Маргаритки - [3]
Якоб знал, что последует потом, но вежливо поднял брови, всем видом изобразив внимание.
— Карл-Оскар и Кристина, как и все остальные шведы, уехавшие в Америку, пахали как лошади. Они построили эту чертову Америку. Они выучили язык и приняли культуру этой страны. Быстро нашли себе работу и вели себя подобающе. Те же, кто сегодня приезжает в Швецию, ни черта подобного не делают. Сидят себе в своих районах, распрекрасно устроились, живут на пособия, не ищут работу и не собираются учить шведский.
В церкви повисла тишина. Тревога витала над паствой, точно беспокойный дух. Страх, что завяжется ссора, и опасение быть уличенным в поддержке взглядов юнца. Вот тишину сменил ропот. Якоб ждал. Он давно пытался объяснить тем политикам, которые все еще в состоянии его слушать, что нельзя и далее замалчивать такого рода мысли, то разочарование, которое высказал парень.
Парень повернулся и, сложив руки крест-накрест на груди и выставив вперед подбородок, ждал реакции священника. Якоб нарочно не торопился с ответом, напустив на себя такой вид, будто бы сказанное было для него новостью. Он поглядел на слайд за спиной, затем окинул взором публику.
— Вы считаете, что это именно то, к чему они стремились, приехав сюда? К примеру, те, кто заплатил по пятнадцать тысяч долларов, чтобы добраться из пылающего Ирака в Швецию? Неужели они мечтали о жизни на окраинах в многоэтажках сорокалетней давности? О том, чтобы сидеть вместе с другими десятью взрослыми в трехкомнатной квартире, день за днем, без работы и без семьи? Ведь именно пятнадцать тысяч долларов — цена, которую платит один человек, чтобы попасть сюда. — Он поднял длинный негнущийся палец. — Неужели вы считаете, что они могли вообразить себе ту страшную стену отчуждения, которой мы их встречаем? Что врач в лучшем случае сможет работать таксистом, не говоря уже о людях без образования.
Без тени обвинения во взгляде Якоб посмотрел на парня:
— Я полагаю, что они думали так же, как Карл-Оскар и Кристина. Я полагаю, они надеялись, что их переезд будет таким же, как в Америку сто лет назад. Что у тех, кто хочет вкалывать, возможности будут безграничны и упорный труд даст плоды.
Теперь взгляд Якоба привлекла молодая женщина. Ее глаза блестели, рука сжимала бумажный платок.
— Я думаю, — продолжал он, — что очень немногие добровольно сидят сиднем в квартире на городской окраине, зная, что этому есть альтернатива. По крайней мере, сам я пришел к такому выводу в ходе моей работы.
Где-то в этом месте произошел перелом. Именно так обычно и происходило. Аудитория притихла и слушала с возрастающим интересом. Фотографии менялись под рассказ о нелегальных иммигрантах, приехавших в Швецию за последние десятилетия. До боли пронзительные кадры — мужчины и женщины, запертые в грузовике на пути через Турцию в Европу.
— За пятнадцать тысяч долларов иракец получает паспорт, переезд и легенду. Сеть торговцев людьми существует по всей Европе с ячейками во всех конфликтных регионах, откуда пытаются бежать люди.
— Что за легенда такая? — спросила одна из слушательниц.
— История беженца, — объяснил Якоб. — Посредник сообщает беженцу, что он или она должны говорить, чтобы иметь шанс получить вид на жительство в Швеции.
— Но пятнадцать тысяч долларов? — скептически усмехнулся один из мужчин. — Огромная сумма! Неужели это правда так дорого стоит?
— Конечно же нет, — терпеливо отвечал Якоб. — Те, кто стоит за этой организацией, получают невероятные доходы. Это жестокий рынок и чудовищно несправедливый. С другой стороны, причины довольно понятны. Европа закрыта для людей, оказавшихся в беде. Остаются только нелегальные пути, и их контролируют преступники.
Поднялись еще руки, и Якоб отвечал на каждый вопрос. Наконец осталась лишь одна молодая девушка. Та самая, с бумажным платочком в сжатом кулаке. Ее глаза прятались под длинной рыжей челкой, отчего облик девушки казался каким-то неуловимым. Такое лицо потом трудно описать по памяти.
— И что, нет никого, кто занимался бы этим только из чувства человеколюбия? — спросила она.
Это было что-то новенькое. Никто никогда не спрашивал ничего подобного на его проповедях раньше.
— В Европе, и в Швеции в частности, существует огромное количество организаций, занимающихся беженцами, неужели никто из них не помогает им добраться сюда, в нашу страну? — продолжала девушка. — Более или менее гуманным способом?
Вопрос попал в точку. Он долго медлил с ответом, раздумывая, сколько на самом деле ему следует рассказать.
— Помогать людям добраться до Европы нелегальным способом является преступлением. Независимо от того, как мы сами оцениваем подобные способы. Иными словами, любой, ступивший на такой путь, автоматически преступает закон, а это останавливает большинство людей, даже движимых самыми благородными побуждениями.
Он снова замялся.
— Но я слышал, что и в этой сфере происходят некоторые перемены. Говорят, есть люди, настолько сочувствующие беженцам, что готовы помочь им достичь Европы за значительно меньшие суммы. Но это, как я уже сказал, только слухи, точно мне ничего не известно.
Он ненадолго прервался, молча молясь о том, чтобы так и стало, как он сказал, и почувствовал, как участился его пульс.
В Швеции на побережье стоит один очень старый дом. Куда же исчезли люди, жившие в нём раньше? Об этом гадают Билли и её мама, они недавно переехали и постоянно натыкаются на вещи прежних владельцев: альбомы, карандаши и старые книги. Они находят две маленькие стеклянные фигурки – мальчика и девочки. Когда никого нет рядом, фигурки двигаются… Потом кто-то оставляет отпечаток детской ладошки на пыльном столе и послание: «Убирайтесь». Билли узнаёт, что раньше в доме жили особенные, стеклянные дети.
Адвокату Мартину Беннеру поручают невозможное: оправдать женщину, которая сама призналась в пяти убийствах. При этом женщины уже нет в живых — она прыгнула с моста, предположительно забрав с собой на тот свет сына Мио. События развиваются непредсказуемо. В ходе самостоятельного расследования Мартин, сам того не понимая, становится пешкой в чьей-то криминальной игре. «Лотос-блюз» — первая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере. Захватывающий триллер, который невозможно отложить.AFTONBLADET, Sweden Потрясающий новый триллер из Швеции… Кристине Ульсон удается рассказать увлекательную историю, не забывая показать «человечность» своих героев.RUHR-NACHRICHTEN, Germany К счастью, в этом детективе вы не найдете привычных типажей уставших от жизни полицейских, которые злоупотребляют кофе и никак не могут разобраться со своей личной жизнью.
Два года назад исчезла студентка Ребекка Тролле, но проведенное тогда расследование не дало результатов. И вот теперь тело девушки случайно найдено в городском парке.Полиция выясняет, что Ребекка изучала творчество детской писательницы Теа Альдрин, которая получила тюремный срок за убийство бывшего сожителя, а также подозревалась в причастности к исчезновению своего сына. Оказывается, девушка была убеждена в невиновности Теа, но непонятно, по какой причине. Сама писательница уже тридцать лет хранит молчание… Но возможно, Ребекка, пытавшаяся разобраться в давнем преступлении, перед смертью успела узнать от нее нечто важное.
На борту «боинга», вылетевшего из Стокгольма в Нью-Йорк, обнаружена записка о заложенной в самолете бомбе. Она взорвется, если за время рейса не будут выполнены требования террористов, одно из которых — закрыть так называемый «коттедж Теннисона», секретную тюрьму на территории Афганистана.Пока шведские спецслужбы пытаются найти организаторов теракта, американские власти запрещают самолету посадку на территории США, подозревая, что злоумышленники намерены обрушить его на Капитолий…
На Центральном вокзале в Стокгольме из скорого поезда похищена девочка. Полиция сбилась с ног, но ребенок как сквозь землю провалился.На другом конце Швеции скрывается молодая женщина. Она прекрасно знает, почему пропала девочка, и готовится к очередному бегству.Тем временем исчезает еще один ребенок. Перед Фредрикой Бергман и другими сотрудниками следственной группы комиссара Алекса Рехта стоит почти невыполнимая задача — преступник неуловим, а мотивы его непостижимы. Лишь ценой множества ошибок группа выходит наконец на его след, в конце которого ей среди прочего предстоит узнать: в жизни в отличие от сказки Золушка может превратиться в настоящее чудовище.
Жизнь адвоката Мартина Беннера медленно, но верно выходит из-под контроля. Ему и его семье угрожает могущественная мафиозная организация. Лидер мафиози готов оставить Беннера в покое лишь в случае, если тот найдет четырехлетнего Мио. Мальчик исчез из детского сада в тот же день, когда его мать, подозреваемая в ряде тяжких преступлений, покончила с собой. Параллельно с поисками Мио Беннер пытается выяснить, кто стремится засадить его в тюрьму за убийства, которых он не совершал. “Мио-блюз” — вторая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.
В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.