Маскарад - [8]
Когда ужин закончился, на улице все еще было светло…
Граф Лестер запланировал назавтра охоту и пригласил королеву посмотреть на лошадей. Та сразу же согласилась. Королева очень любит ездить верхом, да и самих лошадей тоже любит. А я вот нет. Когда все двинулись вслед за Ее Величеством, я даже попросила разрешения остаться, сославшись на больную ногу. Хотя, если честно, лодыжка болела совсем чуть-чуть.
Прихрамывая, я побрела в наши комнаты и по дороге встретила Элли, спускавшуюся по винтовой лестнице. Это было весьма кстати, потому что в кармане юбки я припрятала для нее пирожок с говядиной и кусок белого хлеба.
Потихоньку мы пробрались к помещениям кухни, куда мне, вообще-то, ходить не положено. Но только здесь, спрятавшись за корзинами и коробами, Элли могла спокойно полакомиться угощением. Бедняжка, она с самого утра ничего не ела! Миссис Фэджет, смотрительница прачечной, вместе со своими любимчиками съела всю провизию, выданную для ее подопечных.
Я уже не раз жаловалась Ее Величеству на миссис Фэджет, но королева предпочитает не вмешиваться. Миссис Твист, жена главного кастеляна и начальника прачечной Уайтхолла не смогла поехать с нами, поскольку должна была приглядывать за чисткой помещений прачечной дворца и пополнить запасы мыла и десятидневной мочи для отбеливания белья. Что весьма печально, потому что она гораздо добрее, чем эта Фэджет.
— Не понимаю, что это шведы затеяли, — сказала Элли. — Понаставили разных там палаток, а теперь еще сарай строят. Зачем им сарай-то сдался?
— Понимаешь, это личная купальня принца, — объяснила я. — Нам леди Хелен рассказывала. Представляешь, они считают, что человек должен мыться каждую неделю! В этом сарае установлена специальная жаровня, которая гонит пар. Принц может там попариться, как это делают турки, а потом искупаться в прохладном озере.
— Если хочешь знать мое мнение, это несусветная глупость! — фыркнула Элли. — Все знают, что часто мыться вредно для здоровья. Просто безумие, что королева принимает ванну каждый месяц! А уж каждую неделю! Так с принца вся кожа слезет! Кстати, хвост ему не мешает?
— Что?! — не поняла я.
— Ну, он же иноземец, верно? Значит, у него есть хвост! — со всей серьезностью заявила Элли.
Я не была в этом так уверена.
— Думаю, королева не стала бы с ним встречаться, если бы у него…
— У всех иноземцев есть хвост, — решительно заявила Элли. — Это каждый знает!
— Но послушай, Элли, если так, то у Мазу тоже должен быть хвост. А у него ничего такого нет! — заспорила я.
Элли озадачено замолчала.
— Ну… он же не совсем иноземец…
— Мазу такой же иноземец, как и принц Свен, — ответила я, пожимая плечами. — Кстати, пойдем его поищем.
Элли проглотила кусок корки от пирога, которую вообще-то не едят — она нужна, чтобы не вываливалась вкусная мясная начинка, — и мы отправились на поиски Королевской труппы.
Расположившись возле озера, комедианты и акробаты как раз ужинали, сетуя на то, что палатки, в которых им предстояло жить, протекают. Мистер Соммерс, шут королевы и руководитель Королевской труппы, спорил с человеком, который устанавливал их непрочное жилище. Мазу, все еще в ярком наряде Пака, тренировался, прогуливаясь на руках.
Он хитро нам подмигнул и все так же на руках пройдя между деревьями, направился в рощицу, и только там вскочил на ноги.
— Миледи, — приветствовал он меня с глубоким поклоном. — Какими судьбами…
— Мазу, прекрати, пожалуйста, — перебила я, легонько шлепнув его по руке. — Ты же знаешь, я не люблю, когда ты называешь меня «миледи»! Раз рядом нет посторонних, нечего разводить церемонии!
— Мазу, — неожиданно вставила Элли. — А у тебя, правда, нету хвоста? Хоть ты и иноземец?
Мазу сделал круглые глаза и искренне рассмеялся.
— Конечно, нет! Сама подумай, куда бы я его девал, когда сажусь?
Элли вспыхнула, пожала плечами и сконфуженно пробормотала:
— Да, это так… Просто миссис Фэджет говорила…
Мазу снова захохотал, я тоже не сдержалась. Элли надулась на мгновение, но потом и сама залилась смехом. Мазу встал на руки и, продолжая смеяться, принялся «ходить» туда и обратно. Вдруг его кто-то окликнул. Продолжая дрыгать в воздухе ногами, Мазу предложил:
— Пойдемте, я вас познакомлю с новым акробатом, — и как был, на руках, двинулся вдоль по тропинке. Мы последовали за ним.
Группа акробатов выстраивала живую пирамиду. Встав на ноги, Мазу склонил голову набок и критически осмотрел всю конструкцию. Потом повернулся ко мне.
— Боюсь, у меня будет мало времени, чтобы поболтать с вами, миледи, — сказал он. — Я участвую почти во всех постановках.
— Знаю, знаю. Ты же Пак, дух противоречия! — ответила я. — Между прочим, ты мне чуть глаз не выбил своим миндалем!
— Этого не может быть! Я целился только в ваши очаровательные ушки, — ответил Мазу и ухмыльнулся. — А вот и он! Смотри! Как тебе?
Мазу указал на самый верх пирамиды, где два карлика, Питер и Пол, поддерживали худого маленького мальчика с копной черных кудряшек на голове. Я видела его в Окси-холле, — он ходил колесом рядом с Мазу. С сосредоточенным выражением лица, широко раскинув руки в стороны, малыш балансировал на руках Питера и Пола.
Эта книга — захватывающий детектив, события которого происходят в XVI веке при дворе английской королевы Елизаветы I. Юная фрейлина 13-летняя леди Грейс Кавендиш на балу в честь Святого Валентина должна выбрать будущего мужа из трех претендентов на свою руку. Но события развиваются не гак, как задумывалось. Грейс приходится проявить чудеса ума, сообразительности и отваги, чтобы разгадать тайну, угрожающую самой королеве.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Знаменитая писательница, автор детективов Агата Кристи переживает сложный период: она потеряла мать – близкого ей человека, а муж тем временем увлекся другой женщиной и хочет оставить семью. Новая книга не пишется, одолевают горькие мысли, и в этой ситуации видится только один выход. Миссис Кристи в отчаянии, ей кажется, что она теряет связь с окружающим миром. Ее не покидает ощущение надвигающейся опасности… Однажды писательница спускается в лондонскую подземку, и чья-то рука подталкивает ее к краю платформы.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.