Мечтая о тебе - [97]
Ничего подобного Эйдриану известно не было, однако ответ Милтона подтвердил правильность его догадки.
– Да, он упоминал о вас, милорд. Я сейчас вспоминаю.
Эйдриан покачал головой:
– Не могу поверить, что Натаниэль мог себе позволить такое нахальство.
– Я не совсем понимаю… – Банкир замялся, чувствуя нарастающую внутри панику.
– Мой брат – безответственный человек, сэр. Когда умер наш отец, он неблагоразумно оставил Натаниэлю сорок девять процентов «Чейз тойз». Если бы не я, мой брат разорил бы компанию. Большая часть проблем, с которыми я сталкиваюсь сегодня, – это прямой результат его глупых решений.
– Милорд, я понятия не имел!
Эйдриан вздохнул:
– Но я не хотел бы, чтобы вы распространялись об этом. Надеюсь, что этой информацией вы не будете ни с кем делиться.
– Конечно, милорд. Я буду осторожен.
– Надеюсь на это. Иначе мне придется обратиться в другой банк. Когда женюсь, я не смогу держать в вашем банке капиталы моей жены. Я требую надежности капиталовложений, сэр.
– Я понимаю, милорд, – кивнул пару раз Милтон. – Что я могу сделать, чтобы заверить вас в нашей надежности?
Эйдриан стиснул зубы:
– Потребуйте возврата ссуды.
– О нет, – закудахтал как встревоженная курица банкир, – я не уверен, что мы можем сделать это, милорд. Требовать возврата денег, не имея на то причин, не входит в политику нашего банка. Возможно…
– Позвольте, я предложу вам причину. Мой брат ложно использовал мое имя как рекомендацию. Возможно, это потому, что в другом месте ему ссуду не дали бы. Даже его поставщики не предлагают ему кредит по оплате в тридцать дней.
– Что?
Эйдриан торопился использовать свой последний козырь.
– Да, они требуют оплаты наличными, сэр. Удивительно, насколько ваш банк легковерен. Продавцы олова Ист-Энда больше разбираются в мошенничестве, чем вы.
– Боже мой! – пискнул Аберкромби.
– Уверен, вы понимаете, что это не может меня не беспокоить. Я кладу деньги на счет в банке и, естественно, меня пугает, что банк принимает такие опасные решения. Мне необходима уверенность, что все мои вложения не будут в опасности. – Эйдриан сделал паузу, давая возможность банкиру понять смысл сказанного. Затем повторил: – Потребуйте возврата ссуды.
Аберкромби выпрямился в кресле:
– Я понимаю, милорд. Распоряжусь немедленно.
Эйдриан иронически улыбнулся. Он был удовлетворен.
– Да, думаю, вы распорядитесь.
Позже, в тот же день посыльный принес работавшей в своем кабинете Маре письмо от банка «Джослин бразерс». Оно было адресовано ей и Натаниэлю. Озадаченная такой срочностью (письмо ведь можно было послать и почтой), она вскрыла конверт и не поверила своим глазам. Все еще не веря написанному, Мара перечитала письмо несколько раз.
– Жаль, что вы не видели, Натаниэль. Джимми убежал как заяц. Я вернул себе кепку, – выпалил Билли, подбегая к Чейзу.
Натаниэль и Билли шумно ворвались в кабинет, когда Мара перечитывала письмо, наверное, раз в четвертый. Мальчик восторженно рассказывал о том, как вернул себе кепку.
Натаниэль заметил странное выражение на лице Мары и спросил:
– В чем дело?
Мара обратилась к Билли:
– Сходи к миссис О'Брайен и возьми немного молока для Алджернона.
– Прямо сейчас? – озадаченно нахмурился Билли. – Но мы утром уже кормили его. Помните? И после того как я победил Джимми, вы посылаете меня за молоком.
– Да, иди прямо сейчас.
Мальчика поразила твердость интонации.
– Да, мэм. – Не сказав больше ни слова, он вышел. Натаниэль подошел к столу:
– Что случилось?
Мара дала ему листок:
– Банк «Джослин бразерс» требует возврата ссуды.
Было четко слышно, как дрожал ее голос.
– Что?! – Натаниэль взял письмо из ее дрожащих пальцев и быстро прочитал его. С проклятиями он смял листок и бросил на стол. – Ублюдок!
– Кто стоит за этим? – спросила Мара, потирая рукой шею. Она чувствовала, как ее одолевает головная боль, непременная спутница столь хорошо известной ей паники. – Банк «Джослин бразерс» имеет безупречную репутацию. Эйдриану его не подкупить.
– А зачем подкупать? – тяжело вздохнул Натаниэль, теребя свои волосы. – Уверен, идея передать все средства Гонории Монтроуз на управление достаточно заманчива, чтобы банк пошел на сотрудничество.
– А кто это – Гонория Монтроуз?
– Это богатая американка. Эйдриан обручился с ней, а в апреле они поженятся.
– О нет! – застонала Мара и спрятала в ладони лицо. Натаниэль смотрел на Мару и понимал, что надо что-то предпринимать. Мистер Финч все еще пытался найти доказательства. Только так можно было помешать Эйдриану. На поиск доказательств требовалось время, которого уже не было. Едва способный сдерживать гнев, Натаниэль повернулся и пошел к выходу.
– Я вернусь позже, – бросил он.
– Куда вы? – крикнула Мара, однако Натаниэль не ответил.
Хлопнув дверью, он вышел из кабинета. Уже снаружи Натаниэль вызвал кеб и назвал адрес компании «Чейз тойз». Никакого плана у него не было. Сейчас его гнев немного поутих, но желание придушить Эйдриана осталось.
Как же неприятно было видеть Натаниэлю, что секретарь ничуть не удивился при его появлении. Но особенно неприятно было то, что секретарь пригласил его пройти.
– Да, сэр. Лорд Лейленд ждет вас.
Натаниэль последовал за секретарем по длинному коридору. Деликатно постучав, секретарь приоткрыл дверь и зашел внутрь – очевидно, чтобы объявить о нем.
Аннабел Уитон уверена, что замужество не имеет ничего общего с любовью. Любовь для светской дамы просто неприлична, любовь разбивает сердце и выставляет в невыгодном свете.Словом, у Аннабел есть состояние, а у разорившегося графа — титул и фамильное поместье. Они будут идеальной парой!Однако Кристиан дю Кейна, герцог Скарборо, полагает: девушка, готовая похоронить себя в унылом браке по расчету, совершает величайшую ошибку. И когда родные Аннабел предлагают Кристиану за изрядное вознаграждение расстроить ее свадьбу, он без колебаний соглашается.Но первое же свидание меняет для герцога всё…
Американка Линнет Холланд полагала, что насквозь видит всех титулованных английских охотников за богатым приданым, но ведать не ведала, что американец, с которым она хотела связать судьбу, – погрязший в долгах негодяй, умело изображающий влюбленного. Однако отчаянная попытка обаятельного аристократа Джека Федерстона помешать девушке совершить ужасную ошибку приводит к неожиданным результатам – он вовлекает Линнет в скандал, губит ее репутацию и теперь, как истинный джентльмен, должен жениться на «опозоренной» леди.Благими намерениями вымощена дорога в ад? А может, все иначе, и неприятное происшествие, связавшее Линнет и Джека, – лишь начало страстной, нежной и счастливой истории любви?..
Условия фиктивного брака американской наследницы Эди Энн Джуэл и Стюарта, герцога Маргрейва, были просты и ясны: сразу после свадьбы жених отправляется в Африку, прихватив значительное приданое невесты, достаточное для его географических исследований, а она, в свою очередь, наслаждается блеском лондонского света и новым титулом.Однако что-то пошло не так, и пять лет спустя Стюарт возвращается в Англию – и, похоже, окончательно. Совершенно чужие друг другу мужчина и женщина оказываются под одной крышей и вынуждены изображать любящую пару.
К кому обращаются промотавшиеся и проигравшиеся в пух и прах лондонские аристократы, которым как воздух нужны невесты с богатым приданым? Или, наоборот, неотесанные американские наследницы миллионов, мечтающие о титуле и положении в лондонском свете? Конечно, к леди Белинде Федерстон, самой прославленной в Англии великосветской свахе!Казалось бы, ситуация вполне обычная: повеса и мот Николас, маркиз Трабридж, срочно нуждается в женитьбе на денежках, да и в потенциальных невестах недостатка нет. Однако ситуация вскоре принимает катастрофический оборот – Николас, никогда в любовь не веривший, воспылал безумной страстью к самой Белинде, да и она далеко не равнодушна к поистине дьявольскому очарованию маркиза…
Еще недавно юная Пруденс Абернати была скромной портнихой и даже не смела мечтать о любви и семейном счастье… а сегодня она одна из богатейших невест Лондона! И все благодаря завещанию отца, о котором она ничего не знала.По условиям завещания наследница миллионов обязана в течение года вступить в законный брак. И теперь ее осаждают самые знатные женихи Англии.Однако Пруденс уже сделала свой выбор. Она очарована легкомысленным повесой Рисом Де Уинтером, герцогом Сент-Сайресом. Разоренный герцог необыкновенно красив и не имеет себе равных в покорении женских сердец.Но способен ли грешный герцог любить?..
1818 год. Дочь сельского священника Тесс выходит замуж за красивого и богатого аристократа, который оказывается настолько властным и жестоким, что она, пытаясь спасти себя и будущего ребенка от побоев, стреляет в него.Девушка бежит из Англии на юг Франции, где находит приют у художника Александра Дюмона, тоже перенесшего личную трагедию. Молодые люди помогают друг другу освободиться от ужасов прошлого, но на их пути к счастью стоит муж Тесс…
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…