Манолито Очкарик - [8]
Наверно, завтра меня будут ругать. Не знаю, за что, но обязательно будут. Про такие вещи всегда знаешь заранее, как про то, что схлопочешь двойку на экзамене. Сусанка сказала, что к психологам отправляют таких, кого отовсюду выгнали, а раньше их отправляли на необитаемый остров. Если бы мне пришлось выбирать между «ситой» Эспе и необитаемым островом, я бы выбрал… папину и мамину кровать. Я в жизни еще не спал на такой большой пустой кровати. Хотя она шириной всего метр тридцать пять сантиметров. Как говорит мама, чтобы спать в обнимку. Правда, насчет «в обнимку» она всегда потом добавляет, что это просто так говорится.
Капитан Килька
Пару дней назад я пропустил школу, потому что мы с папой ходили к глазному. И все из-за уголовного элемента по прозвищу Капитан Килька. В эти жуткие дни мою жизнь захлестнула чудовищная волна насилия. Хотел бы я посмотреть на Рембо, окажись он на моем месте! Да этот слизняк описался бы от страха.
Я тебе расскажу, как все было, от и до: гулял я себе спокойно в парке с Висельным деревом… Мы его так зовем, потому что там всего одно дерево, раскидистое такое, с Дальнего Запада. И вид у этого дерева самый подходящий, чтобы на нем повеситься. Мы с Ушаном Лопесом играли в слонов-людоедов, и тут заявляется этот громила Джиад, наступает мне на хобот — в смысле, не мне, а слону, — и говорит:
— Будем играть в капитана Америку.
И попробуй тут пикни. Джиад ткнул пальцем в Ушана и говорит:
— Ты будешь прекрасная принцесса, а Манолито — подлый предатель. Я с ним буду сражаться не на жизнь, а на смерть, отвоюю себе принцессу, а Манолито будет валяться в грязи с проломленным черепом.
Джиад — он такой, любит, чтобы всем сразу было понятно, по каким правилам играть.
Я тут же просек, что мое дело дрянь, и быстренько предложил:
— Может, лучше я буду за принцессу?
Только подлый трус Ушан, конечно, сразу ухватился за роль, которую ему впарил Джиад:
— Нет, я! Вот увидите, какая из меня получится суперская принцесса. Я так сыграю, что мне «Оскара» дадут за второстепенную женскую роль.
Я метнул в него довольно-таки злобный взгляд и на всякий случай спросил:
— Может, лучше завтра поиграем? А то мне надо морально подготовиться.
Но не тут-то было. Громила Джиад ка-ак рявкнет:
— Не завтра, а сейчас!
Тут Ушан начал вопить, как будто его режут, это он так изображал принцессу, на которую напали. А я дал стрекача, как будто собрался пробежать стометровку. По мне, отступление — вообще самая правильная боевая тактика. В этой жизни вообще все люди делятся на две категории: одни выигрывают стометровки, а другие проигрывают. Так вот, я как раз из таких, которые проигрывают. Задавала Джиад ухватил меня за капюшон и говорит: «Тебе повезло, Очкарик. Будешь драться с самым крутым парнем в классе, то есть со мной. Защищайся!»
Конечно, если так посмотреть, то мне вроде как и свезло. Ясное дело, лучше хвастаться, что это Рембо поставил тебе фингал под глазом, чем сознаться, что какой-нибудь дохляк шарахнул тебя мордой об стол.
Руками я отбиваться не мог, потому что в эту роковую минуту весь мой организм от такого накала страстей напрочь парализовало. Пришлось защищаться ртом. Это вообще единственный орган, который меня не подводит, когда я чувствую, мне вот-вот насмерть оторвут голову. Это не в том смысле, что я кусаюсь. Ты чего, думаешь, я совсем? Я просто зубы пытаюсь заговаривать.
— А я как будто король, а королей бить нельзя, потому что конституция запрещает, а то тебя сразу за шкирку и в тюрьму, и будешь ты враг всего испанского народа.
Согласись, если бы устроили международный конкурс на лучшую фразу, моя как минимум прошла бы в финал. Только Джиада никакими фразами не пробьешь. Он самый настоящий крепкий орешек, ему хоть кол на голове теши — все по фигу.
— Черта с два! Короли в очках не бывают. А если вдруг уродится какой-нибудь очкарик, его сразу отправляют куда подальше, а себе берут другого.
Такого поворота я не ожидал. Папа рассказывал, что из-за очков его не взяли в армию, но я в жизни бы не подумал, что с очками не берут в короли. Кстати, раньше эта профессия мне как-то не приходила в голову, но в ту роковую минуту мне казалось, что это единственная стоящая профессия на свете, только бы отвязаться от такого жутко опасного типа.
Я как-то раз видел по телевизору, как один дядька рассказывал, что он летел себе спокойно на самолете, и вдруг капитан объявляет по радио, что моторы отказали и придется теперь заходить на самую настоящую аварийную посадку. Так вот, этот дядька (он был американец, но не артист, это точно) рассказывал, что пока самолет падал, он подумал: «Это последние минуты в моей жизни». И тут у него в голове как будто начали прокручивать кинопленку про все, что он делал с тех пор, как родился. В общем, у меня было то же самое, только наоборот. Пока этот зверюга Джиад держал меня за куртку и я вот-вот должен был повалиться в грязь с проломленным черепом, передо мной пронеслась вся моя жизнь, только не назад, а вперед. Я увидел свое будущее, прямо целые дни, только все крутилось так быстро, что я почти совсем ничего не успел запомнить. Запомнил я всего две вещи: как я сделался королем и как всю нашу семью каждый вечер показывали по телевизору после новостей, прямо как сейчас короля с королевой. В кадре я стоял в самом центре, в королевской мантии и с короной слегка набекрень, такой уж у меня фирменный способ носить корону. А рядом стояли дедушка в своем воскресном костюме, папа и мама с Придурком на руках. Мы все улыбались, а оркестр играл испанский гимн: «Пум-ба! Пум-ба! Та-пум-ба-пум-ба-пум-ба! Та-та-ти-та-ти-та-пум!» Тут Джиад еще сильнее тряхнул меня за воротник, и пришлось мне вернуться в ужасную действительность.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть известного шведского писателя Ульфа Старка «Пусть танцуют белые медведи» рассказывает об обычном подростке Лассе: он не блещет в учебе, ходит в потертых брюках, слушает Элвиса Пресли и хулиганит на улицах.Но однажды жизнь Лассе круто меняется. Он вдруг обнаруживает, что вынужден делать выбор между новым образом примерного мальчика с блестящими перспективами и прежним Лассе, похожим на своего «непутевого» и угрюмого, как медведь, отца. И он пытается примирить два противоречивых мира, найти свое место в жизни и — главное — доказать самому себе, что может сделать невозможное…
Перед вами – долгожданная вторая книга о полюбившихся жителях Приречной страны. Повседневная жизнь всех шестерых – наивного Простодурсена, надёжного Ковригсена, неугомонной Октавы, непутёвого Сдобсена, вредного Пронырсена и Утёнка, умеющего отыскивать необычные вещи со смыслом, – неспешна и подробна. В этом завораживающем мире то ли сказки, то ли притчи времена года сменяют друг друга, герои ссорятся и мирятся, маются от одиночества и радуются праздникам, мечтают о неведомой загранице и воплощают мечту о золотой рыбке…
Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии.
«Вафельное сердце» (2005) — дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр, которую критики дружно называют новой Астрид Линдгрен. Книга уже вышла в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах, где она получила премию «Серебряный грифель».В год из жизни двух маленьких жителей бухты Щепки-Матильды — девятилетнего Трилле, от лица которого ведется повествование, и его соседки и одноклассницы Лены — вмещается немыслимо много событий и приключений — забавных, трогательных, опасных… Идиллическое житье-бытье на норвежском хуторе нарушается — но не разрушается — драматическими обстоятельствами.