Марш Смерти Русского охранного корпуса - [117]
Вместе с тем общее моральное состояние русских (как и других немецких и хорватских военнослужащих) было не на высоте. Командир тяжелого взвода II батальона 4-го полка И. Попов вспоминал: «Отсутствие теплого обмундирования, нужного вооружения, транспорта, а также и идей «за что же мы боремся?», делало цели непостижимыми и движения вялыми. Мы наступали только потому, что этого от нас требовали. О том, что мы проиграем войну никто не думал и никто себе не представлял настоящее политическое положение»[987].
НОАЮ не смирилась с поражением, практически сразу начав готовить ответный удар на Травник. Для этого 4-я партизанская дивизия дополнительно получила в оперативное подчинение XIII Краинскую бригаду 39-й дивизии и Влашицкий партизанский отряд. Последний на 14 февраля насчитывал 233 человека и имел на вооружении по одному миномету и тяжелому пулемету, по 15 ручных пулеметов и пистолетов-пулеметов, 127 винтовок и 23 пистолета [988].
Немецкое командование, наоборот, ослабило сектор, отдав 25 января распоряжение о переброске 104-й дивизии в район Зворника. Зона Травника вновь перешла под ответственность БГ «Эберлейн» в составе 4-го, 5-го полков и запасного батальона РК, нескольких охранных и земельно-стрелковых батальонов, и нескольких батальонов Усташской войницы. Поддержку осуществлял ряд артбатарей и до девяти танков. Все эти немногочисленные и слабые части не только обороняли Травник с севера, запада и востока, но и размещались вдоль коммуникаций до самой Бусовачи.
На основе анализа имеющихся источников, мы можем восстановить картину дислокации частей РК на момент начала партизанского наступления:
– 4-й полк в основном размещался восточнее Травника (штаб II батальона в Мосоре, его роты – в селах к северо-востоку; III батальон, за исключением 10-й роты, в самом Травнике, в районе Бандола; а I – дальше на юго-восток, в Букве);
– 5-й полк удерживал сектор юго-западнее города, в частности, районы Бучичи – Горни Баличи и Ранковичи – Лазине;
– запасной батальон прикрывал Бусовачу с юго-западного направления, занимая позиции у Крнячи, Одмеки и Купреса.
Общий удар НОАЮ был нанесен в 22.00 15 февраля, с первых минут тяжелые бои завязались на центральном участке позиций 5-го полка. Там район доминирующей горы Хум (высота 744) удерживал батальон Трескина: 5-я рота занимала саму возвышенность, 7-я – село Подхумлье, находясь на стыке с сектором правофлангового I батальона, а 6-я – высоту 566 и Баскаради. По воспоминаниям самого майора, партизаны начали упорные ночные атаки горы, каждый раз заставляя защитников скатываться вниз. С рассветом положение восстанавливалось контратаками при поддержке немецкой батареи, стоявшей под Дивьяком, и артроты 5-го полка из-под Витезя. При этом большая часть снарядов последней не разрывалась, давая «клевки». 21 февраля на склонах Хума смертельное ранение в живот получил командир 5-й роты гауптман Иван Кондратьев[989].
Людям Трескина противостояла VII бригада, имевшая задачу перерезать дорогу между Бусовачей и Травником. В первую ночь наступления ее 1-й, 2-й и 3-й батальоны, усиленные разведротой, к 3.00 смогли сбить русских с Хума и захватить Подхумлье, Велику Мошунь, Кальварию и Горни Вечериску. Но утром шуцкоровцы перешли в контратаку, бои продолжались до вечера 17 февраля, высота 744 несколько раз переходила из рук в руки. В итоге повстанцы оставили первоначально захваченные позиции, потеряв четверых бойцов погибшими, 22 ранеными и одного пропавшим без вести. В плен попало шесть русских.
18 февраля на прежнем участке действовал только 1-й батальон бригады, в 16.00 отразивший атаку шуцкоровцев, двумя группами наступавших от Малой Мошуни. 2-й и 3-й партизанские батальоны в это время вели разведку боем на Черкез, удерживаемый силами левофлангового III батальона. На следующий день они, совместно с разведывательной ротой, атаковали село и заставили отступить около 100 удерживавших его русских. Бой длился всего 20 минут, но вскоре повстанцы подверглись контратаке и были вынуждены отступить к Горни Вечериске[990].
На фланге VII бригады, ближе к Травнику, наступала VIII. Вечером 15 февраля она при поддержке двух минометных и одной артиллерийской батарей завязала бои с подразделениями 273-го охранного батальона в районе Ранковичей и I батальона 5-го полка у Лазине. Русские отбивались крайне упорно и отступили лишь к вечеру. Развивая успех, повстанцы в 21.00 16 февраля 1-м батальоном атаковали шуцкоровцев в Бучичах. Им удалось занять несколько домов села, но к рассвету они были вынуждены отступить. Наступательные действия 17–19 февраля также не принесли партизанам успеха: обороняющиеся неоднократно переходили в контратаки. В целом прикрывавшие дорогу части выполнили свою задачу, не дав противнику тактически отрезать Травник, но общей ситуации это не изменило – вечером 19 февраля город был захвачен после фронтальных атак VI и XI бригад НОАЮ. Это привело к началу общего отступления: в ночь на 20 февраля I батальон скрытно отошел непосредственно к шоссе, а на следующий день – к Витезю[991].
20-21 февраля II батальону пришлось столкнуться с частями обеих наступавших с запада бригад – ожесточенные бои шли у Хума, Велики Мошуни и Баскаради. В итоге люди Трескина отступили к Донья Вечериске и Риске. В это же время VII партизанская бригада атаковала позиции III батальона оберст-лейтенанта Зенкевича, заставив его также начать отход. Общие потери VIII бригады с начала наступления составили 28 убитыми, 106 ранеными и три пропавшими без вести, а VII 18–21 февраля лишилась семи убитыми и 40 ранеными. Но урон Вермахта в живой силе и материальном имуществе так же был велик
Герои повестей и рассказов, вошедших в этот сборник, наши современники — солдаты и офицеры Советской Армии. Автор показывает романтику военной службы, ее трудности, войсковую дружбу в товарищество, Со страниц сборника встают образы воинов, всегда готовых на подвиг во имя Родины.
Аннотация ко 2-ому изданию: В литературе о минувшей войне немало рассказано о пехотинцах, артиллеристах, танкистах, летчиках, моряках, партизанах. Но о такой армейской профессии, как военный переводчик, пока почти ничего не сказано. И для тех читателей, кто знает о их работе лишь понаслышке, небольшая книжка С. М. Верникова «Записки военного переводчика» — настоящее открытие. В ней повествуется о нелегком и многообразном труде переводчика — человека, по сути первым вступавшего в контакт с захваченным в плен врагом и разговаривавшим с ним на его родном языке.
Известный военный хирург Герой Социалистического Труда, заслуженный врач РСФСР М. Ф. Гулякин начал свой фронтовой путь в парашютно-десантном батальоне в боях под Москвой, а завершил в Германии. В трудных и опасных условиях он сделал, спасая раненых, около 14 тысяч операций. Обо всем этом и повествует М. Ф. Гулякин. В воспоминаниях А. И. Фомина рассказывается о действиях штурмовой инженерно-саперной бригады, о первых боевых делах «панцирной пехоты», об успехах и неудачах. Представляют интерес воспоминания об участии в разгроме Квантунской армии и послевоенной службе в Харбине. Для массового читателя.
Книга повествует о жизни обычных людей в оккупированной румынскими и немецкими войсками Одессе и первых годах после освобождения города. Предельно правдиво рассказано о быте и способах выживания населения в то время. Произведение по форме художественное, представляет собой множество сюжетно связанных новелл, написанных очевидцем событий. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся Одессой и историей Второй Мировой войны. Содержит нецензурную брань.
Писатель Василий Антонов знаком широкому кругу читателей по книгам «Если останетесь живы», «Знакомая женщина», «Оглядись, если заблудился». В новом сборнике повестей и рассказов -«Последний допрос»- писатель верен своей основной теме. Война навсегда осталась главным событием жизни людей этого возраста. В книгах Василия Антонова переплетаются события военных лет и нашего времени. В повести «Последний допрос» и рассказе «Пески, пески…» писатель воскрешает страницы уже далекой от нас гражданской войны. Он умеет нарисовать живые картины.
«Лейтенант Бертрам», роман известного писателя ГДР старшего поколения Бодо Узе (1904—1963), рассказывает о жизни одной летной части нацистского вермахта, о войне в Испании, участником которой был сам автор, на протяжении целого года сражавшийся на стороне республиканцев. Это одно из лучших прозаических антивоенных произведений, документ сурового противоречивого времени, правдивый рассказ о трагических событиях и нелегких судьбах. На русском языке публикуется впервые.