Маттимео - [29]
Бэзил и Джесс, услышав это, подошли ближе к Матиасу. Щекач переводил взгляд с белки на зайца.
- А вас двоих как зовут? - спросил он.
- Щекач - подходящее для тебя имя, приятель, - фыркнул Бэзил. - Расскажи нам, о чем говорили эти ласки.
Щекач снова хихикнул.
- Хе, ничего вам не скажу, пока не назовете свои имена.
Матиас подтолкнул Бэзила локтем.
- Назови ему свое имя, и пусть он тогда сообщит нам все, что знает.
- Что? О, разумеется. Позволь мне представиться, юный Щекач. Я - заяц Бэзил Олень, ветеран и отставной пехотинец, уж не знаю.
Щекач опять захихикал. Он был неисправимый весельчак.
- Палец Узел Пень? Милое имечко. А кто эта мышь со щеткой на хвосте?
Уши и щеки Бэзила приобрели особый густо-красный оттенок. Он уже приготовился поучить Щекача уму-разуму, но Джесс прервала его:
- Меня зовут белка Джесс. Как дела?
Щекач провел прутом по спицам колеса, отчего они задребезжали.
- В порядке, Джеф. А как ты?
У Джесс лапы чесались поймать юного наглеца, чтобы преподать ему некоторые манеры, но Матиас подмигнул ей и потряс своим мешком для провизии.
- М-м-м, кажется, я уже не прочь закусить. Как ты относишься к овощному паштету и глотку сидра, Джесс?
Белка распаковала свои запасы.
- Пожалуй, я поем сдобных черничных булочек и сыру.
Бэзил развязал свой ранец.
- Э, ну-ка, поглядим. Я предпочитаю пару ломтей хлеба с орешками и сладкие каштаны. Да, пожалуй, этому сейчас самое время.
Они вытащили закуску и принялись есть, причмокивая, урча и всем видом выражая свое удовольствие. Щекач потянулся за сладким каштаном, но Бэзил хлопнул его по лапе.
- Я голоден, - сказал выдренок, глядя на них как можно более жалостливо.
Бэзил слизал крошки со своих усов.
- А, так ты голоден? Забавно, а я думал, ты - Щекач.
Щекач попытался выдавить смешок.
- Хе-хе, нет, я имею в виду, я хочу есть.
Матиас за обе щеки уписывал свой паштет.
- А, прекрасно, мы наконец-то образумились! Ладно, сначала ты нам все расскажешь, а потом поешь.
Щекач умильным взглядом смотрел на яства.
- Ну, те две ласки, о которых я вам сказал, они говорили друг другу: "Давай потопим здесь эту повозку и вернемся к остальным". Это - Фингал. А Тупонос ответил: "Отлично, приятель, я уже измучился тащить эту штуковину по Лесу под дождем. Если мы сейчас утопим ее здесь, то к завтрашнему вечеру нагоним Слэгара и всех остальных". Потом они просто оставили ее здесь и ушли. Вот и все, что я слышал. Ну, где моя еда?
Джесс прикрыла закуску мешком для провизии.
- Не так скоро. Куда они пошли и как давно это было?
Щекач махнул правой лапой.
- Прямо вон туда. И это было незадолго до полудня или вроде того.
Он снова потянулся к еде, но Бэзил остановил его.
- Еще две детали, маленький нахал. Как мое имя и как зовут эту добрую госпожу белку?
Щекач, видимо, всерьез проголодался.
- Ты - заяц Бэзил, а эту белку зовут Джесс.
- Вот так, и не забудь об этом, юный пройдоха. А теперь давай налетай.
Щекач набросился на еду, как стая диких волков. То, что ему не удавалось сразу проглотить, он, как хомяк, запихивал себе за щеку, а то, что не помещалось за щеками, пытался сгрести лапами. Бэзил, посмеиваясь, вытолкал его из-под повозки.
- Я бы и дня с тобой не выдержал, Щекач. Давай беги отсюда, возвращайся к маме и папе.
Щекач проглотил часть пищи, которая мешала ему говорить.
- К маме и папе? У Щекача нет ни мам, ни пап. Я хочу пойти с вами.
Матиас покачал головой.
- Боюсь, нам предстоит долгое и опасное путешествие. Тебя могут ранить.
Щекач захихикал и снова закатился под повозку.
- Щекача не ранят. Вы возьмете меня с собой, если я сообщу вам еще сведения, хорошие сведения, кое-что, о чем знает пока только Щекач? - умолял он.
Они переглянулись. Бэзил и Джесс кивнули. Матиас с минуту подумал и тоже кивнул головой.
- Ну, давай, Щекач. Расскажи нам свои хорошие сведения, и, может быть, мы позволим тебе пойти с нами, - согласился Воин.
Щекач выскочил из-под днища повозки, и широко раскинул лапы.
- Дождь уже кончился. Разве это не хорошее известие?
Бэзил всплеснул лапами.
- Совершенно превосходное, Щекач, старина! Высший балл за находчивость! Матиас, я думаю, нам не помешает такой головастый парень, если мы собираемся куда-то добраться. Что скажешь?
Воин поднял свой меч с земли.
- Ну да, высший балл за набитые щеки. Ладно, идем, раз уж у тебя нет мамы и папы, но веди себя прилично.
Небеса устали проливать слезы над Лесом Цветущих Мхов. Серые тучи повернули назад, обнажая белесовато-голубой небесный свод в вышине, и солнце, следуя по летнему пути, пробилось сквозь них теплыми лучами, спеша просушить лес вокруг. От деревьев, травы, цветов и кустарника клубами поднимался легкий белый пар, и четверо приятелей пустились в путь, свернув в ту сторону, куда ушли обе ласки.
Под вечер миссис Черчмаус привела остальных членов поискового отряда обратно к главным воротам аббатства Рэдволл. Она доложила обо всем Констанции и аббату, показав им пустой мешок для провизии, найденный на дороге.
- Мы продвигались на север до полудня, затем вернулись назад за Матиасом, Бэзилом и Джесс, недоумевая, что могло с ними статься. Когда мы подошли к тому месту, где сделали утром привал, то нашли вот это.
Крепость барсуков в осаде. Ее окружает армия Синих, возглавляемая, диким котом Унгатт-Транн. Он не сомневается в легкой победе над горсткой воинов. А в это время обитатели Леса Цветущих Мхов собирают ополчение. Смогут ли осажденные продержаться до прихода помощи?
Книги сериала «Рэдволл» снискали своему автору, Брайану Джейксу, славу одного из лучших писателей мира. В чем секрет их популярности? Наверное, в том, что Джейкс, сам воспитанный на книгах Стивенсона и Хаггарда, Лондона и Дефо, пишет о простых, но важных и увлекательных вещах — о том, что жить надо весело, но радостную жизнь подчас приходится защищать от злобы и зависти; о том, что, заступаясь за слабого, ты становишься сильнее и можешь совершить подвиг; о том, что каждого, кто готов сделать первый шаг в неизведанное, за порогом ждут настоящие приключения.
С западного побережья Саламандастрона к высоким берегам Севера прибывают они: капитан Рэйк Черномех и его зайцы Дозорного Отряда вместе со Скором Смертельной Секирой и Командой морских выдр-пиратов. Смело спешите навстречу завораживающей саге, песням, пирам, бесшабашной храбрости и сражениям! Отправьтесь в плаванье на мрачном корабле «Зеленый саван» с морскими крысами и корсарами во главе с капитаном Рэззидом Веаратом, ужасом суши и моря! Его цель – захватить Аббатство! Была ли прежде столь кровавая и грозная гонка? Судьба аббата Тибба и его рэдволльцев висит на волоске.
В давние времена, когда знаменитого аббатства Рэдволл еще не было и в помине, все добрые звери находили спасение и приют в Глинобитной Обители. С тех пор это место надежно хранит свои секреты, сокровища и самую большую ценность — меч Мартина Воителя. Но жажда власти и богатства многим не дает покоя, и только настоящему герою под силу остановить полчища негодяев. Так пришло время для смертельного поединка, в котором встретились безжалостный злодей, чья цель — разбой, грабеж, разрушение, и великий воин, призванный стать орудием судьбы и возмездия.
Совсем юным барсук по имени Солнечный Блик попал в плен к безжалостному Сварту Шестикогтю. Много сезонов терпел он издевательства слуг разбойника, пока дух легендарных предков — правителей Саламандастрона не оказался сильнее цепей и веревок. Вырвавшись на свободу, бывший пленник стал Великим воином — Страна Цветущих Мхов давно не видела такого решительного и беспощадного защитника обиженных, но думал барсук только о мести ненавистному врагу. Отныне Сварт Шестикогть обречен жить в страхе возмездия, но он даже не подозревает, что у него есть еще один смертельный противник — собственный сын, которого когда-то приютило аббатство Рэдволл.
Банда Слэгара Беспощадного нападает на аббатство. Похищены дети лесных жителей, и в их числе мышонок Маттимео, сын великого воина Матиаса. Вместе с горсткой товарищей Матиас отправляется на поиски сына.
В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.
Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.
Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.
Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
Днем и ночью отряд зайцев из грозной крепости Саламандастрон охраняет мир и покой в Стране Цветущих Мхов. Зайчонок Таммо с самого детства мечтал служить в Дозорном Отряде. Его мечта сбылась лишь тогда, когда армия кровожадных крыс, хорьков, ласок, горностаев и лис двинулась на Рэдволл. Взявшегося за оружие Таммо ожидают великие подвиги и великие потери.
«Котир, или Война с дикой кошкой» - вторая книга о Стране Цветущих Мхов. Мартин, мышь редкой доблести, поклялся покончить с тиранией злобной дикой кошки и отправился в опасное путешествие на поиски Горы Огненных Драконов, где для него было выковано страшное оружие.
Роман из цикла «Страна Цветущих Мхов». Это первая книга о жизни мышиного аббатства Рэдволл, расположенного в Стране Цветущих Мхов. Мы узнаем о борьбе аббатства с крысиным нашествием и поисках легендарного меча-талисмана.
Племя Белолисов наводило страх на обитателей Страны Цветущих Мхов не только жестокостью и коварством, но и удивительной способностью становиться невидимыми. В аббатстве Рэдволл слышали об этих зверях, но никто не думал, что придется с ними вести войну.