Мальчик в платье - [5]
После рекламы было несколько страниц с текстом — на вид скука, так что он их пролистнул, — а дальше шли модные съёмки. Эти фотографии не очень отличались от рекламных: снова женщины, недовольные и сказочно прекрасные. Журнал даже пах диковинно: на некоторых страницах можно было отогнуть специальный клапан и понюхать новый аромат. Деннис подолгу рассматривал каждую страницу; платья — их расцветка, длина, фасон — гипнотизировали его. Он мог бы вечность провести с этим журналом.
Блеск.
Красота.
Совершенство.
Вдруг он услышал, как поворачивается ключ в двери.
— Деннис? Брательник? Ты где?
Пришёл Джон.
Деннис торопливо сунул журнал под матрас. Что-то подсказывало ему, что брату журнал лучше не видеть.
Он открыл дверь и крикнул вниз голосом невинной овцы:
— Я тут, наверху.
— Чего делаешь? — спросил Джон, взбежав по ступенькам. Во рту у него было печенье «Джаффа».
— Ничего. Сам только пришёл.
— Мяч не хочешь попинать?
— Давай.
Но всё время, пока они гоняли мяч во дворе, Деннис мог думать только о журнале. «Бог» будто светился золотом из-под матраса. Вечером, когда брат был в ванной, он тихонько вытащил журнал и бесшумно полистал страницы, запоминая каждый стежок, каждую выточку.
Пр и любой возможности Деннис сбегал в прекрасный мир «Вог». Это была его Нарния — разве что без говорящего льва, символизирующего Христа.
Но в тот день, когда папа нашёл журнал, волшебство закончилось.
— Я вижу, что «Вот». Одного не могу понять: с какой радости моему сыну вздумалось разглядывать журнал мод?
Папа вроде как задавал вопрос, но он говорил так строго и сердито — не факт, что он на самом деле хотел услышать ответ. Хотя Деннис всё равно бы не знал, что ответить.
— Просто нравится. Там только фотографии и всякое про платья.
— Это я вижу, — сказал папа, глядя на журнал.
И тут он запнулся и переменился в лице. Он смотрел на обложку с девушкой в цветастом платье.
— Это платье. Похожее было ум…
— У кого, пап?
— Ни у кого, Деннис. Ни у кого.
На секунду Деннису показалось, что папа сейчас заплачет.
— Ничего, пап, — мягко сказал Деннис и тихонько накрыл папину руку своей. Он вспомнил, как однажды так утешал маму, когда она плакала из-за папы, и как это было странно: ребёнок утешает взрослого.
Папа не сразу отдёрнул руку, но потом всё-таки смутился. Он заговорил громче:
— Нет, сын, это никуда не годится. Платья какие-то. Дикость.
— Пап, а ты чего вообще полез под мой матрас?
Сказать по правде, Деннис отлично знал, что папа искал под его матрасом. У папы был неприличный журнал, вроде тех, что стоят на верхней полке в магазине Раджа. Джон иногда пробирался в папину комнату, умыкал журнал и рассматривал его. Деннис тоже в него изредка заглядывал, но ничего достойного внимания не находил. Что за удовольствие смотреть на женщин без одежды — ведь их наряды куда интереснее.
«Одолжить» папин журнал — не то же самое, что взять книжку в библиотеке. Внутри не было карточки, на которую очкастая библиотекарша могла бы поставить штамп, и за просрочку не штрафовали.
Так что обычно Джон оставлял журнал себе.
Деннис догадался, что папа снова лишился своего журнала и как раз его и искал, когда нашёл «Бог».
— Я смотрел, нет ли у тебя под матрасом… — Папа замялся, а потом опять рассердился. — Какая разница, зачем я туда полез. Я твой отец. Могу лазить под твой матрас, когда мне вздумается! — Свою речь он закончил на победных тонах — взрослые так иногда делают, когда несут чепуху, и сами это понимают.
Папа помахал журналом.
— Я его выброшу, сын.
— Но, пап… — запротестовал Деннис.
— Извини. Но это ни в какие ворота. Чтобы мальчик в твоём возрасте читал журнал «Вог»! — «Журнал „Вог“» он произнёс так, словно это были слова на непонятном ему языке. — Ни в какие ворота, — бубнил он, выходя из комнаты.
Деннис сел на край кровати. Он слышал, как папа тяжело протопал по лестнице и снял крышку мусорного бака. И наконец, глухой металлический бух — журнал шлёпнулся на дно бака.
4
Вот бы исчезнуть
— Доброе утро, Деннис, или как лучше — Дениз? — сказал Джон и мерзко загоготал.
— Я же велел тебе помалкивать, — строго сказал папа, намазывая тост из белого хлеба толстенным слоем масла. Мама заставила бы его есть маргарин.
И ржаной хлеб.
Деннис плюхнулся за кухонный стол молча, на брата даже не посмотрел. Насыпал в плошку рисовых хлопьев.
— Какие теперь платья в моде? — схохмил Джон. И снова заржал.
— Я же сказал, отстань от него! — прикрикнул папа.
— Такие журналы только девчонки покупают!
— УМОЛКНИ! — гаркнул папа.
Деннису вдруг расхотелось есть, он взял свой рюкзак и вышел из дома, хлопнув дверью. Он услышал, как папа сказал:
— Понял меня, Джон? Дело прошлое. Я выбросил эту дрянь.
Деннис потащился в школу. И дома неприятно, и в школу не хотелось. Он боялся, что брат кому-нибудь расскажет и его поднимут на смех. Когда он был маленьким, он верил, что стоит закрыть глаза — и становишься невидимкой.
Жалко, что на самом деле так не бывает.
Первым уроком была история. Деннису нравилась история: они проходили династию Тюдоров, и он с увлечением разглядывал пышные наряды королей и королев на картинках. Особенно Елизавету I, вот уж кто знал толк в «лидерском стиле» — это выражение он вычитал в «Вог», под фотографией модели в деловом костюме безупречного кроя. А вот на следующем уроке, химии, он скучал до одури. Большую часть урока он пялился в периодическую таблицу, пытаясь уразуметь, что это вообще такое.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
В одно отнюдь не прекрасное утро Костя Косточкин просыпается в чужой квартире, в чужой семье… и вообще в другом времени. Внезапно он перенёсся на тридцать лет назад.Без родных и друзей, без денег, без связи, в совсем другой стране — как ему выбраться из этой переделки? Но там, в прошлом, Костя встречает «реального френда» Тишку Барана, да и верная Бабака не оставит любимого хозяина в беде — спецсвязь генерала контрразведки Горбункова работает во всех направлениях.Вернется ли Костя назад в будущее? Сумеет ли он понять, кто его настоящий друг?
Однажды у вполне обыкновенного барнаульского мальчика Кости Косточкина пропадает хомяк (не вполне обыкновенный), Фома Фомич. В поисках питомца Костя отправляется в странствие по собственному подъезду…