Мелодия дождя - [22]
А я впервые за несколько дней задумалась… а хочу ли я обратно? Меня ведь совсем ничего не держит. Даже в Арбисе теперь у меня нет совершенно ничего. Да, мне обещают и дадут все, что мне нужно будет, включая жилище и хорошую работу, но… оно мне надо?
Я же, по сути, могу остаться тут… да, в другой стране, но… Меня там совсем ничего не держит! Совсем-совсем ничего! А тут есть Линда. Ко мне никогда никто не относился так, как она относится ко мне. Даже сейчас она сидит и пытается оставить меня тут не из-за того, что я лаафи. Хотя… кто ее знает? Может, она и хочет, чтобы я вернулась. Не зря же она со своим братом всегда ругается по этому поводу.
И теперь стало грустно. Очень грустно, потому что сейчас я не понимаю вообще ничего. Хотя нет. Сейчас я поняла одну вещь… я не хочу, чтобы нас с Линдой разлучили.
— Госпожу Раддос нужно вернуть на родину. Никто не ставит под сомнение ваше благородство, лорд Дален, и это ставит вас выше в моих глазах, но не рушьте жизнь этой девочке. Она так молода… но так много упало на ее плечи. Отпустите ее, дайте ей свободно жить. Она не вещь, которую можно забрать себе или купить, она — человек. Ее нельзя запереть, как птичку в клетку. Людям нужна свобода. Вспомните себя в молодости. Я вас помню… вы же снова сделали свой род могущественным, вы его буквально с колен и черты бедности подняли. И все из-за ваших усилий и из-за того, что вы хотели свободы. Мы же встречались с вами… если я не ошибаюсь, то 20 лет назад. И я видел мальчишку с целью, слишком уверенным и стойким для своего положения и возраста, слишком целеустремленным. Вы и тогда были благородным и никогда не подчинялись, даже когда были в военной академии. Свобода — вот ключевое слово во всей моей речи. Что вы, что ваша сестра… вы же хотели, жаждали свободы! Не обрубай крылья Эрильде, Ганнарр. Просто вспомни о себе в молодости и прими правильное решение. Об этом я тебя прошу как твой друг, — это проговорил человек, которого я вовсе не ожидала увидеть тут! Это был Томас Аргест!
И как ЕГО я не заметила сразу? Он отличался от всех присутствующих здесь. Он очень высок и только сейчас я заметила, как он выделяется на фоне остальных даже в сидячем положении; у него длинные, ближе к пепельному цвету волосы, собранные в тугой хвост на затылке и разные по цвету глаза. Один черный, а второй голубой. Он — герой войны, он — знаменитая личность во всем мире! Его знают и боятся все. Лорду Аргесту, насколько я знаю, чуть больше восьмидесяти лет, в 20 лет он пошел на войну, несмотря на мать, которая отговаривала его и не пускала два прошедших от войны года. И тогда мир увидел амбициозного, харизматичного, расчетливого, уверенного Томаса Аргеста. Он за год из рядового солдата стал маршалом и самолично убил Кристофера фон Льока, закончив тем самым войну.
Ему предлагали встать во главу многих государств, но он не согласился ни но одно предложение, вернулся к матери… вернулся не господином Аргестом, а лордом, а если точнее, то наисветлейшим лордом Аргестом (позже его стали называть наитемнейшим, но это после того, как он открыл свою академию на небольшом острове, который отдали в его распоряжении).
И лорд Аргест является другом лорда Далена! И он пришел, чтобы попросить вернуть меня… Кажется, можно идти поковать вещи!
— Прости меня, Томас. Мы с тобой можем поговорить позже, но мой ответ «нет». На этом точка. Если кто-то еще хочет сказать о том, что госпоже Раддос нужно вернуться обратно — мой ответ также будет отрицательным, это будет пустой тратой времени, — и вот сейчас взгляд темноволосого стал откровенно злым.
— Как вы понимаете, лорд Дален, почти все в совете за то, чтобы вернуть госпожу Раддос на ее Родину. У вас не остается выбора, — поднявшись, проговорил лорд Идикард.
— Прости, Ганнарр, так будет правильно, — тихо, очень тихо проговорил Томас Аргест.
Холодок прошелся по коже, когда увидела улыбку на лице Айнара. Не хочу домой! Не хочу! Хочу остаться тут!
— Нет! — завизжала Линда, также вскочив со стула и поставив обе руки на стол, оглядывая всех ненавистным взглядом.
— Ну что же вы, леди Дален, где ваша сдержанность и хладнокровие, которое вам все приписывают? — снова начал язвить лорд Кэрисалл.
Айнар встал из-за стола и начал подходить ко мне. Когда нас разделало всего три его шага — перед ним вспыхнуло синее пламя. Как я поняла, его создала Линда. Высокое такое, и лорд Эррдан очень хотел его усмирить, но языки пламени заменялись один за другим.
— Хватит детского сада! — повысил голос лорд Идикард и начал помогать Айнару усмирять пламя, а потом к нему присоединился и тот рыжий.
Линда не сдавалась. Пламя было не таким высоким, как в начале, но все же внушительным. И я вспомнила… Я лаафи! Чертова лаафи!
И сразу я начала оглядывать этих старающихся! Самым сильным оказался Айнар и лорд Идикард. И я медленно начала высасывать из них эти силы, точнее, забирала я их у всех, кто пытался потушить пламя, но из них в большем количестве.
— У лотоса не бывает огненных цветов, — сказал Томас Аргест и пламя моментально потухло.
И тогда Линда начала пуляться в Айнара Эррдана огненными шарами, кидала в него разряды молний, но все это он тушил. Хотя… с моими усилиями у него зажглась рубашка, но он ее моментально потушил. Не могу я блокировать быстрые выбросы магии! И тут Линда резко подняла меня, отвела на пару шагов, поставила за себя и образовала водную стену вокруг нас. Она была почти непроницаемой… И через пару минут непрерывной атаки на нее у светловолосой начали подкашиваться ноги.
Как вы думаете, можно ли педагогу с опытом работы всего два года попасть на такую престижную работу, как гувернантка для младшей дочери Его Величества? Вот и я думала, что шансы на это слишком малы. Но эта работа была столь заманчивой, столь притягательной, что я решила рискнуть, несмотря на то, сколько гувернанток уже оттуда сбежало. Как говориться, кто не рискует, тот не пьет шампанского! .
Конечно, моя жизнь не была одной из лучших и насыщенных, но после недавних событий я поняла одну вещь… Моя жизнь была идеальна! Никогда не думайте о том, что судьба несправедливо с вами обошлась, НИКОГДА! Иначе к вам домой залетает гигантский крылатый ящер, зацепит вас в когтистые лапы и улетит неизвестно куда. Но это еще не самое страшное… Вы проснетесь наутро не в своей мягкой кровати и в излюбленной комнате, а в совершенно другом, совершенно незнакомом месте. А потом вас еще добьют тем, что вы невеста короля и сбежали от помолвки.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот небольшой сборник сформировался из рассказов, основанных на воспоминаниях о командировке в Нагорно-Карабахскую область в самый разгар межнационального конфликта, вылившегося в страшную войну. Он был издан небольшим тиражом в 500 экземпляров в 2007 году. Позже многие рассказы вошли в мою книгу «На грани жизни», а те, которые не вошли, так и остались в этом, уже похудевшем сборнике. Представляю на ваш суд рассказы об обыденной жизни на войне. Рассказы без прикрас. Как было, так и описал.