Медовый месяц взаперти - [35]

Шрифт
Интервал

Харун мог только кивнуть в ответ.

Помолчав, Алим спросил:

– Ты винишь меня в его смерти?

– Прекрати, – хрипло пробормотал Харун. Ему показалось, что слова брата разрывают его на части.

– Мне надо знать, – повторил Алим.

– Фади сам принял решение, – в конце концов сказал Харун, уставившись в окно. – Ему была невыносима мысль о женитьбе по расчету, из политических соображений. Не конкретно на Амбер, а на любой другой женщине. Не думаю, что он хотел умереть, просто пытался спрятаться от неизбежного.

После долгой паузы Алим произнес сдавленным голосом:

– Спасибо.

Харун вновь пожал плечами.

– Ты видел, каким он был несчастным? Ты предоставил ему возможность отвлечься хотя бы на время, потому что любил его. Смерть Фади травмировала тебя больше, чем меня. Я никогда не винил тебя в его смерти.

«Винил только в том, что ты скрылся, когда я больше всего нуждался в близком человеке», – подумал Харун, но вслух не сказал ничего. Алим нес такую тяжелую ношу на своих плечах, которая ему и не снилась. Харун надеялся, что Хана сделает его счастливым.

– Спасибо, akh.

Эти два слова вырвались из самого сердца Алима, а слово «брат» было наполнено таким теплым чувством, что оба ощутили невероятное облегчение. Харун не помнил, чтобы с ним кто-нибудь так говорил. Фади был скуп на слова, лишь похлопывал его по плечу, хваля за хорошую работу.

Он повернулся к Алиму:

– Мне надо найти Амбер.

Тот кивнул:

– Да, брат, найди ее. Настало время рассказать ей о своих чувствах. – Вздрогнув, Харун уставился на него, и Алим улыбнулся. – Я увидел эти чувства на твоем лице, когда ты впервые встретился с ней, и вижу сейчас. Такие же чувства я испытал, впервые увидев Хану.

– Ты… ты знаешь, что я испытываю к Амбер? – медленно произнес Харун, потрясенный чуткостью брата. Он раскрылся перед ним с совершенно неожиданной стороны.

Алим пожал плечами:

– Как ты думаешь, почему я поторопился уехать три года назад? Я видел, как Амбер смотрела на меня. Но она влюбилась не в меня, а в шейха-автогонщика.

– Значит, ты тоже это знал, – тихо проговорил Харун.

Алим кивнул:

– Конечно знал. Я не бросил бы тебя тогда, если бы не был уверен, что ты получишь в награду такую женщину. Я оставил вас двоих, не сказав ни слова, надеясь на то, что вы повернетесь друг к другу, горюя обо мне.

Братья смотрели в окно, разглядывая городские пейзажи, будто там скрывались ответы на все их вопросы.

– Почему? – в конце концов спросил Харун. – Может быть, ты был нужен ей больше, чем я?

– Нет. Я был неподходящей кандидатурой. В каком-то смысле я поступил эгоистично; но мысль о том, что я должен отнять у брата дорогого ему человека, была невыносима.

Харун покачал головой. Эмоции переполняли его. Не в силах сдержать их, он вымолвил:

– Ты единственный из нас умеешь прекрасно говорить. Мы с Фади всегда отмалчивались.

– Однако это мне не помогло с Ханой, – пробормотал Алим.

Харун хотел прикоснуться рукой к плечу брата, но сдержался:

– Она не хочет выходить за тебя замуж?

– Она сбежала от всех этих сплетен и слухов. Она считает, что недостойна быть моей женой. Я встретился с ее семьей в надежде, что они образумят ее, но они встали на сторону Ханы. Ее отец посоветовал мне забыть ее. Я не могу это сделать. Никогда не смогу. Какое значение имеет происхождение?

Харун заметил:

– В теории, конечно, но на практике очень важно, принцесса ты или дочь шахтера.

– Для меня это не важно, – прорычал Алим. – Разве твоя ледяная принцесса рискнула бы жизнью, чтобы спасти тебя?

– Я не могу даже сказать, о чем она думает, – тихо ответил Харун. – Я согласен с тобой. Хана – героиня, и ее нельзя сравнивать с изнеженной принцессой. Хана – та женщина, которая тебе нужна.

Смягчившись, Алим кивнул:

– Прости, что я накинулся на тебя.

– Прощаю, но мне хотелось бы, чтобы ты больше не называл Амбер ледяной принцессой, – добавил Харун, слегка напрягшись. – Она никому не спасла жизнь, но столько натерпелась от братьев эль-Канар и проявила такую верность, какую никто из нас не заслужил.

Алим помрачнел.

– Ты прав. Прости. Иди к ней, – сказал он твердо, чуть заметно улыбнувшись, и Харун направился на поиски своей жены.


Он искал Амбер целый час и наконец, к своему удивлению, нашел в библиотеке. Она сидела за столом и читала книгу об археологических изысканиях на Ближнем Востоке. Она взглянула на него, затем, покраснев, опустила голову и снова принялась за чтение.

Как бы ему пригодилось сейчас красноречие Алима! Однако Харуну пришлось искать собственные слова.

– Я знаю, ты пыталась помочь.

С заинтересованным видом она перевернула страницу, будто была поглощена чтением.

– Какие у тебя планы? – небрежно поинтересовалась Амбер.

Харун ни секунды не колебался:

– Сегодня вечером я ухожу. Я должен найти тех, кто похитил нас, и узнать, почему они это сделали. Мы не можем чувствовать себя в безопасности, пока похитители не предстанут перед правосудием.

Глаза Амбер скользили по строчкам.

– До свидания. Наслаждайся своим бегством.

– Амбер, пожалуйста, пойми. Мне необходимо сделать это.

– А мне, конечно, гораздо безопаснее находиться здесь – в том месте, откуда меня похитили, – безучастно произнесла она, перевернув страницу. – Но мои страхи и желания, как всегда, не учитываются. Ты уходишь, оставляя меня одну, и тебя не волнует, что я чувствую.


Еще от автора Мелисса Джеймс
Маленькое чудо

Анна и Джерри любят друг друга, но их брак лишен главного — детей. Не выдержав нравственных мучений, Анна уходит из дома. Но Джерри не из тех, кто сдается…


Сад нерастраченной нежности

Дэнни была влюблена в Джима, еще когда училась в университете. Но, увы, тогда его сердце принадлежало другой — ее подруге Лейле. Встретившись с ним спустя два года, Дэнни поняла, что ее любовь никуда не исчезла…


Удачи, мисс Роббинс!

Лейла Роббинс, дочь богатого конезаводчика, мечтала окончить университет и открыть свою ветеринарную клинику, но неожиданная беременность нарушила все ее планы. Сможет ли девушка преодолеть вставшие на ее пути препятствия и завоевать любовь Джейка Коннорса — отца ее ребенка?..


Счастье по соседству

Оставив успешную карьеру архитектора, Ной Бренниган переезжает в провинциальный городок, где покупает дом рядом с Дженнифер Марч. Местные жители обожают Дженнифер, но мало кто знает, что в недавнем прошлом ей пришлось пережить страшный удар. Как сложатся отношения между двумя соседями?..


Сладкая жизнь королевской семьи

Простой пожарный из Австралии внезапно узнает, что стал престолонаследником в далекой Хеллении. Чарли не в восторге от такого подарка судьбы. Чтобы взойти на трон, ему нужно поменять привычный уклад жизни, но главное — жениться на принцессе Жасмин. А если его (или ее) этот брак не устроит?..


Рекомендуем почитать
Неразлучные

Они случайно встретились в самом центре Нью-Йорка – четыре абсолютно разные молодые девушки. Начинающий дизайнер обуви Клэр пытается найти общий язык с начальством, которое не ценит ее креативность. У независимой и деловой финансистки Морган с карьерой все хорошо, но вот личная жизнь не складывается. Акушерка Саша грезит о большой любви, а юная Эбби мечтает вырваться из подсобки театра и написать роман. Со временем, сталкиваясь с бытовыми неурядицами и житейскими проблемами, девушки превращаются из обычных соседок по съемной квартире в неразлучных подруг.


Милашка

Она — милая, обаятельная, но страшно неуверенная в себе женщина, хотя умело скрывает это, играя роль безжалостной разрушительницы чужих судеб. Он — настоящий мужчина, в полном смысле слова. Мужчина, долгие годы ждавший счастливой встречи с той, которая станет для него ПОДЛИННОЙ СТРАСТЬЮ. ЕГО ЖЕНЩИНОЙ. ЕГО ЛЮБИМОЙ… Превратится ли страсть, охватившая этих двоих, в истинную, глубокую любовь?



Гавань моего сердца

Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…


Терпкость вишни

Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.


Время расставания

Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.


Очень близкий друг

Минг Кэмпбелл уже столько раз обжигалась, что решает забыть о любви и завести ребенка. На роль донора спермы лучше всего подходит ее лучший друг, Джейсон Стерлинг, и он соглашается на такое оригинальное предложение, но лишь при условии, что они сделают ребенка по старинке…


Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Люблю, но не женюсь

Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.


Одержимый тобой

Успешный бизнесмен Николай Дракос одержим жаждой мести за поруганную честь сестры. Орудием мести он выбирает Эллу Палмер, потенциальную невесту своего заклятого врага. Девушка влюбляется в него, надеясь на взаимность. Но Николай не верит в любовь, Элла всего лишь пешка в его игре. Сумеет ли Элла разжечь в Николае ответное чувство?