Мечтательница - [25]
По выражению лица Айана было видно, что он не разделяет ее радости.
— Как мы могли не прийти! — воскликнул Ллойд. — Ты приняла в нас такое участие! И обогреватели дала, и одеяла! Без тебя мы просто околели бы в коттедже, зима была очень холодная.
Айан продолжал вопросительно смотреть то на Федру, то на рыжебородого, которого та спасла от холода зимой.
— Айан, ты же не знаком с Ллойдом! — воскликнула она.
— Нет, — ответил тот и стал разливать напитки.
— Тогда познакомься. Это Ллойд Дэвис, скульптор. Его жена Джейд — художница. Они живут в коттедже Портис у самой гавани. Ллойд, а это Айан, сын Чарльза.
— Рад познакомиться с вами, — сказал Ллойд.
— Здравствуйте, — сухо кивнул тот, но руки не подал.
Федра отвела Ллойда в сторону. Что это с Айаном? Ведет себя как свинья! Конечно, смерть близкого человека может подействовать на кого угодно таким образом, что тот забудет обо всем на свете, но Айан не такой уж впечатлительный…
— Джейд тебя искала, — говорил тем временем Ллойд. — Она где-то здесь, беседует с какой-то печальной, правда очень накрашенной, девушкой.
— Это сестра Айана, Джоан, — усмехнулась Федра и оглянулась на Айана.
Айан уже вовсю старался угодить Ангусу. Ну и прекрасно, подумала Федра и кивнула Ллойду: мол, пошли.
Они подошли к Джейд, которая действительно беседовала с Джоан.
— О, Фэй, прими мои соболезнования, — воскликнула Джейд.
Федра хотела было поблагодарить ее за сочувствие, но не успела и слова сказать, как художница уже обняла ее и прижала к себе так крепко, что бедняжка чуть не задохнулась.
— Правда, поверь, мне ужасно нравился твой старик, — слышала она бархатистый голос Джейд, но та вдруг опомнилась и, разжав объятия, отступила на шаг. — Господи, да я чуть не задушила тебя! — воскликнула она, всплеснув руками.
Федра рассмеялась — в первый раз за весь день. А через несколько минут, увидев, что Ангус отошел от Айана и направился к ней, пробормотала извинения и поспешила ему навстречу.
Ангус, конечно, бывает очень милым и любезным, но, когда он беспокоится о чем-нибудь, вынести это бывает просто невозможно.
— Федра! — окликнул ее кто-то.
Да это Питер Шарки! Его только не хватает…
— Спасибо, что пришли, — проговорила она и попятилась к лестнице.
Пусть думает что угодно, но говорить с ним она не станет. Ни с ним, ни с Ангусом — все надоели! Поэтому Федра снова скрылась наверху. Когда же она решилась спуститься вниз, оказалось, что гости начали расходиться. Она присоединилась к Айану и Джоан, которые принимали последние соболезнования.
— Ну вот и все! — сказала со вздохом Джоан, когда за последним гостем закрылась дверь. Никто не откликнулся, и она взглянула на часы. — О Господи! Да ведь я опаздываю на самолет!
— Поторопись! — усмехнулся Айан. — А то вдруг придется задержаться.
Через десять минут они распрощались со всхлипывающей Джоан. Вот взревел мотор ее машины, взвизгнули тормоза, зашуршал гравий… Уехала.
Федра отправилась в ванную — ничто так не помогает успокоиться и расслабиться, как горячая ванна. Тем более что в ней человек остается один на один с самим собой.
Освежившись и придя в себя, она спустилась вниз и обнаружила, что дома никого нет. Ну и хорошо. Айан, очевидно, пошел в Порткелли повидаться с друзьями, правда она не могла припомнить, с какими именно. А может, он просто хочет посидеть в ресторанчике, выпить — как говорится, залить горе… Тоже мало на него похоже. Так чего гадать, куда он делся? Разве плохо, что сейчас его нет? Что бы она ему сказала? Они до сих пор с ним еще ни о чем не говорили, тем более не обсуждали вопрос о наследстве.
Джоан посоветовала предоставить все Ангусу, пусть скажет Айану, что он теперь хозяин Кайн-Клета.
— Он не посмеет сорвать злость на Ангусе, — со знанием дела объяснила Джоан. — Перед старым другом отца Айану придется прикусить язык и выслушать все до конца, а кроме того, унять свою неуемную гордыню. А вообще, Ангусу лучше дождаться, пока Айан вернется в Лондон, и тогда дать ему знать по телефону. — Тут Джоан захихикала. — Тогда достанется Каролайн, это секретарша братика. Могу представить, что ей придется услышать!
Конечно же Федра решила послушаться Джоан не вступать ни в какие объяснения с Айаном.
Сейчас она стояла посредине холла, озираясь по сторонам — дом пуст! Ей стало грустно. Да, день выдался трудный. Окружающие держались с ней очень вежливо, но разве она не заметила косых взглядов, не слышала перешептывания за спиной? Да, большинство из гостей думают так же, как Айан: она вышла замуж за старого Требэниана из-за денег. Что ж, время все расставит по местам.
Неожиданно в камине завыл ветер. В тот же момент распахнулось окно, видно неплотно закрытое, и от сквозняка хлопнула дверь в гостиной. Федра не испугалась, но ей стало неприятно в пустом доме. Надо выйти во двор… нет, пройтись немного. Может быть, на воздухе ей станет легче, свободнее.
Достав из шкафа ветровку, она надела ее прямо на платье и через несколько минут уже спешила по дорожке к скалам. Дождь прекратился, но ветер усилился — волосы, которые она с таким трудом уложила в прическу утром, мгновенно растрепались, широкая юбка, обвиваясь вокруг ног, затрудняла движение. Но Федра, не обращая ни на что внимания, продолжала упорно идти вперед, пока не добралась до дальнего конца гавани Порткелли. Там она забралась в расщелину в скалах, укрывшись от ветра, и посмотрела вниз на море. Да, природа сегодня явно демонстрирует свой характер — огромные, сердитые валы с шумом разбиваются о прибрежные скалы, вверх летят мириады брызг и клочья пены.
В сборник включено три новых любовных романа, объединенные рождественской тематикой. Сколько радости, тепла, неожиданностей несет с собою этот любимый всеми светлый праздник и сколько, наконец, романтических историй разыгрывается в рождественскую ночь!.. Подарите книгу своим близким, друзьям, любимым, и вместе с нею – надежду на лучшее!
В своем новом романе Кей Грегори верна однажды выбранной теме. Эта тема — любовь. Любовь со всеми сопутствующими ей переживаниями — надеждой, недоверием, сомнением, подозрением, ревностью, наконец.Оливия — молодая женщина, познавшая всю горечь неудачного брака с мужем-пьяницей, целиком отдается воспитанию своего маленького сына. Неожиданно она знакомится с богатым красавцем Саймоном, и ее жизнь поворачивается на сто восемьдесят градусов. В отчаянном поединке двух людей, влюбленных друг в друга, но не желающих признаться в этом даже себе, они едва не утрачивают еще не окрепшее чувство, однако в итоге все кончается хорошо.
Брак — это ненадолго. Достаточно доказать мужчине его слабость, а потом бросить с осознанием одержанной победы! Так считала решительная Оливия… Брак — это однажды и навсегда. Чтобы всю жизнь любить друг друга и быть вместе. Так полагал «старомодный» Люк… Эти двое оказались перед алтарем — с очень разными планами. Кто же победит в опасной игре, затеянной Оливией и поневоле поддержанной Люком?..
Юную и прекрасную Изабеллу, дочь состоятельного южноамериканского землевладельца, отец собирается выдать замуж за богатого старого соседа. Но все мысли и чувства девушки занимает красивый незнакомец, случайно увиденный ею в доме родителей. С помощью верной служанки Изабелла бежит из дому и неожиданно встречает мужчину — объект ее девического восхищения.О том, как складывается дальнейшая судьба героев романа, читатели узнают, прочитав этот замечательный роман о любви.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Чувство, которое связывает героев нового романа Даниеллы Шоу, никак нельзя назвать безумной страстью, ломающей все преграды на пути к ее удовлетворению. Нет, скорее здесь имеет место глубокая взаимная симпатия, постепенно перерастающая в любовь — любовь, принесшую им бесценный дар физической и духовной близости, спасение от разочарования, счастье быть в ладу с собой и любимым человеком.Но обстоятельства против них. Богатый, респектабельный, импозантный, он женат на ослепительной красавице, и окружающие считают его счастливчиком.
Стив Хантер любит Энни Росс, но не верит в счастливый брак: в слишком уж многих бракоразводных процессах пришлось ему как юристу участвовать. Она тоже увлечена им и мечтает о нормальной семье, о ребенке. Но считает, что ее профессия прима-балерины с этим несовместима.Похоже, со временем им удастся преодолеть препятствия на пути к счастью, которые они носят в своих душах. Но есть еще внешние помехи: не всем из окружения этой пары по душе мысль об их браке. Справятся ли они и с этим?
С самой первой встречи Рамона и Дэмон испытывают неудержимую тягу друг к другу. Но между ними множество преград, которые на первый взгляд невозможно преодолеть. Злость, ненависть, алчность, страх, интриги — все это стоит на пути их взаимной любви. Положение отягощается тем, что Рамона подозревает Дэмона в совершении преступления — доведении ее жениха до самоубийства…Максин Барри и в этом романе верна себе. Она виртуозно сочетает любовную историю с остросюжетным детективом, что держит читателя в напряжении до последней страницы.
Молодая аристократка Кейра Уэсткомб выходит замуж за Лукаса Харвуда, человека, который годится ей в деды. На этот шаг она решается из сострадания к Лукасу, которого любит, как отца. Но не только из сострадания. По договоренности с Лукасом она получает от него часть земли, необходимую для созданного ею природного заповедника, значение которого трудно переоценить. Нечего и говорить, что отношения между супругами носят чисто платонический характер.На свадьбу приезжает сын Лукаса Фейн, восемь лет не видевшийся с отцом и имеющий свой процветающий бизнес.