, помахавшую ему рукой издалека, и танцующую Галю. Когда объявили «белый танец», она подошла к нему.

— Я могу, наконец–то, с тобой потанцевать? — неожиданно на «ты» спросила она и решительно вложила свою ладонь в руку Сергея.

Танец оказался вальсом. Это был его любимый танец. Когда–то в школьной юности Сергей потратил немало часов, чтобы его освоить. Сейчас Сергей закружил девушку по паркету, не отрывая взгляда от ее завораживающих глаз.

— Ты смотри, мы танцуем одни, — задыхаясь и смеясь, крикнула сквозь музыку она.

Только тогда Сергей оглянулся и увидел, что почти все перестали танцевать и стояли, образовав вокруг них круг. Но музыка вскоре закончилась, раздались аплодисменты и одобряющие выкрики.

Сергей отвел свою партнершу в сторону.

— После такого успеха мой джентльменский долг — пригласить Вас в буфет, — с легким поклоном произнес Сергей.

— А у вас что, еще и буфет есть? — воскликнула девушка. — Ну и ну! Конечно, ведите даму в буфет.

Буфет, организованный хозяевами, был, по договоренности, без спиртного. Хотя, судя по оживленным лицам оккупировавших его курсантов, «что–то» все–таки «где–то» было…

Как только Сергей и девушка вошли, из–за столиков раздалось:

— Серега, давай к нам!

— Нет, к нам. У нас веселей!

Однако кто–то из курсантов догадался.

— Вы что, не видите? Сергей с девушкой. Им надо поговорить. Наверное, познакомиться. Так что, быстро освободите столик! — обратился он к сидящим с ним приятелям.

Ребята с шумом и шутками поднялись и пересели за соседние столики.

Галя усмехнулась:

— По–моему, здесь пахнет культом личности.

— Да нет, — засмеялся Сергей, подавая девушке стул. — Просто они меня знают по комсомольским делам. Мы же часто встречаемся.

Сергей принес две чашечки кофе с пирожными. И мир вновь сузился до этих притягивавших к себе глаз.

— Обо мне Вы, похоже, все знаете. Странно. Расскажите, кто Вы? Как мы с Вами встретились?

— Да, собственно, рассказывать нечего. Учусь на третьем курсе, на немецком отделении. Приехала из Семенова, есть такой городок под Горьким. Ничего интересного. Случайно познакомилась с Риммой и узнала, что вы — друзья. Напросилась на этот вечер, чтобы познакомиться с тобой. Вот и все.

— Интересно, — несколько ошарашенный такой откровенностью, произнес Сергей. — А зачем?

— Что, зачем?

— Зачем познакомиться?

— Правильно говорит Римма, — рассмеялась девушка, — вы с Валеркой — не от мира сего. Зачем девушка хочет познакомиться с парнем? Тебе что, никто до этого не объяснял?

— Ладно, Римма несколько преувеличивает. Зачем девушка знакомится с парнем, допустим, я знаю. Но для меня это впервые. Обычно я сам знакомлюсь с девушками.

— Теперь понятно. Пожалуй, мне бы пришлось долго этого ждать. Если бы вообще дождалась. Я после того вечера тебя часто вспоминала и захотела еще раз увидеть… Ну, скажем, чтобы потанцевать и выпить чашечку хорошего кофе. Годится такой ответ?


Еще от автора Михаил Семенович Колесов
От Симона Боливара до Эрнесто Че Гевары. Заметки о Латиноамериканской революции

«Записки» охватывают период истории Латинской Америки с 1492 года, года открытия Христофором Колумбом Америки, до 1980‑х годов XX века, времени апогея латиноамериканского революционного движения. Жанр работы определяется тем библиографическим материалом, в основном испаноязычным, с которым автор имел возможность познакомиться во время своей стажировки на Кубе (1966–1968 гг.) и преподавательской работы в Никарагуа (1982–1985 гг.). Автор воздерживается от личных оценок и инсинуаций, считая своей задачей познакомить современного читателя, прежде всего, с объективным содержанием истории двухвековой борьбы латиноамериканских народов за свое освобождение.


Никарагуа. Hora cero

Книга написана на основе дневника автора, который работал в Никарагуа в период с 1982–1985 гг. Однако это «роман-хроника», точнее публицистический «роман». На фоне действительных трагических событий, происходивших в стране, в которой только что свершилась революция и шла гражданская война, автор излагает перипетии личной жизни героя через призму отношений с окружавшими его людьми. Это сопровождается экскурсами в историю, анализом политической ситуации и другими размышлениями героя.Книга представляет интерес для современного читателя, поскольку даёт возможность познакомиться с ещё одной малоизвестной страницей мировой истории XX века.


Огонь в тайге

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Retro

Включенные в сборник рассказы и очерки, написанные в литературном стиле «non fiction», представляют собой некое возвращение в еще недавнее, но уже далекое прошлое страны, которой сейчас нет. В них автор стремился воспроизвести атмосферу «советского образа жизни». Написанные позже очерки и эссе, фактически, о том же прошлом, которое напоминает о себе сегодня. Книга представляет интерес, прежде всего, для современной молодежи, которая хотела бы понять смысл жизни предшествующего поколения.


Рекомендуем почитать
Белый человек

В городе появляется новое лицо: загадочный белый человек. Пейл Арсин — альбинос. Люди относятся к нему настороженно. Его появление совпадает с убийством девочки. В Приюте уже много лет не происходило ничего подобного, и Пейлу нужно убедить целый город, что цвет волос и кожи не делает человека преступником. Роман «Белый человек» — история о толерантности, отношении к меньшинствам и социальной справедливости. Категорически не рекомендуется впечатлительным читателям и любителям счастливых финалов.


Бес искусства. Невероятная история одного арт-проекта

Кто продал искромсанный холст за три миллиона фунтов? Кто использовал мертвых зайцев и живых койотов в качестве материала для своих перформансов? Кто нарушил покой жителей уральского города, устроив у них под окнами новую культурную столицу России? Не знаете? Послушайте, да вы вообще ничего не знаете о современном искусстве! Эта книга даст вам возможность ликвидировать столь досадный пробел. Титанические аферы, шизофренические проекты, картины ада, а также блестящая лекция о том, куда же за сто лет приплыл пароход современности, – в сатирической дьяволиаде, написанной очень серьезным профессором-филологом. А началось все с того, что ясным мартовским утром 2009 года в тихий город Прыжовск прибыл голубоглазый галерист Кондрат Евсеевич Синькин, а за ним потянулись и лучшие силы актуального искусства.


Девочка и мальчик

Семейная драма, написанная жестко, откровенно, безвыходно, заставляющая вспомнить кинематограф Бергмана. Мужчина слишком молод и занимается карьерой, а женщина отчаянно хочет детей и уже томится этим желанием, уже разрушает их союз. Наконец любимый решается: боится потерять ее. И когда всё (но совсем непросто) получается, рождаются близнецы – раньше срока. Жизнь семьи, полная напряженного ожидания и измученных надежд, продолжается в больнице. Пока не случается страшное… Это пронзительная и откровенная книга о счастье – и бесконечности боли, и неотменимости вины.


Последняя лошадь

Книга, которую вы держите в руках – о Любви, о величии человеческого духа, о самоотверженности в минуту опасности и о многом другом, что реально существует в нашей жизни. Читателей ждёт встреча с удивительным миром цирка, его жизнью, людьми, бытом. Писатель использовал рисунки с натуры. Здесь нет выдумки, а если и есть, то совсем немного. «Последняя лошадь» является своеобразным продолжением ранее написанной повести «Сердце в опилках». Действие происходит в конце восьмидесятых годов прошлого столетия. Основными героями повествования снова будут Пашка Жарких, Валентина, Захарыч и другие.


Листья бронзовые и багряные

В литературной культуре, недостаточно знающей собственное прошлое, переполненной банальными и затертыми представлениями, чрезмерно увлеченной неосмысленным настоящим, отважная оригинальность Давенпорта, его эрудиция и историческое воображение неизменно поражают и вдохновляют. Washington Post Рассказы Давенпорта, полные интеллектуальных и эротичных, скрытых и явных поворотов, блистают, точно солнце в ветреный безоблачный день. New York Times Он проклинает прогресс и защищает пользу вечного возвращения со страстью, напоминающей Борхеса… Экзотично, эротично, потрясающе! Los Angeles Times Деликатесы Давенпорта — изысканные, элегантные, нежные — редчайшего типа: это произведения, не имеющие никаких аналогов. Village Voice.


В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности.