Маленькая кондитерская в Бруклине - [101]
– Интересно, – ответила она. – Ты получил мое сообщение?
– Нет, я забыл зарядить мобильник сегодня утром. Я отвлекся, если ты помнишь. – От его прямого взгляда она покраснела.
– Это не моя вина. Я чистила зубы.
Ее ноги превратились в желе при воспоминании о его обнаженном теле, скользнувшем к ней в ванную рано утром. Его руки обхватили ее груди, а в зеркале она увидела голодное выражение его лица.
– Тоже мне, чистила зубы, англичанка, – проворчал он.
– И как же я чищу зубы? – спросила она, забавляясь.
– Сексуально, – ответил Тодд.
Она закатила было глаза, но тут же вспомнила:
– Звонил Марти.
– Марти! – Тодд сразу напрягся, его пальцы сжали бутылку пива так сильно, что на фоне загорелой кожи проступили белые костяшки пальцев.
Она накрыла его руку своей.
– С ним все в порядке.
Она быстро пересказала разговор, наблюдая, как спадает напряжение и его пальцы расслабляются.
– Слава богу. Думаю, дисциплина пойдет ему на пользу. – Допив пиво, он издал легкий смешок. – Типично, что на связь он вышел потому, что пожелал получить назад свой компьютер. Может, на выходные сумеем попасть на самолет до Чарльстона. Съездим к мальчику. – Он нетерпеливо вытащил телефон, и тут его лицо вытянулось, когда он вспомнил, что батарейка села. – Я могу подобрать для него ноутбук и телефон. Будем надеяться, что пентагоновские брандмауэры надежно защищены от Марти. – Он задумчиво вздохнул и покачал головой. – Может, стоит их предупредить?
– Думаю, тебе лучше поехать одному, – сказала Софи с нежной улыбкой. – Вы, наверное, хотите побыть вместе. Он должен знать, что ты всегда рядом.
– Да, но ты ему нравишься.
– Ему нужна стабильность в жизни, – напомнила Софи.
С мгновение Тодд смотрел на нее недоуменно.
– Ты очень даже стабильная.
– Именно. – Она хотела встряхнуть его за то, что он такой тупой.
– Так почему ты не можешь поехать? Марти будет рад тебя видеть. Можно снять номер в приличном отеле, на целый уикенд. Повести его есть гамбургеры.
– Тодд, если я поеду с тобой, какой сигнал это подаст Марти? Что будет, когда при следующей вашей встрече он спросит, где я?
Тодд теребил этикетку на бутылке пива, напоминая ей Марти, мятежного и настороженного.
Повисло неловкое молчание, и когда Софи потянулась взять его за руку, он вдруг вскочил.
– Привет, Белла, Уэс.
Софи обернулась и увидела другую пару, пробиравшуюся к ним между столиками, Белла вела за руку Уэса.
Они уже во второй раз ходили ужинать вчетвером. Софи узнала Уэса поближе, и его сухой юмор был хорошим фоном для неистовой прямоты Беллы. Будучи совершенно разными они подходили друг другу. В его обществе Белла казалась гораздо спокойнее.
– Сегодня я доставила свадебный торт дизайнерше интерьеров, – гордо сказала она.
– Ты доставила? – пророкотал Уэс. – Я мог бы поклясться, что положил большую белую коробку с тортом на переднее сиденье фургона, а ты хлопала крыльями, как наседка, уверенная, что я собираюсь в кого-нибудь врезаться. Она заставила меня пристегнуть коробку ремнем безопасности, подложив две подушки.
– Сказав «доставила», я имела в виду «закончила», – парировала Белла, – и я бы ни за что не доверила эту чертову штуку кому-то другому, так что считай, что тебе оказана честь.
– Да, мэм, есть, мэм! – откликнулся Уэс, отдавая ей честь.
– И как ей? – спросила Софи, сгорая от нетерпения, поскольку Белла дала ей полную свободу с дизайном.
Им потребовался целый день, чтобы закончить трехъярусный торт, но как только он был собран, Софи и Белла обнялись от волнения. Каждый ярус имел собственную скоординированную цветовую гамму в оттенках фиолетового, сиреневого, серебристого и белого, узоры были выведены в трех различных техниках глазирования. Это был настоящий триумф кондитерского искусства.
– Когда я позвонила ей на мобильный, она расплакалась. Она в восторге. Мне правда жаль, что я не видела ее лица, когда она увидела торт.
Тодд попытался обменяться с Уэсом саркастичным взглядом.
– Эй, парень, меня не втягивай. – Уэс поднял руки в знак капитуляции. – Я видел лицо невесты, когда она открыла коробку. Черт возьми, я сам чуть не прослезился.
– Это всего лишь торт, – с искренним недоумением сказал Тодд.
– Это символ, – вздохнула Белла. – В тебе что, ни грамма романтики нет? – Она презрительно скривила губы.
– Да нет, я ничего против романтики не имею, – откликнулся Тодд, скрестив руки на груди. – Просто я не дурак. Это все часть иллюзии. Торт. Платье. Но когда дело доходит до клятв, через пару месяцев они гроша ломаного не стоят. Шумиха со свадьбой, наверное, только ухудшает ситуацию. Тратить огромные деньги, вникать в дурацкие детали, стараться произвести впечатление на гостей – именно что впечатление! Это же все сплошное шоу. У моих родителей брак такой, только вот свадьба у них была самая дорогая и самая лучшая. Вы можете последний доллар поставить на то, что мамино платье было бы самым дорогим, букеты – самыми экстравагантными, и, без сомнения, их торт был бы на тридцать чертовых ярусов выше. Можешь сколько угодно твердить про символы, но посмотри, что из этого вышло.
Белла скептически подняла брови и уперла руки в бока.
– А я говорю, что у тебя нет души, Тодд Макленнан! Ни капли человечности. Торт – центральный элемент свадьбы. Дизайн может символизировать так много. Софи прекрасно понимает, чего на самом деле хочет невеста. Вот в ее душе живет романтика.
Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф. Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан. Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню.
Вы когда-нибудь испытывали чувство благодарности к городу за то, что будто родились заново? Отпустили все обиды, посмеялись над неудачами и нашли себя? Кейт Синклер, молодая журналистка из Лондона, никогда не нуждалась в такой перезагрузке, но у судьбы свои планы. Копенгаген становится важным местом для Кейт. Любовь переворачивает ее жизнь с ног на голову, и ей остается только довериться этому чувству, впустить в себя тепло, помахать прошлому рукой и поблагодарить Копенгаген за настоящее.
На всю жизнь прилепилось к Чанду Розарио детское прозвище, которое он получил «в честь князя Мышкина, страдавшего эпилепсией аристократа, из романа Достоевского „Идиот“». И неудивительно, ведь Мышкин Чанд Розарио и вправду из чудаков. Он немолод, небогат, работает озеленителем в родном городке в предгорьях Гималаев и очень гордится своим «наследием миру» – аллеями прекрасных деревьев, которые за десятки лет из черенков превратились в великанов. Но этого ему недостаточно, и он решает составить завещание.
Книга для читателя, который возможно слегка утомился от книг о троллях, маньяках, супергероях и прочих существах, плавно перекочевавших из детской литературы во взрослую. Для тех, кто хочет, возможно, просто прочитать о людях, которые живут рядом, и они, ни с того ни с сего, просто, упс, и нормальные. Простая ироничная история о любви не очень талантливого художника и журналистки. История, в которой мало что изменилось со времен «Анны Карениной».
Проблематика в обозначении времени вынесена в заглавие-парадокс. Это необычное использование словосочетания — день не тянется, он вобрал в себя целых 10 лет, за день с героем успевают произойти самые насыщенные события, несмотря на их кажущуюся обыденность. Атрибутика несвободы — лишь в окружающих преградах (колючая проволока, камеры, плац), на самом же деле — герой Николай свободен (в мыслях, погружениях в иллюзорный мир). Мысли — самый первый и самый главный рычаг в достижении цели!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В жизни каждого человека встречаются люди, которые навсегда оставляют отпечаток в его памяти своими поступками, и о них хочется написать. Одни становятся друзьями, другие просто знакомыми. А если ты еще половину жизни отдал Флоту, то тебе она будет близка и понятна. Эта книга о таких людях и о забавных случаях, произошедших с ними. Да и сам автор расскажет о своих приключениях. Вся книга основана на реальных событиях. Имена и фамилии действующих героев изменены.
С Владимиром мы познакомились в Мурманске. Он ехал в автобусе, с большим рюкзаком и… босой. Люди с интересом поглядывали на необычного пассажира, но начать разговор не решались. Мы первыми нарушили молчание: «Простите, а это Вы, тот самый путешественник, который путешествует без обуви?». Он для верности оглядел себя и утвердительно кивнул: «Да, это я». Поразили его глаза и улыбка, очень добрые, будто взглянул на тебя ангел с иконы… Панфилова Екатерина, редактор.
Ева живет в Лондоне. Она разрабатывает дизайн обложек, работая из дома в уютной пижаме. Тихий и спокойный образ жизни вполне устраивает Еву, и она не спешит исследовать мир, пока, разбирая вещи после смерти матери, не обнаруживает список желаний, которые та не успела осуществить. Ева решает вооружиться деньгами, которые ей завещала мама, и отправляется в кругосветное путешествие. Она нанимает симпатичного гида Тора, отношения с которым первое время не ладятся. Париж, Амстердам, Венеция. По мере того как меняются города, напряжение между героями становится все сильнее, а симпатия – очевиднее. Добрый, остроумный, веселый Тор.
Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.
Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином. Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог. Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне. Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя.