Мать. Воспитание личности. Книга 1 - [78]
Такое чтение должно быть по возможности регулярным – понемногу, но каждый день и, лучше всего, в один и тот же час; действуя таким образом, вы улучшаете свое умственное восприятие, необходимое для усвоения наших работ.
2 ноября 1959 г.
Дорогая Мать, как мне читать произведения Шри Ауробиндо, которые трудны и непонятны для меня? Такие, например, как «Савитри» или «Жизнь Божественная»?
Бери всегда немного текста и читай, перечитывай до тех пор, пока не поймешь.
23 мая 1960 г.
Как по-настоящему нужно изучать труды Шри Ауробиндо?
Правильным будет читать эти работы понемногу за один раз, сосредоточившись и сохраняя, насколько возможно, покой в уме, вместо напряженных усилий понять смысл – как было бы при обычном чтении, у вас должна быть безмолвная обращенность к высшему и стремление к свету. Тогда постепенно к вам придет истинное понимание.
Позже – спустя год, например, или два – перечитывая тот же текст, вы осознаете, что ваш первый опыт соприкосновения с ним был смутным и неполным, что подлинное его понимание приходит со временем, когда вы попытались осуществить его содержание на деле.
14 октября 1967 г.
Ты появился на свет, чтобы научиться самопознанию.
Читай труды Шри Ауробиндо и старайся внутренним взором проникнуть вглубь своего существа настолько, насколько ты в состоянии это сделать.
4 июля 1969 г.
Дорогая Мать, скажи нам, преподавателям и учащимся школы Ашрама, что лучше всего мы можем сделать в этот год – год столетнего юбилея Шри Ауробиндо – сделать ради служения ему?
Прежде всего изучать то, что он написал о воспитании и образовании. Затем нужно найти способ осуществить прочитанное на деле.
1972 г.
Шри Ауробиндо низошел на землю, чтобы возвестить о явлении супраментального мира в мире земном. На самом же деле, он не только возвестил об этом, но и сумел частично осуществить воплощение супраментальной силы, на собственном примере показав нам, как нужно действовать, чтобы приготовить себя к нисхождению супраментального мира. Самое лучшее, что мы можем сделать – это изучить все сказанное им и, приложив усилия, последовать его примеру – подготовить себя к грядущему.
Эта цель придает жизни подлинный смысл и помогает преодолеть все препятствия.
Будем же жить ради нового творения, тогда наша сила будет постоянно расти, ибо мы будем оставаться молодыми и продолжать самосовершенствоваться.
30 января 1972 г.
Милая Мать, какого рода приношение Шри Ауробиндо будет с моей стороны наилучшим в честь его столетнего юбилея?
Собственный разум. И важно совершить это приношение с полной искренностью.
13 ноября 1970 г.
Милая Мать, чтобы совершить это приношение, нужно развить в себе способность к сосредоточению до очень высокой степени, не так ли? Не могла бы Ты указать мне, каким образом я мог бы развить это ценное качество?
Установи себе в течение дня точное время, которое ты сможешь провести в полном покое.
Выбери какую-либо из книг Шри Ауробиндо. Прочитай из нее одну-две фразы. Затем, оставаясь в спокойном и сосредоточенном состоянии, попытайся понять глубокий смысл прочитанного. Стремись к самой глубокой концентрации, на какую ты способен, чтобы достичь ментального безмолвия, и повторяй все это изо дня в день, пока не добьешься желаемого результата.
Само собой разумеется, ты не должен позволять себе засыпать.
3 февраля 1972 г.
Если внимательно читать Шри Ауробиндо, то можно найти ответ на любой вопрос.
25 октября 1972 г.
Тщательно изучая сказанное Шри Ауробиндо по всем затронутым им темам, вы с легкостью достигнете полного знания о нашем мире.
Мать, как стать умнее?
Читать Шри Ауробиндо.
Изучать Шри Ауробиндо нужно не книгами, а темами – что он говорил о Божественном, о Единстве, о религии, об эволюции, о самосовершенствовании, о сверхразуме и т. д.
Прав ли наш Совет (по английскому языку), что в наш школьный курс английского языка и литературы обязательно должны входить работы Шри Ауробиндо и Матери?
Да, прав.
Что лучше – изучить целиком какую-либо одну книгу, затем другую и так далее или специально подобранные фрагменты из разных книг?
Для школы лучше подборка.
Следует ли включить в нее какие-нибудь фрагменты из работ по Йоге?
Совсем простые – например, из «Основ Йоги».
Каким образом следует использовать эти книги или фрагменты на занятиях по английскому языку? Надо ли что-то объяснять или же просто читать их? Особенно это относится к работам по Йоге, поскольку Мать одобряет их использование в учебном процессе – как должны изучаться они?
В данном случае – не с точки зрения Йоги.
Должен ли каждый учитель сам[19]заниматься подбором материалов в соответствии с особенностями и нуждами класса и затем представлять свою подборку на рассмотрение Совету (который, в свою очередь, должен согласовать ее с Университетским советом)?
Во все времена труд учителя, наставника, воспитателя был наиболее сложным и ответственным делом, и сегодня, как никогда, труд учителя – это подвижничество, бескорыстное служение во славу идеалов света, добра, истины: ведомый своей всепобеждающей любовью, учитель должен явить собой высший идеал и собственным примером увлечь своих воспитанников.Мы надеемся, что высказывания Матери о воспитании и образовании человеческой личности помогут вам в этой нелегкой работе, и не только в воспитании других, но и прежде всего в воспитании самих себя, ведь любое учительство должно начинаться с самовоспитания учителя.
В шестой том включены беседы Матери с юными учениками, проходившие в 1953 г. на вечерних уроках французского языка. Беседы охватывают широчайший круг тем – от тонкостей духовного совершенствования до глобальных вопросов бытия и устройства мироздания. В доступной и доходчивой форме Мать дает исчерпывающие ответы на самые сложные вопросы, демонстрируя глубокую мудрость, неистощимое терпение и богатейший оккультный и практический опыт.Без сомнения, книга будет информативной и полезной для всех, кто интересуется вопросами самопознания, внутреннего развития, духовной философии и практики.
Предлагаемое вниманию читателей издание может рассматриваться как целостное и законченное практическое пособие по саморазвитию личности. Книга являет собой уникальный пример исчерпывающего объяснения сложнейших основополагающих вопросов бытия и вместе с тем тончайших нюансов практической внутренней работы на уровне, соответствующем пониманию и опытного духовного искателя, и ребенка, делающего первые шаги в познании себя и мира. Издание предназначено всем интересующимся вопросами самопознания, внутреннего развития, философии и духовной практики.
Предлагаемое вниманию читателей издание может рассматриваться как целостное и законченное практическое пособие по саморазвитию личности. Книга являет собой уникальный пример исчерпывающего объяснения сложнейших основополагающих вопросов бытия и вместе с тем тончайших нюансов практической внутренней работы на уровне, соответствующем пониманию и опытного духовного искателя, и ребенка, делающего первые шаги в познании себя и мира. Издание предназначено всем интересующимся вопросами самопознания, внутреннего развития, философии и духовной практики.
В этот том включены ответы Матери на письма шести ее учеников, сгруппированные по сериям. В каждой серии вопросы и ответы приводятся в хронологическом порядке. Первая и третья серии писем публикуются в этом издании впервые; остальные же полностью или частично были опубликованы ранее в ежеквартальном «Бюллетене Международного центра образования имени Шри Ауробиндо». Две из публикуемых серий писем были написаны по-английски, четыре же другие полностью или в большей части – по-французски. Дальнейшие комментарии приводятся в примечаниях в конце книги.
Вторая книга «Воспитания личности», включенная в настоящий том, содержит статьи, послания, письма и беседы Матери о воспитании, образовании и совершенствовании человеческой личности. Кроме того, в том вошли три пьесы, написанные Матерью специально для постановки в Международном центре образования Шри Ауробиндо, ежегодно организующем драматические представления силами своих воспитанников и преподавателей.
Во второй том входят следующие произведения: «Кнульп», «Курортник», «Степной волк».Повесть «Курортник» (1925 г.) — плод раздумий писателя о собственной жизни, о формах и путях преодоления конфликта между Духом и природой, личностью и коллективом.Перевод с немецкого В. Курелла.Комментарии Р. Каралашвили.Герман Гессе. Собрание сочинений в четырех томах. Том 2. Издательство «Северо-Запад». Санкт-Петербург. 1994.
В повести «О мышах и людях» Стейнбек изобразил попытку отдельного человека осуществить свою мечту. Крестный путь двух бродяг, колесящих по охваченному Великой депрессией американскому Югу и нашедших пристанище на богатой ферме, где их появлению суждено стать толчком для жестокой истории любви, убийства и страшной, безжалостной мести… Читательский успех повести превзошел все ожидания. Крушение мечты Джорджа и Ленни о собственной небольшой ферме отозвалось в сердцах сотен тысяч простых людей и вызвало к жизни десятки критических статей.Собрание сочинений в шести томах.
Роман Дюма «Робин Гуд» — это детище его фантазии, порожденное английскими народными балладами, а не историческими сочинениями. Робин Гуд — персонаж легенды, а не истории.
Самобытный талант русского прозаика Виктора Астафьева мощно и величественно звучит в одном из самых значительных его произведений — повествовании в рассказах «Царь-рыба». Эта книга, подвергавшаяся в советское время жестокой цензуре и критике, принесла автору всенародное признание и мировую известность.Собрание сочинений в пятнадцати томах. Том 6. «Офсет». Красноярск. 1997.