Маска Арибеллы - [52]
– Призраки! – крикнул Зио.
Арибелла старалась отринуть страх и сосредоточиться на себе и своей силе. Когда призраки налетели на неё, языки пламени сорвались со всех десяти пальцев. И этот огонь был горячее и яростнее, чем всё, что она создавала до сих пор.
Призраки с шипением отшатнулись. Арибелла знала, что не сумеет сдерживать их долго. И без маски боль была просто невыносимой. До её ушей донёсся смех Зио.
Надежды нет?
Пламя начало угасать. Но за спиной Зио, на балконе, что-то мелькало между колоннами. На сей раз Арибелла видела, что это не тень. Нечто вполне материальное, маленькое и пушистое, с длинным хвостом…
– Луна! – изумлённо выдохнула Арибелла, когда кошка прыгнула Зио на затылок и вцепилась в ленты маски.
Зио взревел и обернулся к невидимому противнику, но кошка уже разорвала ленты. Она отскочила, а маска Венеции взлетела в воздух. Луна мягко приземлилась на верхнюю ступеньку лестницы, а маска покатилась по земле.
Зио взвыл от ярости. Кошка прошмыгнула мимо него, кинулась за маской и схватила её в зубы. Уворачиваясь от призраков и языков пламени, она помчалась к Арибелле и бросила маску к её ногам.
Арибелла видела на подкладке имя Зио, но там же – пусть и слабо различимое – проступало её собственное имя. Она тут же поняла, чего хочет Луна. Погасив пламя, Арибелла схватила маску и прижала к лицу. Едва она успела завязать оборванные ленты, как призраки снова кинулись в атаку. Маска обжигала лицо, но Арибелла терпела, стиснув зубы.
«Нет, – сказала она маске. – Ты выбрала меня. Ты принадлежишь и мне тоже».
Измождённое, усталое тело наполнилось теплом. Сила переполняла её как никогда прежде. У Арибеллы тряслись руки, и она сжала кулаки, чувствуя, как разрастается в ней невероятная мощь. А маска вдруг перестала жалить и обжигать лицо.
– Ты ошибся! – крикнула Арибелла, когда призраки устремились к ней. – Любовь к друзьям не делает тебя слабым! Она даёт силу!
Арибелла разжала кулаки, и с пальцев сорвались потоки яростного огня. Призраки с воплями улетели прочь.
– Как ты можешь использовать мою маску?! – завопил Зио.
Он закрыл глаза и прижал пальцы к вискам. Огненные потоки ослабли; Арибелла почувствовала, как маска сопротивляется и вновь начинает жалить лицо. Глаза заслезились от боли. Зио призывал свою маску, и она услышала его зов. Призраки снова осмелели, готовясь напасть.
Сосредоточившись, Арибелла собрала воедино всю свою силу.
«Ты принадлежишь мне», – сказала она маске.
Она не позволит маске Венеции подчиниться Зио. Она не позволит ему использовать её, чтобы убивать невинных людей и владеть миром, где будет править страх!
Маска колебалась. Она всё сильнее жгла лицо, и Арибелла уже не чувствовала ничего, кроме жуткой боли. Она осталась одна – беспомощная, бессильная и бесполезная…
Ещё одна волна боли накрыла её, заставив вскрикнуть и споткнуться. Рваные ленты маски развязались, и она соскользнула с её лица.
Нет…
Пламя угасло. Призраки рванулись вперёд.
Вот и всё. Конец…
Арибелла услышала над головой свирепый рёв. Недоумевая, она подняла взгляд и увидела на фоне кровавой луны невероятное зрелище: львицу с распростёртыми золотыми крыльями.
Нимерия!
А на её спине сидели Сеффи и Фин. Сеффи была полна решимости. Фин выглядел так, словно его слегка подташнивало.
Арибелла не одна! Друзья пришли ей на помощь. Друзья, которые любили её и готовы ринуться навстречу опасности, чтобы её спасти.
Цепляясь за эту мысль, Арибелла снова схватила маску Венеции, надела её и завязала ленты.
«Ты моя! – думала она, собрав все свои силы. – Ты моя».
31
Маска разломилась пополам, и в голове у Арибеллы тоже словно что-то раскололось – со звуком, похожим на рокот землетрясения. Зазвенело в ушах. Ленты снова разошлись, и две половины маски упали на камни с грохотом, разнёсшимся по всему двору. Обломки лежали в пыли, безжизненные и неподвижные. В тот же миг призраки, хором взвыв от ярости, исчезли.
– Нет! – крикнул Зио, рухнув на колени.
Его лицо начало расплываться, словно у восковой фигуры, тающей в огне. Последняя злобная гримаса – и Арибелла увидела знакомые черты старого дожа. Он как подкошенный рухнул на землю.
Над головой раздались аплодисменты. Подняв взгляд, Арибелла увидела сияющие глаза Сеффи и Фина.
– Ты сделала это, Ари! – крикнула Сеффи. – Сделала! Ты победила Зио!
Меж тем опасность ещё не миновала. Арибелла посмотрела на тёмное небо. Луна больше не была ни красной, ни оранжевой; она стала белой. Зио повержен, но они по-прежнему в ловушке на этом богом забытом острове. Нимерия не сможет унести сразу всех.
Поднимался туман, и пляж внизу уже исчезал в его клубах. Послышался шум воды, когда поток хлынул через дверь во внутренний двор. Стены палаццо рушились. Едва лишь кирпичи и раствор начали рассыпаться – они превратились в пыль, и ветер, подхватив её, унёс прочь.
Арибелла кинулась к Тео и попыталась поднять его, но юноша был слишком тяжёлым.
– Луна! – в отчаянии крикнула Арибелла.
Остров обваливался со всех сторон, и вода окружила их. По каменному полу внутреннего двора прошла трещина, и он раскололся надвое. Арибелла осталась на крохотном клочке земли.
– Беги! – крикнул Фин, отчаянно жестикулируя.
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Том и Стелла переехали из шумного солнечного Гонконга в унылый дождливый Лондон. Раньше у них было множество друзей, а в новом доме они никого не знают. От скуки Том решил разгадать секрет соседского пса Гарри. Тот регулярно исчезает на несколько дней и частенько возвращается насквозь промокший, будто купался в озере, хотя вокруг нет ни одного водоема. Том и Стелла устраивают слежку за юрким псом, и Гарри приводит их к норе в земле. Это не просто нора, а колодец – вниз ведет железная лестница. Разумеется, дети спускаются – долго-долго, пока не оказываются… в кустах возле залитого солнечным светом озера! Есть ли этому разумное объяснение? Колодец настолько длинный, что они оказались в Австралии?
Рохан – хорошие манеры и ответственность, Мира – девочка-ураган, но эти двое родились в один день и каждый год празднуют день рождения вместе. И вот настал их 11-й день рождения. Мира, как всегда, устроила неразбериху, и этим воспользовалась королева фей, проникшая на праздник. Она похитила маленькую сестричку Рохана, чтобы превратить в одну из своих придворных! Мира и Рохан отправляются в Иноземье, страну фей, чтобы вернуть малышку домой. Дикие лесные тропки, водные порталы, волшебство и мощная магия… Кто знает, по силам ли ребятам опасные испытания, которые подготовила королева фей?..
Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…
Семья Софи живёт в красивом трёхэтажном доме, на первом этаже которого располагается уютный книжный магазинчик. Но мало кто знает, что в подвале этого дома спрятана тайна… Тут находится секретная лавка, где родители Софи продают чужие сны! Однажды в лавку приходит весьма странный посетитель, охотник за кошмарами, и с этого дня жизнь Софи переворачивается с ног на голову. Кто-то подбрасывает ей записку с угрозами, а её родители… неожиданно исчезают! Связан ли с этим их таинственный гость? Софи и не представляет, в какой опасности она оказалась…