Медленная смерть [заметки]
1
Gilbert Proesch, род. в 1943, George Passmore, род. в 1942 — английские художники-авангардисты.
2
Чисто субкультурный термин связан с характерными скинхэдовскими ботинками. — Прим. ред.
3
Институт Искусств Куртольда (CIA — Courtauld Institution of Arts).
4
Reider — участник налета, набега, облавы; налетчик, мародер. Самолет-бомбардировщик, участвующий в воздушном налете. — Прим. ред.
5
Жан-Франсуа Лиотар (Jean-Framois Lyotard; 1924–1998) — французский философ-постмодернист и теоретик литературы.
6
Переводчик напоминает, что на Западе давно оперируют годовой зарплатой.
7
Brian Holland, Eddie Holland, Lamont Dozier — амер. исполнительское и продюсерское трио (1960–1968). Продюсировали the Supremes, Martha & the Vandellas, the Isley Brothers и др.
8
Музыкальный лейбл (50-е — 70-е), создавший свое особенное соул-звучание — отчетливо точные инструментальные партии, простые, но изящные и четкие аранжировки.
9
Американское женское вокальное трио. Было сформировано в 1962 в Детройте.
10
«Tighten Up!» — первая часть сборника, выпущенного в начале 1969-го Троян-Рекорде. За счёт доступной цены (где-то 1 $) и неплохой подборки хитов пользовался популярностью. Осенью вышло продолжение — «Tighten Up! vol 2.», который достиг второй строчки в хит-параде альбомов Британии.
11
The Upsetters (1968).
12
Prince Buster — легендарный ямайский продюсер и музыкант. Первый представитель ска на Ямайке. Оказал значительное влияние на движение 2Ton и вторую волну музыки ска.
13
Pama Records, Trojan Records — две крупнейшие конкурирующие рекорд-компании, выпускавшие пластинки с музыкой реггей. Pama Records основана братьями Палмер (Гарри. Джефф и Карл) в 1967 г. Самой продаваемой песней в истории Pama стал сингл Max Romeo «Wet Dream», который был продан тиражом более 250 000 и достиг 10-го места в хитпараде — и это без единого радио-эфира этой песни (БиБиСи посчитали её слишком пошлой). В 1973 Pama Records прекратила своё существование.
14
«Хаммеры» («Молотобойцы») — шутливое название футбольного клуба «Вест-Хэм Юнайтед» и их болельщиков (West Ham United).
15
Temptations — одна из самых популярных мужских групп 60-х — начала 70-х гг. (образована в 1962 г.)
16
Имеется в виду бренд панковской одежды Fred Perry (FP).
17
Ванейгем, Рауль (Vaneigem, Raoul) — ситуационист, родился в Бельгии в 1934 г. Дебор, Ги-Эрнст (Guy-Ernst Debord — 1931–1994) — французский писатель, художник-авангардист, философ и режиссёр. Автор книги «Общество спектакля» (1967). Основатель и теоретик Ситуационистского интернационала.
18
«Hand Clappin’, Foot Stompin’, Funky Butt — Live». Концертный альбом битовой группы Geno Washington & Ram Jam Band.
19
Stax — название студии, занимавшейся, как и Motown, продвижением музыки соул.
20
Перно — французский анисовый ликёр, «с чёрным» — с черносмородиновым ликёром.
21
«Suprefly» — композиция Кёртиса Мэйфилда (Curtis Mayfield), вышедшая синглом в 1972 г. (5-ое место в категории ритм-энд-блюз, 8-ое — поп), с одноимённого альбома, возглавившего хит-парад США вогнала их в экстаз!
22
Несколько слов о маршруте наших героев. Они едут во ветке «Виктория» от станции «Брикстон» четыре остановки до станции «Виктория», где переходят на ветку «Дистрикт». По «Дистрикт-Лайн» им предстоит ехать пятнадцать остановок до «Бромли-Бай-Боу», «Эмбанкмент» же является третьей станцией по «Дистрикт» от «Виктории».
23
Свитер спортивного фасона, с капюшоном и карманами, на пуговицах или молнии.
24
Член Королевского Колледжа Хирургов-Ветеринаров.
25
«Грейз Инн» (по имени первого владельца здания) — одна из четырёх школ подготовки барристеров, адвокатов высшей квалификации, непосредственно представляющих интересы подсудимых перед судом.
26
Имеется в виду стоимость, а не вес.
27
Минервалы — низшая ступень посвящения в орден иллюминатов.
28
Derrick Morgan (род. в 1940 на Ямайке) — «Mister Skinhead Reggae», в шестидесятые годы был одним из тех, кто создал музыкальную сцену для скинхедов первой волны.
29
«Moon Hop» — первый «памовский» суперхит, который мгновенно стал популярным по всей Европе, 48-ое место в национальном хит-параде Великобритании, стал гимном скинхедов шестидесятых годов.
30
Rude boys — в противоположность хиппи, молодёжь рабочих кварталов, предпочитающая довольно короткие стрижки и более приближённую к реальному миру музыку. Скины стали своеобразными рудбойз для Англии. Rude — грубый, резкий, невоспитанный.
31
«Tougher Than Tough» — продолжение «007», которую сочинил Desmond Dekker, одной из первых песен, рассказывающих о рудбойз.
32
Mail artists — художники, занимающиеся перерисовкой почтовых открыток. Переводчик советует читателям найти «mail artists» в Интернете и насладиться этим своеобразным, но малоизвестным в России движением.
33
Датский художник, член арт-группы «Кобра». Согласно их программному заявлению, картина является не просто конструкцией из линий и цветов, но «зверем, ночью, криком, человеческим существом или всем перечисленным вместе».
34
Detoumement — творческий приём, когда художник использует оригинальную картину или её копию, придавая ей иной (желательно прямо обратный) смысл.
35
Служащие.
36
Johann Valentin Andreae (1586–1654) — автор трех манифестов розенкрейцеров.
37
Английский аналог нашего «Красный свет — дороги нет…», свод правил уличного движения для детей. Издан в 1971 г.
38
Английская версия добровольческой милиции.
39
Monty Cantsin — Can’t Sin — «Не Грех».
40
Альбом 1970 г. Desmond Dekker (наст, имя Дезмонд Дэкрис, род. в 1942 г. на Ямайке).
41
Trojan Records — лейбл, специализирующийся на реггей, был основан в 1967 году. Пережил все свои трудные времена, оставшись независимым лейблом, выпускающим стильную продукцию. Для многих слушателей reggae по всему миру стал синонимом этого стиля.
42
Jimmy Cliff (наст, имя Джеймс Чемберз, род. 1948, Ямайка) — певец и композитор, с 1963 г. поёт в ска-группе, работает с фанк/соул-материалом. В середине 60-х переезжает в Лондон. Один из основных популяризаторов реггей.
43
Nouveau Realisme.
44
Одна из самых ярких панк-групп с женским вокалом (Поли Старин), образована в Великобритании в 1977 г. X-Ray Spex (Specs), как истинные панки, выпустили всего один альбом «Germ Free Adolescents» (1978) и в 1979 г. распались.
45
Обобщающее название для аудиоаппаратуры.
46
Hervé Fischer (1941—) — фр. социолог, философ искусства и киберкультуры.
47
Hans Belting (p. 1935) — профессор истории искусств и теории средств массовой информации в Hochschule fur Gestaltung, Карлсруэ.
48
Размер 4/4 характерен и для реггей.
49
Имеется в виду «Trojan Records».
50
APT (Apartment Festival) — совместные мероприятия неоистов. APT 8 состоялся в Лондоне весной 1984 г.
51
Stiletto — Toilet.
52
Чжоу Жунь-Фа (Chow Yun Fat) — актер, исполнитель главной роли в фильме «Крадущийся тигр, затаившийся дракон».
53
«The 3rd APT», 29 мая — 7 июня 1981 г.
54
55
La Monte Young, род. в 1935, амер. композитор-минималист.
56
Популярный завтрак (хлопья, мюсли).
57
На Флит-Стрит в центре Лондона раньше находились редакции всех основных английских газет. Улица стала символом национальной журналистики.
58
Одна из ведущих «Ой»-групп.
59
Автомобиль Ford Cortina.
60
Группа, исполнявшая ска (ska) и темповую разновидность рок-стеди (rock steady) — поппа-топ (poppa-top). Их сингл «Do The Reggay» (1968) считается первой реггей-записью.
61
Warfdale — фирма, выпускающая акустические системы.
62
Мемы — своеобразные шаблоны мышления, поведения, эмоций, формирующиеся под влиянием окружающих людей и происходящих событий.
63
Йозеф Бойс (Joseph Beuys) (1921–1986), немецкий художник, один из лидеров постмодернизма.
64
Oi! — музыкальный стиль, появившийся в Англии в конце семидесятых, был популярен в среде панков и скинхедов.
65
Sigue Sigue Sputnik — панк/глэм группа, образована в Великобритании в 1985. Серия успешных на родине синглов («Love Missile FI— 11», «Twenty-First Century Boy»), три номерных LP.
66
Leslie McKeown — вокалист известной шотландской группы «Вау City Rollers» (образована в 1967 г.). Роллеромания пришлась на середину 70-х.
67
Vigilante — член «комитета бдительности», организации линчевателей.
68
Диссентеры (Dissenters) — распространенное в XVI–XVII вв. в Англии название лиц, не согласных с вероучением и культом англиканской церкви.
69
Square Mile разг. — лондонский Сити.
Стюарт Хоум – автор нескольких романов и культурологических работ. Среди них «Вызывающая Поза», «Без Жалости», «Манифесты Неоиста/Документы Арт-Забастовки». Его романы «Медленная Смерть», «Предстань Перед Христом и Убийственная Любовь», а также отредактированные им сборники «Захватчики Сознания: Читатель в Психологической Войне», «Культурный Саботаж и Симптоматический Терроризм» также вышли в издательстве Serpent's Tail. Хоум живет в Лондоне. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Книга содержит ненормативную лексику и не предназначена для несовершеннолетних.
Стюарт Хоум (род. в 1962 г.) — автор нескольких культовых романов и культурологических работ — давно уже перерос рамки лондонского литературного андеграунда, радикального искусства и политической сцены, став таким же знаковым явлением, как и Хантер Томпсон или Уильям Берроуз. Он остался одним из немногих, кто сохранил в себе «дикий дух конца семидесятых», эпохи панк-рока, и остался верен ему в последующие годы. Аутодидактический скинхед, арттеррорист, знаменитый медиа-прэнкстер контркультуры, основатель плагиатизма, классик панк-фикшн — все эти ярлыки, приклеенные Хоуму журналистами, не дают о нем полного представления.
Герои романа путешествуют во времени из современного восточного Лондона в криминальные трущобы эры Джека Потрошителя. Алхимия, магические трансформации, психогеографические изыскания и проституция, вампиризм, каннибализм, некромантия — темы этого экспериментального романа, построенного и соответствии с концепцией постмодернистского анти-нарратива. В этом произведении также раскрывается истинная сущность Джека Потрошителя.
Лондон — город закона и преступлений, город Джека Потрошителя и Шерлока Холмса. Лондонские истории вытекают из стен, просачиваются сквозь них, идут вверх по канализационным трубам, туннелям метро и выходят наружу через мостовые. Они петляют, пробираясь по извилистым переулкам, которые появились задолго до того, как была изобретена система упорядоченного планирования. Они шепчут свои секреты на рыночных площадях, где говорят на всех языках мира, где торгуют всем — от фруктов и овощей до детских жизней. Они дрейфуют ночами по течению старой Темзы, медленно поднимаются вверх из храмов коммерции, проходят по залам Парламента, по соборам, заложенным древними королями, по туннелям, прокопанным инженерами викторианской эпохи.
"Встан(в)ь перед Христом и убей любовь" - любопытная книга. Речь в ней пойдет о: психическом расстройстве, магии, Лондоне, еде, мыслительном контроле и - человеческих жертвоприношениях.Критики писали о романе Стюарта Хоума так: "Этот возмутительно талантливый роман - дерзкое исследование секса и оккультизма, как в качестве жизненных идеологий, так и в качестве способов высшего познания. Здесь традиционные границы между автором и критиком, фантазией и реальностью, писателем и читателем попросту уничтожаются!".
Многослойный и провокационный портрет контркультуры 60‑х, увиденный глазами девочки по вызову Джилли О'Салливан и воссозданный на основе подлинных дневников матери самого автора. Загубленная любовь рисует «эволюцию» Джилли, начинавшей в качестве 16-летней официантки в джентльменском клубе лондонского Сохо, прямиком до флирта с активистами Чёрных Пантер и тусовок с типажами вроде Алекса Трокки, Брайана Джонса и Джона Леннона в злачном антураже наркотического угара хиппи-коммуны Ноттинг-Хилл. Это история о том, что стало с детьми цветов после того, как вечеринка закончилась.
«Отчего-то я уверен, что хоть один человек из ста… если вообще сто человек каким-то образом забредут в этот забытый богом уголок… Так вот, я уверен, что хотя бы один человек из ста непременно задержится на этой странице. И взгляд его не скользнёт лениво и равнодушно по тёмно-серым строчкам на белом фоне страницы, а задержится… Задержится, быть может, лишь на секунду или две на моём сайте, лишь две секунды будет гостем в моём виртуальном доме, но и этого будет достаточно — он прозреет, он очнётся, он обретёт себя, и тогда в глазах его появится тот знакомый мне, лихорадочный, сумасшедший, никакой завесой рассудочности и пошлой, мещанской «нормальности» не скрываемый огонь. Огонь Революции. Я верю в тебя, человек! Верю в ржавые гвозди, вбитые в твою голову.
История жизни одного художника, живущего в мегаполисе и пытающегося справиться с трудностями, которые встают у него на пути и одна за другой пытаются сломать его. Но продолжая идти вперёд, он создаёт новые картины, влюбляется и борется против всего мира, шаг за шагом приближаясь к своему шедевру, который должен перевернуть всё представление о новом искусстве…Содержит нецензурную брань.
Как может повлиять знакомство молодого офицера с душевнобольным Сергеевым на их жизни? В психиатрической лечебнице парень завершает историю, начатую его отцом еще в 80-е годы при СССР. Действтельно ли он болен? И что страшного может предрекать сумасшедший, сидящий в смирительной рубашке?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Игры — единственный способ пережить работу… Что касается меня, я тешу себя мыслью, что никто не играет в эти игры лучше меня…»Приятно познакомиться с хорошим парнем и продажным копом Брюсом Робертсоном!У него — все хорошо.За «крышу» платят нормальные деньги.Халявное виски льется рекой.Девчонки боятся сказать «нет».Шантаж друзей и коллег процветает.Но ничто хорошее, увы, не длится вечно… и вскоре перед Брюсом встают ДВЕ ПРОБЛЕМЫ.Одна угрожает его карьере.Вторая, черт побери, — ЕГО ЖИЗНИ!Дерьмо?Слабо сказано!
Следопыт и Эдик снова оказываются в непростом положении. Время поджимает, возможностей для достижения намеченной цели остается не так уж много, коварные враги с каждым днем размножаются все активнее и активнее... К счастью, в виртуальной вселенной "Альтернативы" можно найти неожиданный выход практически из любой ситуации. Приключения на выжженных ядерными ударами просторах Северной Америки продолжаются.
Легендарная порнозвезда Касси Райт завершает свою карьеру. Однако уйти она намерена с таким шиком и блеском, какого мир «кино для взрослых» еще не знал. Она собирается заняться перед камерами сексом ни больше ни меньше, чем с шестьюстами мужчинами! Специальные журналы неистовствуют. Ночные программы кабельного телевидения заключают пари – получится или нет? Приглашенные поучаствовать любители с нетерпением ждут своей очереди и интригуют, чтобы пробиться вперед. Самые опытные асы порно затаили дыхание… Отсчет пошел!
Это – Чак Паланик, какого вы не то что не знаете – но не можете даже вообразить. Вы полагаете, что ничего стильнее и болезненнее «Бойцовского клуба» написать невозможно?Тогда просто прочитайте «Колыбельную»!…СВСМ. Синдром внезапной смерти младенцев. Каждый год семь тысяч детишек грудного возраста умирают без всякой видимой причины – просто засыпают и больше не просыпаются… Синдром «смерти в колыбельке»?Или – СМЕРТЬ ПОД «КОЛЫБЕЛЬНУЮ»?Под колыбельную, которую, как говорят, «в некоторых древних культурах пели детям во время голода и засухи.