Мальчик в платье - [4]
Он не мог не купить журнал, хоть тот и стоил три фунта восемьдесят пенсов, а карманных денег Деннису давали всего пять фунтов в неделю.
«НЕ БОЛЕЕ 17 ШКОЛЬНИКОВ ОДНОВРЕМЕННО», — гласило объявление в витрине газетной лавки. Владельцем был весельчак по имени Радж, который всегда смеялся, по поводу и без. Например, он смеялся, называя людей по имени, когда они заходили в магазин, — что и произошло, когда в дверях появился Деннис.
— Деннис! Ха-ха!
Радж смеялся до того заразительно, что ты и сам принимался хохотать. Деннис почти каждый день заходил в лавку, по дороге в школу или по пути домой, а иногда просто чтобы поболтать с Раджем. Взяв «Вог», он вдруг смутился. Он знал, что обычно этот журнал покупают женщины, так что, направляясь к прилавку, прихватил ещё и «Удар по воротам» — надеялся спрятать под ним «Вог». Но, пробив футбольный журнал, Радж замешкался.
Он посмотрел сперва на «Вог», потом на Денниса.
Деннис сглотнул.
— Ты журнальчиком не ошибся, Деннис? — спросил Радж. — «Вог» читают только дамы, да ещё твой учитель по актёрскому мастерству, мистер Хауэрд.
— Э-э… — промямлил Деннис. — Это подарок для одной моей подруги. У неё день рождения.
— А, вот оно что! В таком случае, не желаешь подарочную бумагу?
— Ну, давай. — Деннис улыбнулся. Радж был торговцем от бога и с лёгкостью втюхивал тебе то, что ты вовсе не собирался покупать.
— Подарочная бумага вон там, рядом с поздравительными открытками.
Деннис поплёлся к стойке с открытками.
— О! — обрадовался Радж. — Может, тебе и открытка нужна? Давай помогу выбрать. — Радж выскочил из-за прилавка и принялся с гордостью демонстрировать Деннису ассортимент открыток. — Вот эти барышням особенно нравятся. С цветами. Барышни обожают цветы. — Он ткнул в другую открытку. — Кошечки! Посмотри, какая прелесть. И ЩЕНЯТКИ! — Раджа понесло. — Посмотри, Деннис, какие миленькие щенятки! Такие красивые, аж плакать хочется.
— Гм… — промычал Деннис, глядя на открытку с щенками и гадая, с чего бы она могла выбить у кого-нибудь слезу.
— Твоя барышня кого больше любит — кошечек или собачек? — спросил Радж.
— Даже не знаю, — сказал Деннис, не в силах сообразить, что бы нравилось его «барышне», существуй она в природе. — Пусть будут щенки, Радж.
— Отлично! До того красивые собаченьки, так бы и зацеловал их!
Деннис пытался покивать, но шея будто одеревенела.
— Такая обёртка пойдёт? — спросил Радж, выхватывая рулон бумаги, явно оставшейся с Рождества.
— Она же с Санта-Клаусом, Радж.
— Ну конечно! И Санта от всей души поздравляет тебя с днём рождения! — уверенно сказал Радж.
— Пожалуй, не надо, спасибо.
— Купи два, третий — бесплатно, — сказал Радж.
— Нет, спасибо.
— Три рулона по цене двух! Очень выгодно!
— Нет, спасибо, — повторил Деннис.
— Семь по цене пяти?
Ещё неизвестно, выгодней ли это, подумал Деннис: по математике у него были сплошь двойки. Но семь рулонов бумаги с Сантой ему в любом случае были ни к чему, особенно в марте, и он снова повторил:
— Нет, спасибо.
— Одиннадцать рулонов по цене восьми?
— Нет, спасибо.
— Деннис, ты безумец! Это же целых три рулона задаром!
— Но мне не нужно одиннадцать рулонов подарочной бумаги, — сказал Деннис.
— Ладно, ладно, — уступил Радж. — Давай посчитаем твои покупки.
Деннис пошёл за ним к кассе. Он скользнул взглядом по шоколадкам на прилавке.
— Журнал «Бог», журнал «Удар по воротам», открытка, и вижу, тебе приглянулись батончики «Йорки», а? — сказал Радж и засмеялся.
— Да я только…
— Возьми одну штучку.
— Нет, спасибо.
— Возьми, — настаивал Радж.
— Не хочу.
— Прошу тебя, Деннис, угощайся.
— Да я не люблю их.
— «Йорки» все любят! Бери, ну же.
Деннис улыбнулся и взял один батончик.
— Батончик «Йорки», шестьдесят пенсов, — сказал Радж.
У Денниса вытянулось лицо.
— Итого пять фунтов, — подсчитал лавочник.
Деннис порылся в кармане и вытащил горсть мелочи.
— Моему любимому покупателю полагается скидка, — сказал Радж.
— Ух ты. Спасибо, — сказал Деннис.
— Четыре фунта девяносто девять пенсов, пожалуйста.
Уже порядком отойдя от магазина, Деннис услышал крик:
— Скотч!
Он обернулся. В руках у Раджа была большая коробка скотча.
— Тебе пригодится скотч, чтобы завернуть подарок!
— Спасибо, — вежливо сказал Деннис. — У меня есть дома.
— Пятнадцать рулонов по цене тринадцати! — крикнул Радж.
Деннис улыбнулся и пошёл дальше. У него вдруг поднялось настроение. Скорей бы прийти домой, открыть журнал и поразглядывать сотни глянцевых цветных страниц. Он зашагал быстрее, потом побежал трусцой, а когда уже не мог больше сдерживать волнения, припустил со всех ног.
Дома он тут же помчался наверх. Закрыв дверь в свою комнату, он лёг на кровать и открыл журнал на первой странице.
Словно сундучок с сокровищами из старого фильма, журнал, казалось, осветил его лицо золотым сиянием. На первых ста страницах была сплошь реклама, но отчасти в них-то и был самый смак: потрясающие фотографии красивых, накрашенных женщин в красивой одежде, в серёжках и колье, в шикарных туфлях, с сумочками, в солнечных очках. Под картинками мелькали имена: Ив Сен-Лоран, Кристиан Диор, Том Форд, Александр Маккуин, Луи Виттон, Марк Джейкобс, Стелла Маккартни. Деннис не знал, кто все эти люди, но имена их смотрелись потрясающе.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
В одно отнюдь не прекрасное утро Костя Косточкин просыпается в чужой квартире, в чужой семье… и вообще в другом времени. Внезапно он перенёсся на тридцать лет назад.Без родных и друзей, без денег, без связи, в совсем другой стране — как ему выбраться из этой переделки? Но там, в прошлом, Костя встречает «реального френда» Тишку Барана, да и верная Бабака не оставит любимого хозяина в беде — спецсвязь генерала контрразведки Горбункова работает во всех направлениях.Вернется ли Костя назад в будущее? Сумеет ли он понять, кто его настоящий друг?
Однажды у вполне обыкновенного барнаульского мальчика Кости Косточкина пропадает хомяк (не вполне обыкновенный), Фома Фомич. В поисках питомца Костя отправляется в странствие по собственному подъезду…