Маршем по снегу - [82]

Шрифт
Интервал

Артём встал и, прихрамывая, стал обходить поверженных противников. Бояну полковник отправил к её подруге.

В подвале он молча раздел Чжу Вона, поскольку он был хоть и ниже Королёва, но не намного. В кармане нашёл мобильный телефон. Это была удача, по крайней мере можно будет попробовать связаться с Москвой. Обувь Артём снял с корейца, который пытал профессора. Его ботинки почти подошли по размеру.

Из комнаты, где пытали, Артёму послышался женский голос. Бояна пыталась привести в чувство свою подругу, которая от перенесённых потрясений была явно не в себе и только тихо постанывала.

— У нас нет времени. Надо уходить, — с этими словами он подошёл и взял длинноволосую американку под руки. Вдвоём с Бояной они донесли её до входной двери в здание.

Время было около четырёх часов утра.

***

— Выбираться надо как можно быстрее, — повторил Артём и стал спешно собирать по зданию тёплые вещи, еду, лекарства, оставив женщин одних.

Во дворе Артём обнаружил джип. План действий уже созрел у него в голове. Предстояло на максимальной скорости как можно дальше уйти от вероятных преследователей. Он не сомневался, что Кан Мин Хёк уже ищет его, задействовав многочисленные подразделения госбезопасности. Однако, как теперь выясняется, не только заместитель министра заинтересован в поимке Королёва.

— Да… Чон Джин бросит на поиски всех своих овчарок, несмотря на то, что эту свору пришлось изрядно потрепать, — в слух пробормотал Королёв.

— Ты что-то сказал? — спросила Бояна.

Королёв молча посмотрел на неё и вторую журналистку. Обе были в крови, грязные и… беспомощные.

Что делать с ними? Впереди был долгий путь. Прорываться полковник решил на север, в сторону стыка границ трёх государств: России, Китая и Северной Кореи. Сам-то он доберётся, ведь не зря товарищи звали Королёва «Дерсу», в тайге он как дома. Но с двумя женщинами — не выбраться.

Артём достал телефон, включил его и тут же выругался — аккумулятор почти сел и заряда оставалось максимум на один звонок.

— Быстро в машину, позже решим, что делать, — приказал он женщинам.

Внешний КПП проехали без проблем. Часовой, закутанный в тулуп, молча отдал честь и поднял шлагбаум. Вокруг была кромешная тьма, только дорога, прямая как стрела, белела в проблесках фар.

Вдалеке забрезжил какой-то свет, и Королёв обрадовался, подумав, что выезжает на освещённую трассу. Он оказался прав, но только наполовину — джип выскочил на бетонку. Освещение было, но не трассы. Мощный прожектор светил на монументальное стоящее в чистом поле панно из разноцветного гранита, на котором в окружении восторженных и счастливых граждан был изображён первый и последний президент КНДР.

Королёв молча посмотрел на панно и остановил машину на обочине сразу за монументом.

— Бояна! Пхеньян знаешь?

— Ни разу не была в этом городе. Мы с Лиз — это моя напарница, — из Пекина добрались до горы Пэкту, чтобы потом сделать репортаж о высочайшем в мире кратерном озере Чхонджи. Гид куда-то запропастился, и мы случайно оказались на территории Северной Кореи. И сразу же стали американскими агентами, ведь мы были с фотокамерами и постоянно делали снимки. — Бояна замолчала, понимая, что Королёв ищет решение из создавшейся ситуации.

— Ты знаешь хотя бы один номер телефона в этой стране?

— Нет, — обречённо прошептала женщина.

— Стоп! — вдруг сказал Артём. В его памяти всплыл номер телефона немецкой дипмиссии с визитки посла, которую он использовал в отеле «Хянсан».

— Ты куда? — встревоженно крикнула Бояна в спину Артёма, который вдруг стремительно бросился к подножию монумента. Интуиция его не подвела. В нижней части панно удалось прочитать название населённого пункта, рядом с которым и был воздвигнут этот мемориал.

— Бояна! Выбор у нас небольшой. Постарайся мне поверить и не бойся ничего. Машину я забираю. Меня будут искать и вряд ли оставят в живых, поэтому вам со мной находиться рядом нельзя. Это во-первых. Во-вторых, на телефоне остался небольшой заряд только для одного звонка. Я сейчас наберу номер немецкой дипмиссии, а ты постарайся кратко и внятно сообщить о себе и подруге, а также о месте, где вы находитесь. Я тебе его назову. Требуй, чтобы срочно за вами приехали. Понятно?

— Конечно, я всё сделаю, как ты сказал, — она с надеждой смотрела на Королёва. — А как же ты?

Но вопрос повис в воздухе. Для русского офицера в данной ситуации альтернативы не было.

— Только одно условие — обо мне ни слова. Договорились?

— Согласна. Ведь ты нас спас, и я тебе обязана жизнью.

Королёв передал телефон. Бояна с задачей справилась на отлично и, главное, вовремя — после сообщения о месте нахождения телефон отключился.

Артём помог вытащить так и не пришедшую в себя вторую журналистку из машины и усадил её рядом с прожектором, который освещал панно и от которого шло тепло. Сверху вниз на них с удивлением смотрел первый и последний президент страны.

Бояна ещё долго стояла на шоссе, вглядываясь в темноту, где погасли красные фонари джипа.

Эпилог

(Аэропорт г. Владивосток)

Миловидная женщина в форме сотрудницы аэропорта вошла в комнату отдыха пассажиров бизнес-класса и, увидев одиноко сидящего за столиком Королёва, вежливо пригласила его на рейс, следующий в Ниигату, в Японию.


Рекомендуем почитать
Был однажды такой театр

Популярный современный венгерский драматург — автор пьесы «Проснись и пой», сценария к известному фильму «История моей глупости» — предстает перед советскими читателями как прозаик. В книге три повести, объединенные темой театра: «Роль» — о судьбе актера в обстановке хортистского режима в Венгрии; «История моей глупости» — непритязательный на первый взгляд, но глубокий по своей сути рассказ актрисы о ее театральной карьере и семейной жизни (одноименный фильм с талантливой венгерской актрисой Евой Рутткаи в главной роли шел на советских экранах) и, наконец, «Был однажды такой театр» — автобиографическое повествование об актере, по недоразумению попавшем в лагерь для военнопленных в дни взятия Советской Армией Будапешта и организовавшем там антивоенный театр.


Возвращение на Сааремаа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Я знаю, как тебе помочь!

На самом деле, я НЕ знаю, как тебе помочь. И надо ли помогать вообще. Поэтому просто читай — посмеемся вместе. Тут нет рецептов, советов и откровений. Текст не претендует на трансформацию личности читателя. Это просто забавная повесть о человеке, которому пришлось нелегко. Стало ли ему по итогу лучше, не понял даже сам автор. Если ты нырнул в какие-нибудь эзотерические практики — читай. Если ты ни во что подобное не веришь — тем более читай. Или НЕ читай.


Баллада о Максе и Амели

Макс жил безмятежной жизнью домашнего пса. Но внезапно оказался брошенным в трущобах. Его спасительницей и надеждой стала одноглазая собака по имени Рана. Они были знакомы раньше, в прошлых жизнях. Вместе совершили зло, которому нет прощения. И теперь раз за разом эти двое встречаются, чтобы полюбить друг друга и погибнуть от руки таинственной женщины. Так же как ее жертвы, она возрождается снова и снова. Вот только ведет ее по жизни не любовь, а слепая ненависть и невыносимая боль утраты. Но похоже, в этот раз что-то пошло не так… Неужели нескончаемый цикл страданий удастся наконец прервать?


Таинственный язык мёда

Анжелика живет налегке, готовая в любой момент сорваться с места и уехать. Есть только одно место на земле, где она чувствует себя как дома, – в тихом саду среди ульев и их обитателей. Здесь, обволакиваемая тихой вибраций пчелиных крыльев и ароматом цветов, она по-настоящему счастлива и свободна. Анжелика умеет общаться с пчелами на их языке и знает все их секреты. Этот дар она переняла от женщины, заменившей ей мать. Девушка может подобрать для любого человека особенный, подходящий только ему состав мёда.


Ковчег Лит. Том 2

В сборник "Ковчег Лит" вошли произведения выпускников, студентов и сотрудников Литературного института имени А. М. Горького. Опыт и мастерство за одной партой с талантливой молодостью. Размеренное, классическое повествование сменяется неожиданными оборотами и рваным синтаксисом. Такой разный язык, но такой один. Наш, русский, живой. Журнал заполнен, группа набрана, список составлен. И не столь важно, на каком ты курсе, главное, что курс — верный… Авторы: В. Лебедева, О. Лисковая, Е. Мамонтов, И. Оснач, Е.