Мелодии белой ночи - [45]

Шрифт
Интервал

— Нет, не случилось. Я сразу дала ему от ворот поворот.

— Так какого черта Реймонд так и ходит вокруг тебя кругами?

— Да на что я ему сдалась? Наш донжуан по уши влюбился в Кору! Наверное, неудачный брак с обладательницей титула доказал ему, что человека ценят не за происхождение и не за отцовские капиталы. Я вот смотрю на них с Корой и думаю… Ну, в общем, я и Реймонд, по сути дела, друг другу не подходили. Рано или поздно нам суждено было расстаться.

— И тебе трудно смириться с тем, что твой бывший воздыхатель встречается с твоей лучшей подругой?

— А тебе не все равно, что я думаю на сей счет?

— Абсолютно не все равно!

Норман не сводил с собеседницы глаз, и воображение Линн окончательно вышло из-под контроля.

— Почему же?

Затаив дыхание, она ждала ответа.

— Потому что меня сводит с ума мысль о том, что Монкфорд тебе не безразличен. Как, впрочем, и любой другой мужчина… кроме меня.

— Что ты пытаешься сказать? — еле слышно прошептала Линн.

Она оставила всякую попытку обуздать разыгравшуюся фантазию, и теперь каждое слово Нормана казалось ей исполненным скрытого смысла.

— У тебя не найдется ничего покрепче? Не могу продолжать этот разговор за чашкой кофе!

Линн охотно сбегала бы в ближайший магазинчик за ящиком виски, если бы такой ценой возможно было продлить разговор. Голова у нее кружилась, и впервые после ухода из офиса она ощутила желание жить.

— В холодильнике есть вино.

— Я бы не отказался от бокала.

Линн принесла бутылку, разлила вино по бокалам и уже собиралась было отступить назад к своему креслу, когда Норман взял ее за руку и удержал на месте. Ласковое прикосновение застало молодую женщину врасплох: она застыла, точно статуя, не в силах пошевелиться.

— А еще я не могу продолжать разговор, когда ты сидишь в миле от меня, на противоположном конце комнаты!

Линн опустилась на диван, чувствуя, что теряет сознание: сказывалась опасная близость любимого.

— Зачем ты приехал, Норман?

— Я не хотел, честное слово! Не так уж приятно сознавать, что эти треклятые чувства напрочь вышли из-под контроля! Мне доводилось увлекаться и прежде — черт подери, в отношениях с прекрасным полом я отнюдь не зеленый новичок! — но ни одной женщине до сих пор не удавалось лишить меня покоя и сна!

Линн замерла в предвкушении чуда. Разум подсказывал поостеречься, взять себя в руки, но можно ли думать об осторожности, если на миг приоткрылись врата рая?

— Я не могу просто так взять и вернуться к постельным утехам, — проговорила она, призвав на помощь всю свою волю.

Следовало подумать и о будущем. Если предстоит мучительный разрыв, лучше сразу расставить все точки над «i».

— Почему? — хрипло потребовал Норман. — Я хочу тебя. Нет, не так. Ты нужна мне. С тех пор как ты ушла, я только о тебе и думаю. Ты сводишь с ума… — Он на мгновение закрыл лицо руками, запустил пальцы в волосы и снова поднял взгляд на собеседницу. — А ты обо мне вспоминала?

— Конечно, вспоминала… — отозвалась Линн, демонстрируя неподражаемую сдержанность. Но…

— При чем тут «но»?

— Короткая интрижка меня не привлекает.

— А что привлекает?

Линн задумалась. Ей отчаянно хотелось сказать правду, и лучшая возможность вряд ли представится. Но что, если ее снова ждет унизительный отказ? Что, если повторится старая история, на этот раз с Норманом, и бывший шеф ответит, что к долгосрочным обязательствам не готов, что ничего определенного обещать не может, что, к превеликому сожалению, ему с Линн Бекиншоу не по пути.

Врожденная честность боролась в Линн с гордостью: чему отдать предпочтение? Но ведь один раз она уже пошла на поводу у гордости. И чем это закончилось? Двумя неделями беспросветного горя!

— Я нарочно отправилась в тот же ресторан, где должен был быть и ты, — созналась Линн. — И вела себя с таким расчетом, чтобы ты непременно меня заметил.

Норман до боли закусил губу.

— Я знала, что, увидев меня с Реймондом, ты тотчас же меня уволишь. Ты ведь поставил мне ультиматум!

Каждое новое признание давалось Линн все труднее, но отступать было поздно.

— Понятно.

— Да? Что тебе понятно, Норман?

— Что разговор наш не имеет смысла. Мне вообще не следовало приходить. — С этими словами он встал.

— Я еще не кончила! — резко бросила Линн.

Мгновение Норман глядел на нее так, словно собирался послать ко всем чертям, затем проворчал:

— А что тут можно добавить? Ты хотела уйти из моей жизни и выбрала путь наименьшего сопротивления.

— Да, я хотела уйти из твоей жизни, — подтвердила она, следя, как взгляд собеседника становится все более отчужденным. — Да, я выбрала путь наименьшего сопротивления, потому что… испугалась.

Ну вот, она произнесла роковые слова, но земля почему-то не перестала вращаться вокруг своей оси. И дыхание не прервалось.

— Чего испугалась?

— Я не могу рассказывать, когда ты стоишь, — прошептала она. Норман неохотно сел и приготовился слушать. — Ты мой первый мужчина после Реймонда, — призналась Линн, решив, что не скроет ни единой подробности, даже если откровенность ее убьет. — Когда я только начала на тебя работать, я сознавала, что ты… очень привлекателен, но на меня твое обаяние не действовало. Или, по крайней мере, так мне казалось. Наверняка судить трудно. Реймонд отпугнул меня от мужчин: я привыкла высматривать в них самое худшее.


Еще от автора Ронда Грей
Младшая сестра

Трэлле было восемь лет, когда она взобралась на верхушку ветряной мельницы и обнаружила, что не в состоянии спуститься вниз. Тогда ее спас высокий блондин божественной внешности – лучший друг ее брата Алан Кольт. Когда малышка заплакала от страха, Алан прижал ее к груди и сказал, чтобы она не боялась, потому что он никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось.Маленькая девочка тут же решила, что, когда вырастет, непременно выйдет замуж за Алана. С тех пор прошло шестнадцать лет…


О самом главном

Эстер Олдфилд в свои двадцать семь лет уже считалась восходящей звездой фирмы «Коллинз, Брукс и Томпсон», которая занималась аудитом, кредитными и бухгалтерскими делами, налогообложением. Но в личной жизни дела у нее складывались неслишком удачно. Расторгнутая помолвка с Патриком Керром стала для Эстер настоящим ударом. Она больше не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда на вечеринке у подруги Эстер встречает Билла Картера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, приключений и чудесных открытий…


Любовная атака

Отец Лайзы Нортон много лет назад привез из деловой поездки два деревянных бревна очень ценной хуонской сосны. Он мечтал стать скульптором, даже учился этому искусству, но скоро понял, что ему никогда не хватит таланта и мастерства, чтобы работать с таким уникальным материалом. И вот перед его семидесятипятилетним юбилеем Лайза решает заказать известному скульптору Джеку Харрису бюст отца из этого замечательного дерева. Но Джек делает Лайзе неожиданное предложение…


Жаркое пламя любви

Луиджи Моро – молодой, но уже известный кинорежиссер. Он не только богат и знаменит, но еще красив и необыкновенно обаятелен. Женщины просто сходят по нему с ума, но Луиджи избегает их навязчивого внимания.И вот однажды он приезжает в Ирландию на съемки своего очередного фильма и в холле отеля встречает девушку, у которой лицо ангела, уста сирены и невероятные глаза – самые порочные и одновременно невинно-прекрасные из всех, какие ему только доводилось видеть.…


Все к лучшему

Айрис работает секретаршей у известного адвоката Дэвида Стронга вот уже шесть лет — и столько же времени его любит. Только у нее нет никаких шансов, что Дэвид ответит на ее чувство, потому что он женат. И его жена Мейбл — лучшая подруга Айрис. Как тут не впасть в отчаяние?Но в один прекрасный день Айрис получает от Мейбл совершенно неожиданное, можно даже сказать, безумное предложение, и ее жизнь делает крутой поворот…


Вольная птица

Дасти Роуз весьма самостоятельная молодая особа. Ей совсем не хочется замуж, и вообще, семья, дети, уютный дом и достаток — слова не из ее лексикона. Она никогда не позволит мужчине распоряжаться собой!Но встреча с Мигелем Сантьяго заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины...


Рекомендуем почитать
Чемпион по обьятиям

Сотрудница рекламного агентства Мадди Синклэр стеснялась своего слишком высокого роста и крупной фигуры и всеми силами старалась скрыть эти, как она считала, недостатки.Однако профессиональный фотограф Дэн Уиллис, работающий с супермоделями, уверен, что подлинная красота не может быть стандартной. Почему бы ему не стать новым Пигмалионом?


Неподходящее знакомство

Они встретились случайно – простой ковбой и преуспевающая деловая женщина – и понравились друг другу с первого взгляда. Но она боялась любви и боли неизбежно следующей за ней разлуки. Поэтому предложила ему договор: встречаться только ради утоления страсти, не пытаясь узнать что-либо друг о друге и не давая никаких обязательств.И добилась того, к чему стремилась. Только вот вскоре поняла, что у завоеванной свободы привкус одиночества. Потому что она полюбила его всем сердцем. А он, казалось, был вполне доволен сложившейся ситуацией…


Возьми мою любовь

Пета Девлин увлечена парусным спортом и, как все считают, Майком Мэндевиллом, похожим на юного викинга. Когда в Норфолк в гости к дяде Петы приезжают доктор Николас Уэринг и красавица Лориол Кент, девушка впервые открывает для себя мир яростных чувств. Ненависть Лориол грозит разрушить гармонию ее души, но любовь к Николасу помогает выстоять и победить.


И никаких сожалений

Росс Брэннан, грубый и циничный реалист, предлагает юной Клэр Мэриден заключить с ним брак по расчету на время, которое ему предстоит провести в самом сердце африканских джунглей, а потом расстаться. Успев полюбить Росса, Клэр надеется растопить ледяное сердце мужа…


Дорога в рай

Вскоре после смерти отца Лиз ссорится с матерью и покидает родной дом. Семнадцатилетняя девушка с сумкой через плечо, где хранится весь ее нехитрый скарб, – одна на пустынном шоссе. Она не знает, куда направляется и что ждет ее – там, за поворотом…И все же Лиз верит в свою путеводную звезду, ее не оставляет надежда на счастье. Порукой тому – ужин с любимым в скромном ресторанчике под символическим названием «Дорога в рай».


Выигравший получает все

Введите сюда краткую аннотацию.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…