Мелодия дождя - [21]

Шрифт
Интервал

Причину данного поведения я поняла, как только вошла внутрь. Там был далеко не только лорд Дален, там был и Айнар… и много незнакомых мне людей. И все они мрачно сидели в не менее мрачном кабинете, за мрачным круглым столом.

— Добрый день, леди Дален-Экрисат. Спасибо, что довели до нас Эрильду Раддос, — ядовито улыбаясь и говоря слащаво-язвительно произнес неизвестный мне мужчина лет так 50.

— И вам дней долгих, лорд Кэрисалл. И перестаньте вы слухи слушать, не при вашем положении из в корзинку собирать. — Не менее слащаво-язвительно ответила Линда, взяв меня мягко за руку и ведя дальше, к столу.

За столом был всего один свободный стул. Линда хмыкнула, щелчок пальцами, показательный такой и рядом с ней образовался еще один стул, который она пододвинула ближе к моему и чуть надавила на плечо, говоря этим жестом о том, что мне нужно сесть, а после она села и сама на стул, стоящий рядом.

А я все думала… что меня удивило в словах этого лорда Кэрисалла? Что-то непонятное там было явно, точнее… удивительное!

— Ну что вы, я верю своему правителю… леди Дален-Экрисат. Не утолите ли вы наше любопытство, что вы ответили на вопрос всей вашей жизни? — снова подал голос мужчина с сединой на висках.

И теперь я поняла, что меня смутило! Экрисат! Фамилия правящего рода в Виригаде. Значит вот где я…. А лорд Дален не зря пресекал тех государственных служащих за то, что те начали говорить о стране… я не должна была знать где я! Ибо могла сказать лишь то, что не хочу быть гражданкой этой страны и не стала бы ей, меня бы отправили обратно! Умно, но все же…

— Вот и спросите у правителя мой ответ на вопрос всей моей жизни, — на «отвали» ответила сестра лорда Далена.

— Боюсь, мои сведения могут быть устарелыми и попрошу у вас прощения заранее, если не так к вам обращусь, но леди Дален, не могли бы вы покинуть сию комнату? Тут важное совещание проходит, — теперь подал голос Айнар.

— Не могу, лорд Эррдан, — хмыкнув, ответила Линда.

Шок отражался на лицах всех присутствующих, кроме лорда Далена. На нем ни отображалось вообще ничего, спокойствие и все. Ни единой эмоции. В общем, как всегда.

— Линда, выйди. Тут собрались представители заинтересованных в одной персоне стран, — спокойно произнес темноволосый мужчина, смотря на свою сестру.

— Хм… Мое герцогство тоже заинтересованно в данной персоне. Жаль, что я не получила никакого приглашения на данное совещание, но я все же тут, — ответила Линда.

И тут я начала все понимать… Ну, возможно, и не все, но уже больше.

Лорд Дален знал, что его сестра пойдет со мной. То, что он сейчас произнес — это не просьба уйти, а напоминание о том, что… что она является герцогиней! Из предыдущего можно понять, что присутствие сестры важно на данный момент лорду Далену.

И я приняла одно умное решение: буду все запоминать. Точнее, к именам, что будут произнесены. Конечно, в политике я ноль, но фамилии правителей многих стран я все же знаю. И некоторые личности у меня на слуху, мой бывший начальник часто говорил с Нойером и Крисом о политике и я все слышала.

А еще я поняла, что все они говорят с контекстом, абсолютно все.

— Ну хорошо. Тогда начнем. — Заговорил какой-то старикашка по левую руку от Айнара.

И его лицо мне было знакомо, даже очень знакомо. Это лорд Марволио Идикард! Правитель государства, дружественного с нашим — Караффа! Маленькое, богатое государство, которое не имеет права иметь многочисленную, сильную армию (просто в своем прошлом участвовал Карафф во многих войнах, в одной мировой войне и в последней одержал полный крах, после которого этой стране, собственно, и нельзя иметь достойную армию).

— Лорд Дален забрал насильно Эрильду Раддос из ее страны и удерживает насильно в своем замке! Ее нужно вернуть на родину, она не какая-то вещь, которую можно забрать, она — человек и имеет право на все дозволенные ей свободы! — выдал Айнар.

— Нет. Эррдан, мне стоит напомнить вам, как сия особа оказалась у меня в замке, когда каждый, кто угрожает жизни государственно важному и знатному аристократу, приговорен к моментальной смерти? К тому же любой аристократ бы так и поступил, ведь, как там говорится, никто не смеет покушаться на их жизнь, когда те не на поле боя и не на дуэли, поединке? Так вот, госпожа Раддос не вернется с вами и на этом точка. Я боюсь отдавать молодую, слишком молодую и наивную девушку в ваши руки, ведь именно вы ее отправили на верную гибель, — спокойно, но в то же время твердо отчеканил лорд Дален.

— Ну что же, продемонстрируйте нам еще раз, лорд Дален, вашу благородность и отпустите эту наивную девушку домой, к своей семье, друзьям, близким! — выдал на сей раз довольно-таки молодой мужчина с ярко-рыжими волосами.

— Не думаете ли вы, лорд Горисанд, что благородство — это не то, что нужно показывать раз за разом, как классические спектакли в театрах? — подала на сей раз голос Линда.

— Леди Дален, а вы вообще должны понимать госпожу Раддос как никто другой! Вы же понимаете, что ваш брат насильно забрал ее из страны и поселил в своем замке. Спросите себя о том, чего бы вы сами на ее месте предпочли и скажите мне, где госпоже Раддос будет лучше? — снова заговорил Айнар.


Еще от автора Анастасия Брунс
Гувернантка для Его Величества

Как вы думаете, можно ли педагогу с опытом работы всего два года попасть на такую престижную работу, как гувернантка для младшей дочери Его Величества? Вот и я думала, что шансы на это слишком малы. Но эта работа была столь заманчивой, столь притягательной, что я решила рискнуть, несмотря на то, сколько гувернанток уже оттуда сбежало. Как говориться, кто не рискует, тот не пьет шампанского!  .


Сбежавшая принцесса

Конечно, моя жизнь не была одной из лучших и насыщенных, но после недавних событий я поняла одну вещь… Моя жизнь была идеальна! Никогда не думайте о том, что судьба несправедливо с вами обошлась, НИКОГДА! Иначе к вам домой залетает гигантский крылатый ящер, зацепит вас в когтистые лапы и улетит неизвестно куда. Но это еще не самое страшное… Вы проснетесь наутро не в своей мягкой кровати и в излюбленной комнате, а в совершенно другом, совершенно незнакомом месте. А потом вас еще добьют тем, что вы невеста короля и сбежали от помолвки.


Рекомендуем почитать
Мелодия моей жизни - потанцуем?

Жизнь как мелодия и у каждого она своя. У Насти всё складывалось как в сказке. Замечательный, любящий мужчина, дорога в ЗАГС… Но марш Мендельсона прервала Авария, которая привела девушку в другой мир, где приключения посыпались на неё как горох из дырявого мешка, а ведь ещё надо как-то любимому сказать, что она жива, найти дорогу обратно домой… Или… Что если так оно и должно быть? Может пора поменяться и поменять свою жизнь? Разбавить её яркими красками? Тем более когда Боги хотят, чтобы ты осталась… Раз хотят, значит потанцуем под мою мелодию жизни?


Раскол

Ведьмак начал жить спокойной жизнью вдали от суеты. Его дочь Хоуп жила уже пятнадцатый год. Морган Рид (Ему было уже под сорок) Учил свою дочь фехтованию, стрельбе из лука и многому другому. Моргану Риду, как и всем отцам, не хотелось отдавать Хоуп замуж за соседского мальчишку, у которого еще «молоко на губах не высохло» Но уже пятый раз за месяц к ним приходили соседи и часто общались. Моргана Рида пытались споить, но это удавалась разве только соседскому охотнику, у которого сын был просто молодцом! Вот сын охотника Моргану нравился намного больше, чем сын местного старосты деревни.


Совет Тринадцати

Прошло более трех лет с момента победы над ведьмой-драконом Круор. Морган Рид и его учитель Ведьмак Джокомбо вернулись в Либентир, отстроили дом, и старый Ведьмак продолжал учить Моргана. Тем временем, Блек-Крик, Белум и Мор вошли под владения юной Ведьмы — Розы Колдингс. Роза стала Верховной Ведьмой Блек-Крика, принимала ведьм и чародеек на работу. Элиза присоединилась к местному клану эльфов. Все эти трое ребят в свои юные годы пережили очень многое. Но сейчас наступает куда большее зло, чем было раньше. Мама Моргана была права — «Грядут перемены, приходят темные силы.


Как я вернула себя

Эпилог, превратившийся в бонусный рассказ к книге «Вернуть себя». Когда столько лет живешь спокойно и размеренно, перестаёшь верить в чудеса. Однако они сами снова тебя находят, причём в самый неожиданный и трудный момент.


Фантазии Старой Москвы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


3 января 2061 года

Этот текст "пришел" ровно за час: в интернете прочел о конкурсе "давайте пофантазируем, как будет хорошо в 2061-м году, но так, чтоб нашим прошлым — сегодняшним днем — можно было гордиться", и подумал: "Ох, ё… Это ж сколько мне лет в 2061-м будет!". И "в одно дыхание" написался рассказ. А на следующий день, когда начал выкладывать "на конкурс", оказалось, что и читал я невнимательно, и понял превратно, и вообще "ностальгия должна быть глубже, в СССР"… Так что рассказ есть, а в том конкурсе его нету. Но — нет худа без добра — "прыжок" в сроках между "датами конкурсов" в 30 лет подтолкнул к новому рассказу, уже для 2091, и, даст Бог, не к одному — к циклу…