Майами - [2]
Она продемонстрировала им всего понемножку — себя до и после макияжа, вложив в это забавную, ненавязчивую и удивительно мудрую диссертацию на тему, что такое жизнь и как ее прожить. А теперь в бьющем по гормонам финале она демонстрировала и свою одежду для упражнений и то, как с ней управляться. В ближайшие несколько дней ее книга будет выставлена на аукцион перед издателями, съехавшимися на книжную ярмарку в Майами, одну из крупнейших в стране. Возбуждение, генерированное Кристой, было огромным. Питер был уверен, что она уедет отсюда с самой крупной книжной сделкой десятилетия. Впервые на его памяти для деланья денег потребовался столь чарующий антураж. Но этого ли она добивалась? Деньги ли были магическим заклинанием «сезам откройся» к сердцу Кенвуд? Ведь она совершенно явно чего-то добивалась. От сияющих, зачесанных назад волос до покрытых красным лаком ногтей на ее босых ногах она являла собой неистовый, чувственный узел амбиций. Так о чем же она мечтала? Чего она добивалась так упорно, если и без того обладала столь многим? Он улыбнулся, потому что внезапно понял, что ему необходимо это узнать, ему — Питеру Стайну, чей интерес к собратьям по человечеству не снижался даже в часы его сна.
Криста проделала небольшой пируэт, выйдя на середину сцены своей кошачьей поступью, и ее глаза устремились на освещенную прожекторами аудиторию в поисках того единственного лица, на котором она могла бы остановить свой взгляд. Ее старый трюк. Она выбирала какого-нибудь человека из зала и затем выполняла всю свою программу только для него. Она следила за обратной связью, за реакцией на завороженном его лице и посылала туда флюиды, это поднимало и ее собственное состояние и настроение жертвы. Свершалось взаимное позитивное подкрепление в этом круговороте, устремленном к пику эмоционального настроя. Лучше всего было выбирать кого-то из передних рядов. Не обязательно мужчину. Иногда женщины подходили больше.
Вот он. Он сидел в первом ряду, и его улыбка сказала ей, что он попал под ее власть. Несмотря на напряжение момента, у нее нашлась пара секунд, чтобы подумать о нем. Его глаза были большими, глубокими, и Криста погрузилась в них. Она инстинктивно знала, что красивая, мужественная внешность, орлиные черты лица, чувственный рот, выступающие скулы — все это не было главным в этом мужчине. Главной его чертой был ум, а путь к мозгу шел через глаза. Ей потребовалась секунда, чтобы почувствовать его, и вот она уже начала работать над ним. Она буквально впилась в него, промчавшись мимо, но не отводя от него взгляда; ее голова повернулась вбок, а затем еще дальше назад, чтобы не отрывать от него глаз. На его лице играла улыбка, говорившая о том, что он уже не властен над собой. Казалось, он отпрянул назад, чтобы скрыть свой интерес, и в то же время его внимание было неотрывно приковано к ней. Поза выражала амбивалентность его состояния. Ха! Она пробежала до конца дорожки, отвернулась, намеренно теряя его из виду.
Глубоко в душе, под слоями лихорадочной фантазии Криста знала, что это не она. Это образ, роль, которую она надевала, словно маску. При некотором везении и достаточно жестких усилиях это могло включаться, вот как сейчас. И тогда это можно было использовать, чтобы спускать с привязи мечты, те, что приносили доход. Правда о ней никого не интересовала. Никому не нужна была ее реальная жизнь. Такие вещи признавались лишь на словах. Заинтересует ли кого-нибудь настоящая Мадонна? Понравится ли настоящая, искренняя Мерилин? Нет, публика никогда не простит, если наскучишь ей, если дашь понять, пусть на долю секунды, что в тебе есть что-то похожее на них. Потому-то она отодвинула правду подальше, чтобы не мешалась на пути, и вызвала иллюзию кошачьей походки на четырех упругих лапах, взглядом вампира обшаривая зал в поисках жертвы.
Бум! Она выстрелила в него с двадцати, пятнадцати, десяти футов. Ее флюиды взрывались вокруг него, разбрызгивая искры и фосфоресцируя. Она остановилась напротив него, совсем близко. Встала на колено. Ее глаза впились в него, улыбка, полная расплавленного секса, играла в уголках прелестного рта. Она тряхнула львиной гривой и поцарапала воздух перед своим лицом, так, словно ее рука стала лапой, а кончики пальцев когтями. И все это время ее зеленые глаза не отрывались от него, а тело нависало над ним, раскачиваясь, угрожая поглотить свою добычу на этом пиру похотливого желания. Однако в тот самый момент, когда ему уже полагалось извиваться от ошеломленности и страсти, глаза Питера Стайна стали непроницаемыми для нее.
Криста потеряла его. Вначале он резонировал в унисон с ее телом, как бокал из тонкого стекла. Затем, словно осмыслив опасность, которую таила в себе ее притягательность, он отступил куда-то на безопасный участок своего сознания и заблокировался там. Это был трюк, на который мало кто оказывался способен, и трюк этот оставил ее висеть на суку, стоять на сцене, излучая свое обаяние на кого-то, кто уже не отзывался на все ее намерения и цели. Она выпрямилась, все еще покачиваясь в такт музыке; в ее душе теснили друг друга интерес и разочарование. Представление продолжалось, она выполняла какие-то движения, но в ее сознании стояло его лицо… Вокруг бушевали аплодисменты, однако Криста уже не думала больше о тех мегабаксах, что хотела получить от книжной сделки, о своем триумфальном выступлении и о той нервной дрожи, которая охватывает, когда успех кажется близким… Она думала о незнакомце из первого ряда.

Юная, полная надежд Джейн Беннет приехала в Лос-Анджелес к своей сестре, знаменитой писательнице, которую не видела много лет. Но Джулия, озлобленная, одинокая, несмотря на успех и многочисленных поклонников, воспылала ненавистью к своей красавице сестре. Поглощенная местью, она не понимает, что тем самым губит себя, в то время как Джейн, пережив разочарования, находит свою большую любовь и удачу и взлетает на самую вершину голливудского небосклона. Этого Джулия не может ей простить.Драма близится к развязке, но… вызывающая шок сенсация все расставляет по своим местам.

В непримиримой борьбе за «Сансет-отель» сошлись две яркие личности – голливудский герой-любовник Роберт Хартфорд и обладающая магнетической силой Каролин Киркегард. Отель для них обоих – вожделенная цель, символ успеха, а не просто источник дохода. Соперники манипулируют судьбами и жизнями людей, используют в противоборстве все – любовь и ненависть, огромные деньги и шантаж.

Героиня романа очаровательная Лайза Старр положила жизнь на исполнение своей мечты: добиться успеха в Палм-Бич – городе, который стал символом блестящей жизни и процветания.Судьба нещадно потрепала ее корабль с алыми парусами: снова и снова Лайза оказывается сброшенной с достигнутых вершин. Но из всех передряг Лайза выходит непобежденной. Она спасает свою любовь, свою семью, свое счастье.

В прошлом модель и фотожурналистка, Пат Бут хорошо знает мир, который изображает, — мир кино и шоу-бизнеса с его закулисной борьбой, интригами и убийствами. Роман «Малибу» подтверждает ее славу наблюдательной и острой бытописательницы, уже известной русскому читателю по романам «Палм-Бич», «Сестры» и «Майами».

Чего хочет женщина, того хочет Бог. Но чего же все-таки хочет женщина? Каждая из трех незаурядных женщин, встретившихся на роскошном курорте Санта-Фе, решает этот вопрос по-своему. И чего бы ни желали они, мечта о романтической любви тревожит душу каждой. Но лишь одной из них удастся покорить сердце талантливого художника, неотразимого и загадочного миллионера, только одна осмелится сказать ему: «Будь моим мужем!».

Красавица фотомодель Криста Кервуд решает открыть свое агентство в Майами. В ее жизнь входят новые люди — влюбленный в нее писатель-отшельник Питер Стайн, целеустремленная и порой жестокая в своем стремлении добиться успеха фотомодель Лайза, юный, скромный Роб Сэнд, из-за которого разыгрывается настоящая война между Лайзой и развратной миллионершей Мэри Уитни. Ревность, ненависть, непомерные амбиции — страсти бушуют под жарким небом Флориды. Но и в этом бурном море вечные ценности — любовь и верность помогают удержаться на плаву.

Дополнительные рассказы к серии книг «Все запутано» Эммы Чейз. "Сучки наносят ответный удар" и "Медовому месяцу конец!". .

Скромная ассистентка Кэтрин Норт — классический синий чулок. Старушечьи наряды, очки в тяжелой оправе, педантичность. Девушка производит впечатление зануды и ханжи. Так думал ее начальник Максимилиан Резерфорд, пока случайно не обнаружил среди файлов Кэтрин текст эротического романа. Причем главная героиня — вылитая Кэтрин, а герой подозрительно похож на самого Макса. Тайные фантазии подчиненной оказываются для начальника полной неожиданностью. Получается, он совсем ее не знал, но теперь очень хочет познакомиться поближе…

В сборник прозы писателя Игоря Соколова вошли повесть «Фея» и рассказы разных лет. Основной сюжет – любовь мужчины и женщины, их глубоко интимные отношения, построенные на правде и на лжи, и постоянная борьба, противоборство воедино слитых в них начал. И сюжеты рассказов – от смешных до самых трагических – являют собой все многообразие человеческой любви.

Однажды снежной ночью одна маленькая девочка высказала вслух свое желание, и оно исполнилось. Желание было жестоким, и это изменило всю ее жизнь. Она выросла с льдинкой вместо сердца и с твердым убеждением, что с желаниями нужно быть поосторожнее и никогда не произносить их вслух, а не то они исполняются, и еще неизвестно, к добру ли это. Как-то раз она стояла у окна во время грозы, и в нее ударила молния. Но не убила, а опять круто переменила ее жизнь. Однако удалось ли молнии растопить льдинку в сердце?Элис Хоффман — признанный мастер тонкого психологического романа.

Правда даст им свободу! Брей была строптивой с малых лет. Ее необузданный и беззаботный характер приводил в замешательство всех вокруг. Единственным человеком, который по-настоящему понимал девушку, был ее лучший друг Элиас. И хотя Брей всем сердцем желает вечно быть с рядом с Элиасом, ей нестерпима сама мысль, что он узнает всю правду о ней. Она старается держать его на расстоянии, а потом решает бежать. Но Брей понимает, что в разлуке с любимым ей только хуже, и возвращается домой. Казалось, теперь они счастливы, но события одной ночи меняют все… В страхе Брей и Элиас бегут куда глаза глядят, но от судьбы не спрятаться… Впервые на русском языке!

Я ненавижу свой возраст. Казалось бы, девочке семнадцати лет только и остаётся, что радоваться молодости. Я же дожидаюсь того дня, когда смогу стать свободной, самостоятельной и сама решать свою судьбу. Главное - смогу быть с ним. Сейчас же это невозможно, потому что он меня не замечает, он старше на десять лет, он является другом моих братьев. Но разве меня - безумно полюбившую этого мужчину, может что-то остановить?

В романе рассказывается о судьбе нескольких женщин из высшего света, волей трагических обстоятельств оказавшихся в джунглях тропического острова, где они скрываются от преследований террористов.Автор превосходно раскрывает внутреннюю сущность человека, которая обнажается в экстремальных условиях, показывает разгул необузданных страстей, скрывающихся под флером великосветских манер и приличий.

На верхнем этаже дорогого магазина для мужчин на Родео-Стрит расположен частный женский клуб, где красивые и богатые женщины престижного района Беверли-Хиллз могут дать волю любым, весьма смелым эротическим фантазиям.Самая загадочная из них — это Беверли Хайленд, женщина, создавшая клуб Бабочка. Она сменила имя, внешность, даже акцент, чтобы скрыть свое прошлое и осуществить давнишнюю мечту — отомстить человеку, унизившему ее.

События знаменитого романа Джоанны Линдсей «Мужчина моих грез» происходят в Англии во второй половине XIX века. Читатель познакомится с увлекательным и довольно оригинальным любовным романом высокопоставленного английского лорда и небогатой провинциальной красавицы дворянки.

Это роман о судьбах суперзвезды американского шоу-бизнеса и бедной польской девушки, мечтавшей стать знаменитой актрисой. Их дороги неожиданно пересеклись в роскошном и жестоком мире Голливуда.