Мечтая о тебе - [26]
– Не беспокойтесь, Мара, – сказал он. – Ничего революционного. Просто я подумываю о втором этаже. Ведь мы его используем только под склад. Но нам такой большой склад не нужен. – Чейз слизнул каплю горчицы с пальца и продолжил: – Что, если открывать этот этаж специально во время ленча, чтобы работники могли поесть?
Вопреки ожиданиям Мара не стала возражать против такого фамильярного обращения. Немного подумав, она ответила:
– Это хорошая идея. Столы и стулья мы можем оставить там. Но как быть с другими вещами, которые хранятся там? Полагаю, мы могли бы поднять их на третий этаж.
– Нет, мы ничего не будем трогать – там достаточно места, – а третий этаж я хотел бы отвести под свой кабинет. – Чейз посмотрел на Мару. – Если, конечно, вы не возражаете.
Немного подумав, она ответила:
– А почему я должна возражать? Этот этаж мы не используем. Но для кабинета там слишком много места.
– Я планирую также разместить там свою лабораторию. Будет много оборудования. А вы не хотите тоже перенести свой кабинет наверх?
От неожиданности Мара замерла с сандвичем в руке. Третий этаж располагался слишком далеко от входа и слишком высоко от земли, так что в случае пожара она бы оказалась запертой в ловушке.
– Нет, – ответила она.
– Но погодите. Выслушайте меня.
– Я не хочу, чтобы мой кабинет был наверху, – сказала Мара решительно. – Мне нравится сидеть здесь, и оставим это.
– Но если ваш кабинет будет внизу, а мой наверху, нам очень сложно будет работать вместе. – Натаниэль посмотрел на Мару, в его глазах загорелся дразнящий огонек. – Вы ведь не будете знать, чем я занимаюсь. А если вы не будете следить за мной, я могу натворить черт знает чего.
– Но почему бы вам не устроить свой кабинет здесь, внизу? Здесь достаточно пустующих комнат.
– Тот крошечный закуток? Нет, спасибо.
– Я не перемещу свой кабинет, – повторила Мара. Натаниэль посмотрел на нее, пожалуй, слишком пристально, так что она торопливо придумала оправдание:
– Те комнаты наверху слишком далеко от производственных помещений. Что, если я потребуюсь в сборочном цеху?
Подумав мгновение, Чеиз задал совершенно неожиданный вопрос:
– Вы так любите контролировать служащих?
– Что вы имеете в виду?
– Только то, что сказал. Вам нравится это?
В замешательстве Мара уставилась на него.
– А какая разница? Я должна контролировать.
– Зачем?
– Если я не буду этого делать, то кто?
– Майкл, – ответил Натаниэль, взяв со стола еще один сандвич. – Он к этой работе вполне пригоден – раньше он был бригадиром. Я думаю, мы можем доверить ему эту работу.
Прежде вкусный, сандвич Мары неожиданно стал напоминать картон. Этот странный человек, Натаниэль Чейз, уже сделал так, что она потеряла немалую долю заслуженного уважения подчиненных. Ей стало сложнее контролировать компанию. Тогда почему бы не упразднить ее, Мары, должность совсем? Казалось, внутри у нее все взбунтовалось.
– Но зачем? Только потому, что я теперь не могу быть хорошим управляющим после того трюка, что вы проделали этим утром? Вам так нравится выставлять меня дурой?
– Нет. – Натаниэль отложил сандвич и повернулся к Маре. Он сидел, упираясь локтями в колени. – Я не собирался оскорблять вас. Просто в самый первый, и потому самый ответственный, день вы сами оскорбляли меня перед всеми. – Чейз жестом остановил ее протест. – Да, именно оскорбляли. Но события этого утра не имеют никакого отношения к моему предложению. Просто я подумал, что это была бы неплохая идея.
– А что я буду делать целый день? Пить чай и есть кексы?
Но Натаниэль, казалось, не заметил ее сарказма.
– Полагаю, что это неплохая идея.
– А как насчет субботы? Мистер Ловенштейн ведь еврей, а фабрика работает в субботу до полудня. Кто будет на фабрике в это время?
– Я или вы. Какая разница? – Чейз вздохнул, заметив, как упрямо выпятилась челюсть Мары. – Я уже говорил, что сожалею о событиях того утра, и не хочу повторять это вновь. Мы по всем вопросам будем так спорить?
Мара совершенно не хотела борьбы и споров. Одного дня хватило, чтобы убить весь ее авторитет, заработанный за долгие годы. Кроме того, у нее совершенно не было шансов на победу.
– О каких преимуществах вы говорите?
– Сейчас вы тратите большую часть дня, чтобы разрешать проблемы внизу, в сборочном цеху. Так что до шести часов вечера у вас нет возможности даже сесть за бухгалтерские книги. Если бы бригадиром был Майкл, вы могли бы больше времени уделять непосредственно финансам и уходить домой не так поздно.
Домой? В ее крошечную комнату с облупленной штукатуркой и поломанной мебелью? Пораньше домой ее совершенно не тянуло. В этой убогой комнатушке делать было нечего.
Свои мысли Мара не произнесла вслух. Меж тем Натаниэль продолжал:
– Так, как вы работаете сейчас, вы физически не сможете заниматься финансовым планированием. Не можете покинуть пределы фабрики, чтобы увидеть, что происходит, чем занимаются ваши конкуренты. Также у вас не хватает времени на клиентов. Обычно владельцы бизнеса не тратят столько сил на рутину.
Мара судорожно сглотнула, не желая даже думать о том, что он мог оказаться прав.
– Довольно! – Она встала и закрыла бухгалтерскую книгу. Обойдя стол, направилась к двери. Сейчас у нее было одно желание – уйти. Мара сняла шляпу с крюка. – Даже если я скажу «нет», вы все равно назначите мистера Ловенштейна на эту должность.
Аннабел Уитон уверена, что замужество не имеет ничего общего с любовью. Любовь для светской дамы просто неприлична, любовь разбивает сердце и выставляет в невыгодном свете.Словом, у Аннабел есть состояние, а у разорившегося графа — титул и фамильное поместье. Они будут идеальной парой!Однако Кристиан дю Кейна, герцог Скарборо, полагает: девушка, готовая похоронить себя в унылом браке по расчету, совершает величайшую ошибку. И когда родные Аннабел предлагают Кристиану за изрядное вознаграждение расстроить ее свадьбу, он без колебаний соглашается.Но первое же свидание меняет для герцога всё…
Американка Линнет Холланд полагала, что насквозь видит всех титулованных английских охотников за богатым приданым, но ведать не ведала, что американец, с которым она хотела связать судьбу, – погрязший в долгах негодяй, умело изображающий влюбленного. Однако отчаянная попытка обаятельного аристократа Джека Федерстона помешать девушке совершить ужасную ошибку приводит к неожиданным результатам – он вовлекает Линнет в скандал, губит ее репутацию и теперь, как истинный джентльмен, должен жениться на «опозоренной» леди.Благими намерениями вымощена дорога в ад? А может, все иначе, и неприятное происшествие, связавшее Линнет и Джека, – лишь начало страстной, нежной и счастливой истории любви?..
Условия фиктивного брака американской наследницы Эди Энн Джуэл и Стюарта, герцога Маргрейва, были просты и ясны: сразу после свадьбы жених отправляется в Африку, прихватив значительное приданое невесты, достаточное для его географических исследований, а она, в свою очередь, наслаждается блеском лондонского света и новым титулом.Однако что-то пошло не так, и пять лет спустя Стюарт возвращается в Англию – и, похоже, окончательно. Совершенно чужие друг другу мужчина и женщина оказываются под одной крышей и вынуждены изображать любящую пару.
К кому обращаются промотавшиеся и проигравшиеся в пух и прах лондонские аристократы, которым как воздух нужны невесты с богатым приданым? Или, наоборот, неотесанные американские наследницы миллионов, мечтающие о титуле и положении в лондонском свете? Конечно, к леди Белинде Федерстон, самой прославленной в Англии великосветской свахе!Казалось бы, ситуация вполне обычная: повеса и мот Николас, маркиз Трабридж, срочно нуждается в женитьбе на денежках, да и в потенциальных невестах недостатка нет. Однако ситуация вскоре принимает катастрофический оборот – Николас, никогда в любовь не веривший, воспылал безумной страстью к самой Белинде, да и она далеко не равнодушна к поистине дьявольскому очарованию маркиза…
Еще недавно юная Пруденс Абернати была скромной портнихой и даже не смела мечтать о любви и семейном счастье… а сегодня она одна из богатейших невест Лондона! И все благодаря завещанию отца, о котором она ничего не знала.По условиям завещания наследница миллионов обязана в течение года вступить в законный брак. И теперь ее осаждают самые знатные женихи Англии.Однако Пруденс уже сделала свой выбор. Она очарована легкомысленным повесой Рисом Де Уинтером, герцогом Сент-Сайресом. Разоренный герцог необыкновенно красив и не имеет себе равных в покорении женских сердец.Но способен ли грешный герцог любить?..
1818 год. Дочь сельского священника Тесс выходит замуж за красивого и богатого аристократа, который оказывается настолько властным и жестоким, что она, пытаясь спасти себя и будущего ребенка от побоев, стреляет в него.Девушка бежит из Англии на юг Франции, где находит приют у художника Александра Дюмона, тоже перенесшего личную трагедию. Молодые люди помогают друг другу освободиться от ужасов прошлого, но на их пути к счастью стоит муж Тесс…
Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…