Маттерхорн - [182]

Шрифт
Интервал

Ярость улетучилась, её место заняла вялая, болезненная усталость. Меллас теперь с полной уверенностью понимал, что северные вьетнамцы никогда не остановятся. Они будут продолжать войну, пока их не истребят, и у него не было желания делать то, что для этого требовалось. Он стоял там и смотрел на потери.


Под западным гребнем работа Гамильтона только начиналась. 'Они спускаются с горы, – крикнул он. – Поспешите, чёрт возьми. Пошли!' Они с Кротом вышли из джунглей на лишённый листвы гребень. Они бросились на землю, и остальное отделение подобралось к ним. Гамильтон взволнованно показал на небольшую группу фигурок, которые рысью, но в полном порядке спускались с Маттерхорна. Крот поставил сошку пулемёта на землю. Его второй номер лёг рядом, поддерживая длинную ленту ярких медных пуль, вставленную в подаватель. Крот открыл огонь. Две фигурки упали. Остальные кинулись врассыпную.

– Мы нескольких подстрелили, лейтенант, – сообщил счастливый Гамильтон по рации. Он заметил перед собой небольшой взгорок. Он похлопал Крота по плечу. Там будет прекрасное место, чтобы командовать всем гребнем. Он поднялся и побежал вместе с рацией на спине. Крот отправился за ним.

Из джунглей, где скрывалась СВА, бешено вырвалась реактивная граната. Она взорвалась прямо перед Гамильтоном, сразу же убив его.

Крот окрикнул Гамильтона по имени. Он бросил пулемёт помощнику, схватил тело Гамильтона и поволок назад, к прежней позиции. Остальное отделение последовало за ним. Крот не собирался выставлять свою задницу на смерть, оттого что какой-то мудак жаждал их крови.


Бой за посадочную площадку перешёл в финальную стадию. Южный и восточный склоны были усеяны морпехами, методично уничтожающими всё, что движется. Фитч с командной группой поднимался по южному склону. Хок и Коннолли, который захватил пулемёт СВА, накрыли выдающийся северный склон, обстреливая отступающего врага точными короткими очередями. Три группы СВА, не имея возможности отступить, заняли позиции в старых орудийных гнёздах батареи 'гольф'. У одной из этих групп оставался пулемёт, который не подпускал морпехов вплотную и прикрывал вершину горы своим огнём.

Меллас радировал Хоку: 'Высылаю бейсбольную команду в обход на северную сторону, чтобы зашла в тыл грёбаному пулемёту. Вы увидите литеру 'чарли' с повязкой на голове вместо каски. Не отстрелите ему жопу. Приём'. Меллас посмотрел на Кортелла: тот кивнул, его повязка слегка размоталась.

– Скажи ему: пусть подаст знак дымовой шашкой, когда туда выйдет, чтоб мы его не подстрелили. Приём, – ответил Хок.

Меллас передал сообщение, и Кортелл снова кивнул. Меллас снял последнюю дымовую шашку с плечевого ремня и отдал Кортеллу.

Внезапно рядом прозвучал взрыв. Все трое вздрогнули. Раздался крик по-испански. Амарилло забросил две гранаты в блиндаж как раз под ними и теперь быстро залезал внутрь. Послышались быстрые шлепки выстрелов его пистолета. Все с нетерпением ждали, наблюдая за входом в блиндаж.

Показался знакомый камуфляж полевой формы морской пехоты: он двигался задом. Амарилло тащил за собой из блиндажа иссечённое осколками тело. Все пистолетные выстрелы пришлись в череп солдата.

Затем над головой с визгом пронёсся рикошет от пулемёта СВА. 'Ладно, Кортелл, двигай', – сказал Меллас.

Кортелл пополз к своему отделению. Меллас высунул голову из окопа, который они с Джексоном делили на пару с двумя мёртвыми вьетнамскими парнями. Он спихнул одно из тел вниз, уложил его на дне окопа и встал на него, чтобы получить лучший обзор. На посадочной площадке никого не было кроме тела Робертсона, которое вытянулось сбоку от взорванного пулемётного блиндажа.

На Маттерхорне не оставалось деревьев. Густые кусты, в которые они с Гудвином углублялись сразу по прибытии на службу, сгорели. Некогда красивая гора была острижена, опозорена и пуста.

Меллас заметил, как голова Гудвин мелькнула над краем посадочной площадки. Гудвин тут же спрятался, потому что по нему открыли пулемётный и автоматный огонь с ближайших позиций. Гудвин радировал Мелласу.

– Как бы нам достать этого мудака, Джек?

Меллеас пояснил, что Кортелл как раз обходит позицию сзади. Остаётся только ждать. Оставшиеся враги в ловушке.

Время от времени, беспорядочно, морпехи высовывались из укрытий, выпускали по полобоймы в сторону вражеского пулемёта и снова прятались.

Меллас заметил красный дым Кортелла. Он поднялся и закричал: 'Не стрелять! Прекратить огонь! Прекратить огонь!' Гудвин сделал то же самое.

Забинтованная голова Кортелла на миг показалась над гребнем. Семеро оставшихся в отделении парней запрыгнули на край посадочной площадки, бросили семь гранат, метя по пулемётному расчёту, и спрыгнули вниз, скрывшись из вида. Пулемётчик стал разворачивать пулемёт, чтобы встретить новую угрозу. Гранаты разорвались внутри и вокруг неглубокого гнезда, создав серию ударных волн, которые ударили по барабанным перепонкам Мелласа.

Гудвин немедленно бросился через площадку к дымам от разрывов. Оглушённый солдат СВА пытался развернуть пулемёт на Гудвина, но был недостаточно быстр. Гудвин, как пантера в броске, прыгнул на него и застрелил из М-16. Оставшиеся в соседних орудийных гнёздах солдаты СВА вставали, безоружные, с круглыми от ужаса глазами, и поднимали руки. В считанные секунды они были срезаны, ибо всё имеющееся на горе оружие было направлено на них.


Рекомендуем почитать
Я видел Сусанина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Датский король

Новый роман петербургского прозаика Владимира Корнева, знакомого читателю по мистическому триллеру «Модерн». Действие разворачивается накануне Первой мировой войны. Главные герои — знаменитая балерина и начинающий художник — проходят через ряд ужасных, роковых испытаний в своем противостоянии силам мирового зла.В водовороте страстей и полуфантастических событий накануне Первой мировой войны и кровавой российской смуты переплетаются судьбы прима-балерины Российского Императорского балета и начинающего художника.



Иезуиты

История создания католической монашеской организации «Общество Иисуса", или, как ее называли, «ордена иезуитов» интересна и познавательна не только сама по себе. Утвердившись к середине XVI века во многих европейских государствах, в Индии, Китае, Японии «орден иезуитов» занимается менее всего промыслом божьим, он активно вмешивается в политическую жизнь государств: плетет интриги, устраивает дворцовые перевороты, устраняя неугодных монархов. Они сыграли свою зловещую роль в трагической судьбе Марии Стюарт.Адаптированное воспроизведение изданий из серии «Историческая библиотека», выпущенной книгоиздательством «ДѣЛО» для массового читателя.


Белые и черные

Роман повествуют о событиях недолгого царствования императрицы Екатерины I. Слабая, растерянная Екатерина, вступив на престол после Петра I, оказалась между двумя противоборствующими лагерями. Началась жестокая борьба за власть. Вокруг царского престола бушуют страсти и заговоры, питаемые и безмерным честолюбием, и подлинной заботой о делах государства.


Полководец

Книга рассказывает о выдающемся советском полководце, активном участнике гражданской и Великой Отечественной войн Маршале Советского Союза Иване Степановиче Коневе.