Мечты сбываются - [56]
Как же она была не права! Сидя у постели умирающей матери, крепко держа ее за руку, Нина поняла о себе то, чего никогда раньше не понимала. Часы тянулись, кожа Марии становилась восковой, дыхание замедлилось. Нина почувствовала приближение конца.
Перед тем как смениться с дежурства, в палату зашел Энтони Кимбалл, периодически появлялись медсестры, предлагавшие Нине кофе и бутерброды, от которых она отказывалась. Чувствуя внутри полную пустоту, есть она не хотела. Ей хотелось тихо сидеть у постели и что-то беспрерывно шептать матери, надеясь, что та ее слышит, и греть своими руками коченеющие пальцы.
Когда это произошло, Нина не знала. Вскоре после рассвета, когда взошло солнце, Мария вздохнула в последний раз и ушла навсегда.
Этим же днем ее похоронили под молодым кизилом на маленьком кладбище на окраине города. Поблагодарив священника за добрые слова и Энтони за неустанную заботу о матери, она заказала такси в аэропорт. Купив билет, она немедленно позвонила Джону.
Он словно ждал ее звонка, сразу снял трубку.
Привет!
Задержав на минутку дыхание, она вымученно спросила:
Джон?
Нина? Спасибо, что вы, наконец, позвонили! Я так волновался! Вы в Омахе?
Нина кивнула, но, сообразив, что он ее не видит, сказала «угу».
Как мама?
Умерла. Сегодня утром, — дрожащим голосом ответила она и зажала рот рукой.
О боже, детка, я очень сожалею!
Возможно, для нее так лучше! — сдавленно прошептала Нина.
Возможно! А как вы? — мягко спросил он.
Я много думаю. Джон?
Да?
Сейчас я вылетаю домой. Мне необходимо увидеться с вами! Вы можете...
Во сколько? Какой рейс?
Она назвала ему время вылета и номер рейса и, вытерев слезы, пошла на посадку. В самолете она не спала, отказалась от еды. Все ее силы были собраны в кулак, чтобы не плакать ни при полете, ни при встрече с Джоном.
Рейс из Омахи прибывал поздно, да еще и с пятнадцатиминутным опозданием. Повесив дорожную сумку на плечо, Нина вместе с остальными пассажирами покинула самолет. Подходя к терминалу, она почувствовала, как из глаз ее хлынули слезы. Пришлось замедлить ход, сглотнуть их и произнести тихую молитву.
Тут она и увидела Джона. Он стоял в стороне от пассажирского потока, в очках, мрачный и напряженный.
Она медленно подошла к нему. Сердце ее подскочило к самому горлу, но она продолжала держать себя в узде, и даже поступь ее была твердой. Только когда она остановилась прямо перед ним, почувствовала теплоту, силу и заботу, все, что она держала внутри, прорвалось наружу. Молча она обхватила его руками, спрятала лицо на его груди и заплакала.
Она не запомнила, когда он обнял ее, хотя почувствовала его поддержку с самого начала. Она стояла и непрерывно плакала, даже не пытаясь остановить слезы. Она оплакивала мать, ее потерянную жизнь и любовь, плакала о Джоне, на которого взвалила свои переживания.
К тому времени, когда ее рыдания прекратились, воротник его куртки намок от ее слез, но зато схлынуло напряжение прошедших тридцати шести часов. Собрав все свое мужество, Нина взглянула ему в глаза и спросила:
Вы отвезете меня домой?
Взгляд ее мокрых от слез глаз, должно быть, задел Джона за живое, потому что он без слов обнял ее за талию и повел к машине. Там он крепко прижал ее к себе и повез прямо к маленькому белому домику в викторианском стиле, отвел наверх и с обезоруживающим нежным поцелуем уложил в постель.
Нина открыла глаза, когда на востоке начало розоветь небо. Она не помнила, что произошло ночью, но твердо знала, что находится в доме Джона, в его кровати, в его большой рубашке. Джон, голый до бедер, прикрытый простыней, опершись на локоть, лежал рядом, глядя на нее. Выражение его лица не позволяло определить, о чем он думал.
Остатки сна улетучились мгновенно вместе с возникшими опасениями. Нерешительно улыбнувшись, Нина произнесла:
Привет!
Как вы себя чувствуете? — очень серьезно спросил Джон.
С минуту она молча лежала, глядя в его янтарные глаза и зная, что настало время поговорить.
Я чувствую себя грустной, испуганной, но счастливой!
Это уже много! Расскажите мне обо всех этих чувствах по порядку!
Нине было трудно связно рассказать обо всем, что ее тревожило. У нее перехватило дыхание, иона боялась снова расплакаться, но сумела сдержаться.
Я грущу потому, что мама умерла, а я, как оказалось, действительно никогда ее не знала. Счастливой же я чувствую себя потому, что, проведя с ней последний день ее жизни, я кое-чему научилась, поняла то, чего не понимала прежде! А испугана потому, что теперь знаю, какой выбрать мне путь, но не уверена, что достойна этого! — Ее голос дрогнул, но она продолжила: — Многого я просто не замечала!
Чего, например? — спросил Джон, глядя в ее глаза.
Я не замечала ее любви к себе, не понимала, что у нее просто не хватало на меня времени!
Это происходит со многими родителями.
Я знаю. Но когда я была маленькой, я этого не понимала, поэтому сердилась и обвиняла ее во всем, чего мне не хватало в жизни. — Ее голос упал. — Но я была виновата в том, что у нас не было семьи. У нас не сложились близкие отношения. Я стремилась к независимости и богатству, которых никогда не было у матери. Я считала это панацеей от всех бед и сносила всех и все, что мне мешало на моем пути! Я считала, что работа заполнит мою жизнь, что, став деловой и успешной, стану счастливой! Но это не так!
Это — история трех сестер, ставших друг другу чужими.Что может быть общего у напористой бизнес-леди, скромной матери семейства и блестящей светской дамы? Воспоминания о детстве? Холодок одиночества? Или тайная мечта о счастье? Рано или поздно все должно измениться. Рано или поздно все изменится.Рано или поздно каждая женщина станет счастливой — каким бы трудным ни был путь обретения любви…
Весна – время надежд, когда каждому сердцу особенно внятен язык цветов, язык чувств.Роскошная свадьба в церкви св. Бенедикта объединила героев этих трех романов: тут и отец невесты, через 25 лет встретившийся со своей женой, и цветочница, оформлявшая церемонию и нашедшая здесь свою любовь. А подружке невесты и шаферу свадьба их друзей помогла забыть все обиды и вновь обрести счастье.
Счастливая жизнь с любимым мужчиной, дом на берегу моря, друзья, любимая работа, тепло домашнего очага… Все это может стать реальностью для Даники Линдсей – очаровательной молодой женщины. Но на пути к счастью есть одно существенное препятствие – Блейк Линдсей – муж Даники, респектабельный бизнесмен и политик с большим будущим. Он не желает ничего менять в своей жизни, ведь за образом примерного семьянина он может скрыть свое истинное лицо…
Клер Рафаэль, успешная бизнес-леди и заботливая мать, всего в жизни добилась сама. Казалось, ей во всем сопутствовала удача — процветающий бизнес, двое чудесных ребятишек, любимый муж. Но в одночасье ее мир рушится: однажды, вернувшись домой, она узнает, что муж хочет развестись и получить полную опеку над детьми.
Случайно повстречавшись с сослуживицей друга, преуспевающий бизнесмен Коррей Хараден решает узнать ее поближе. В результате оказывается, что за спокойной, уравновешенной и очень деловой внешностью Коринны кроется романтическая и пылкая натура.
Своенравная миллионерша, всегда считавшаяся образцом истинной леди, внезапно совершает странный, экстравагантный поступок.Молодая очаровательная художница, отчаянно нуждающаяся в деньгах, принимает предложение щедрой работодательницы и отправляется в далекий путь.Две женщины, очень-очень разные…Две судьбы, внезапно слившиеся в одну…Две подруги, помогающие друг другу обрести и понять не только мужчин, которых они ждали всю свою жизнь, но и – себя.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Грандиозный проект дорогого жилого комплекса Кросслин-Райз собрал талантливых, интересных и увлеченных людей. Все они возлагали на эту работу большие надежды, но не ожидали, что на проекте начнут осуществляться не только их честолюбивые планы — неожиданно станут сбываться и тайные мечты на личное счастье. Знакомство генерального подрядчика Гидеона Лоу и дизайнера Кристин Джиллет началось с недоразумения и грозило перерасти в откровенную вражду, но… Неожиданно Гидеон, любимец женщин и весьма опытный обольститель, поймал себя на том, что неотступно думает о сердитой, самоуверенной и очень красивой мисс Джиллет…
Для того чтобы добыть средства на восстановление своего родового гнезда, Джессика Кросслин решает построить вокруг дома дорогой жилой комплекс Поверенный банкир Джессики рекомендует ей талантливого архитектора Картера Маллоя Узнав, что он тот самый парень, который доставил ей столько неприятностей в детстве и в юности, молодая женщина приходит в ужас, но банкир все же убедил ее встретиться с Картером К своему удивлению, она обнаруживает, что «противный парень» превратился в красивого, прекрасно сложенного, элегантного и воспитанного мужчину, которому, оказывается, тоже небезразлично будущее поместья, а возможно, и сама Джессика.