Маска Арибеллы - [27]
– Это лучшая коллекция из всех, – с гордостью сказал он.
– Чьи они?
– Когда-то были масками канноваччи. Но как только наши тела превращаются в звёздную пыль, из которой и были созданы, маски возвращаются к Творцу.
Арибелла вздрогнула. Так это не галерея, а мавзолей. Эта мысль вызвала странное чувство – словно она смотрела на лица мёртвых.
– Вы… вы сделали их все?
– Разумеется, нет. Сколько мне лет, по-твоему? Некоторым из этих масок много веков. Их делали предыдущие Творцы Масок и их ученики.
– А кто ваш ученик? – спросила Арибелла.
Ей было любопытно: может, это один из неофитов, живущих в гостинице? Или кто-то из Старших?
– Сейчас у меня нет ученика. Тот, который был… исчез, – сказал Творец Масок высоким голосом. – Крайне… неудачно, – добавил он, и Арибелле почудилось, что за этими словами таится нечто большее.
Творец Масок в упор уставился на Арибеллу, словно только что увидел, а потом, похоже, принял решение.
– Не будем тратить время на воспоминания. Что было – то прошло. Давай-ка посмотрим, что можно сделать здесь и сейчас.
Он внезапно схватил Арибеллу за руку. Его пальцы были холодными как сосульки, и Арибелла сделала над собой усилие, чтобы не отшатнуться.
Творец Масок подтащил её к медной подставке и взял один из странных инструментов. Он был похож на штангенциркуль с двумя зубцами, соединёнными шарниром. Арибелла старалась не вздрагивать, когда он приставил инструмент к её лбу и поправил его. Края выглядели острыми.
– Не шевелись.
Арибелла стояла совершенно неподвижно, пока он измерял лоб, расстояние между глазами, длину носа, рта и ушей. Он измерил даже расстояние между ноздрями, отчего Арибелле страшно захотелось чихнуть. Было очень трудно не вздрогнуть, особенно когда Творец Масок тыкал её клювом. После каждого измерения он прижимал зубчики к линейке и записывал цифры в маленькую чёрную тетрадь. Наконец он сложил свой странный инструмент.
– Встань перед зеркалом.
Арибелла недоумевала, что Творец Масок сумеет рассмотреть в этом грязном зеркале, однако повиновалась. Едва лишь она приблизилась к зеркалу, патина исчезла и там, где должно было появиться отражение Арибеллы, закружилось пламя. Арибелла подалась назад, но Творец Масок крепко держал её за плечи, пристально наблюдая, как за сполохами огня возникают очертания фигуры.
Пламя изменилось, сосредоточилось вокруг её рук, и Арибелла ощутила тепло, рассеявшее все её сомнения и страхи. Она чувствовала себя сильной и могущественной. И внезапно осознала, что находится именно там, где должна быть.
Это длилось какой-то миг. А потом Творец Масок оттащил её от зеркала. Пламя исчезло, и стекло снова затуманилось. Арибелла попыталась сохранить это внутреннее ощущение силы, но оно исчезло столь же внезапно, как и появилось.
Впервые Творец Масок показался ей взволнованным.
– Зеркало показывает, что скрыто в нас. Нашу внутреннюю силу и слабость тоже, которую мы боимся признать, – объяснил он. – В твоём случае это сила, огромная сила. Уже несколько веков у нас не было огненного канноваччи. И такого могущественного…
Он забегал по комнате, вынимая коробки, наполненные самыми разными вещами – перьями, лоскутами шёлка, пуговицами… и странными предметами тоже. В одной коробке лежали хрустальные стёклышки, в другой – одни только зубы. Творец Масок вынул бронзовый диск и мёртвого жука.
– Трудно будет создать что-то хорошее, – продолжал он, рассматривая их. – Но нет ничего, что я люблю больше, чем вызов.
Краем глаза Арибелла заметила движение в верхнем углу комнаты, на самой высокой полке. Будто птица или летучая мышь расправила крылья. Ио… Но нет, не мышь и не птица. Что-то тёмное и изогнутое. Маска. И теперь она не просто шевелилась, она падала…
Руки Арибеллы вытянулись вперёд помимо её воли. Инстинктивно – изумившись самой себе – она поймала маску на ладони. Арибелла почти не двигалась: казалось, маска не упала, а прыгнула ей в руки… Но как такое возможно?!
Маска была плотной, но невероятно лёгкой. Взметнулось облако пыли, когда Арибелла перевернула её, чтобы увидеть лицо… Она тут же отпрянула. Маска оказалась неимоверно уродливой. На обеих щеках виднелись глубокие разрезы с рваными краями, словно кто-то нарочно кромсал маску, а сверху вниз её пересекала тонкая зазубренная линия. Она уж никак не могла принадлежать к этой коллекции. Даже самые пугающие маски на верхних полках были по-своему красивы, эта же – попросту безобразной.
– Что ты делаешь?! Нельзя трогать маски! – Арибелла вздрогнула: в голосе Творца Масок звенела холодная ярость.
Она подняла голову и увидела, как он смотрит на неё. Творец Масок неимоверно разозлился – даже сильнее, чем когда Арибелла заглянула за занавеску.
– Я не хотела. Она сама упала.
– Маски канноваччи не падают.
Теперь настала очередь Арибеллы рассердиться.
– Разумеется, падают! Вот эта только что свалилась сверху!
Почему он так зол? Ведь она только что спасла его маску, не дав ей сломаться. Ему стоило бы поблагодарить её. Арибелла попыталась вернуть ему маску, но он отпрянул.
– Не знаю, как ты это проделала, но раз сумела удержать маску, она теперь твоя.
– Но я не хочу. Пожалуйста, заберите её!
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Том и Стелла переехали из шумного солнечного Гонконга в унылый дождливый Лондон. Раньше у них было множество друзей, а в новом доме они никого не знают. От скуки Том решил разгадать секрет соседского пса Гарри. Тот регулярно исчезает на несколько дней и частенько возвращается насквозь промокший, будто купался в озере, хотя вокруг нет ни одного водоема. Том и Стелла устраивают слежку за юрким псом, и Гарри приводит их к норе в земле. Это не просто нора, а колодец – вниз ведет железная лестница. Разумеется, дети спускаются – долго-долго, пока не оказываются… в кустах возле залитого солнечным светом озера! Есть ли этому разумное объяснение? Колодец настолько длинный, что они оказались в Австралии?
Рохан – хорошие манеры и ответственность, Мира – девочка-ураган, но эти двое родились в один день и каждый год празднуют день рождения вместе. И вот настал их 11-й день рождения. Мира, как всегда, устроила неразбериху, и этим воспользовалась королева фей, проникшая на праздник. Она похитила маленькую сестричку Рохана, чтобы превратить в одну из своих придворных! Мира и Рохан отправляются в Иноземье, страну фей, чтобы вернуть малышку домой. Дикие лесные тропки, водные порталы, волшебство и мощная магия… Кто знает, по силам ли ребятам опасные испытания, которые подготовила королева фей?..
Каникулы в старинном семейном поместье вместе с престарелой тётушкой – Дана думала, что это будет самое скучное время в её жизни. Но как же она ошибалась! Стоило ей переступить порог Мэллори Мэнор, как она поняла: этот дом похож на декорации фильма ужасов! Здесь творятся странные вещи: повсюду мелькают призрачные тени, по ночам из тёмных коридоров доносятся пугающие голоса, а некоторые двери то появляются, то исчезают… Как это понимать? Что творится в поместье? И почему хозяйка дома, тётя Мэг, пригласила к себе Дану на самом деле? Девочке предстоит открыть много страшных тайн не только о поместье, но и о самой себе…
Семья Софи живёт в красивом трёхэтажном доме, на первом этаже которого располагается уютный книжный магазинчик. Но мало кто знает, что в подвале этого дома спрятана тайна… Тут находится секретная лавка, где родители Софи продают чужие сны! Однажды в лавку приходит весьма странный посетитель, охотник за кошмарами, и с этого дня жизнь Софи переворачивается с ног на голову. Кто-то подбрасывает ей записку с угрозами, а её родители… неожиданно исчезают! Связан ли с этим их таинственный гость? Софи и не представляет, в какой опасности она оказалась…