Мальчик, сделанный из кубиков - [61]

Шрифт
Интервал

Идем вдоль русла ручья. Он приводит нас к еще одному спуску и еще одному узкому ходу, но потом в дальнем его конце, в нескольких сотнях футов впереди, я замечаю нечто неожиданное – какое-то оранжевое зарево, слабое, но явственно различимое в темноте. Лава. Так глубоко мы никогда еще не забирались.

Движемся на свет, надеясь выйти к его источнику, но путь нам преграждает глухая каменная стена с единственной небольшой брешью, сквозь которую и просачивается это мерцание.

– Ты готов? – спрашиваю я.

– Ой-ой. Да!

Похлопываю по камню и перебираюсь на другую сторону.

– Ух ты! – восклицает Сэм.

Мы оказываемся в огромной пещере, просто невообразимой величины: она высотой с многоэтажный дом. Пещера озарена двумя громадными водопадами лавы, низвергающимися по плоским стенам. От этого зрелища перехватывает дух, словно смотришь на гигантское живописное полотно, изображающее ад. Тьма за пределами двух пламенеющих потоков, кажется, уходит куда-то в вечность. Река лавы стекает вниз до точки, где сливается с озером воды, вокруг которого щерятся острые угольно-черные скалы.

– Обсидиан! – издаю я восторженный вопль.

Я знаю про него, читал в справочном руководстве. Это самое твердое вещество в «Майнкрафте», необходимое, чтобы построить портал в Нижний мир.

Потом я поворачиваюсь к Сэму и вижу, что его персонаж пристально смотрит на нечто совершенно иное, на другой стороне гигантской канавы. На что-то на стене. Я оглядываю поверхность, пока не понимаю, на что он смотрит: два камешка, испещренные зелеными искорками.

– Там изумруд! – сообщает он. – Изумруд для наших Сокровищ Короны!

– Да!

Мы торжествующе бьем друг друга по ладоням.

– Но как нам туда забраться? – спрашиваю я.

Смотрим на широкий поток кипящей породы. Если один из нас упадет в него, он потеряет все накопленные предметы, совершенно все, а второй останется в пещере в одиночестве.

– Я знаю, нужно построить мост, – предлагает Сэм.

– Да как ты его построишь? Здесь нет ничего, к чему можно было бы прикрепить камни, надо строить прямо во время перехода. Это практически нереально.

– Я смогу, – утверждает Сэм.

Он подходит к самому краю обрыва и, остановившись буквально в нескольких дюймах, наклоняется над пропастью. Потом осторожно кладет на землю один кусок камня так, чтобы он нависал над краем.

– Думаешь, у тебя получится выложить так весь мост? – сомневаюсь я.

– Не знаю.

И тут я слышу знакомый скрипучий звук, слабый, но вполне узнаваемый. Стремительно оборачиваюсь и вижу в проходе справа знакомые красные квадраты глаз. Паук! Только глаз там не два, а по меньшей мере шесть. Делаю несколько осторожных шагов в обратном направлении и втыкаю в стену факел. И вижу их как на ладони. Трех пещерных пауков, наперегонки спешащих добраться до нас с Сэмом. Их гигантские черные тела кажутся мешаниной ног и клыков.

– Сэм, – говорю я негромко. – У нас тут пара пауков. Ты строй мост дальше, а я с ними разберусь.

– Они столкнут меня в лаву, – говорит он.

– Не столкнут. Строй дальше.

Он ничего не отвечает, но я вижу, что он снова внимательно оглядывает край блока. Медленно-медленно ставит поверх него следующий каменный брусок – и тот не падает. Поворачиваюсь лицом к паукам. У меня всего один железный меч, и я знаю, что если они набросятся на меня, то могут столкнуть в лаву. Я понимаю, что это всего лишь игра, но напряжение, ощущение опасности практически осязаемо. Где-то в глубине души я отчетливо осознаю, что на самом деле это уже успело стать чем-то большим, нежели простая игра. Впрочем, разгадывать эту психологическую головоломку у меня сейчас нет времени, потому что мне нужно зарубить трех жирных пауков.

Сэм трудится над четвертым бруском. Узенький мостик уже построен почти до половины. Еще один шаг – и он сможет положить брусок на другой край. Если до него не доберутся пауки.

И тут они бросаются на меня со своим зловещим визгом, который эхом отзывается под громадными сводами пещеры. Принимаюсь орудовать мечом, не целясь, не глядя, просто рублю направо и налево, точно какой-нибудь убийца-психопат из фильма ужасов. Один паук падает в лаву, и его массивное тело пожирает огонь. Но другой по-прежнему наскакивает на меня, кусая меня раз за разом. Уровень моего здоровья неумолимо снижается. В суматохе я умудряюсь выронить меч, поэтому приходится поспешно выхватить кирку. Почти уже мертвый, наношу последний удар и попадаю пауку в бок. Он конвульсивно дергается, а потом, содрогаясь в корчах, летит в лаву. На миг я выдыхаю с облегчением – а потом понимаю, что третий, оставшийся, паук залез на стену и, перебравшись через меня, ползет к мосту, который строит Сэм.

– Только не это! – ахает Сэм.

– Изумруд! – кричу я.

Он принимается долбить стену киркой. Паук вползает на мост. Бросаюсь вперед, но они слишком далеко. И тут я вспоминаю, что у меня есть лук и стрела. Я никогда ими не пользовался – в смысле, успешно. Но сейчас я вытаскиваю их, не спуская глаз с паука, который ползет по мосту. Сэм все еще долбит стену, но в конце концов ему все же удается расшатать изумруд, и он выковыривает его. Я целюсь слегка с запасом, в точку между Сэмом и пауком. Сэм оборачивается и видит чудовище в считаных дюймах от себя.


Еще от автора Кит Стюарт
Дни чудес

Том Роуз – не слишком удачливый руководитель крошечного провинциального театра и преданный отец-одиночка. Много лет назад жена оставила Тома с маленькой дочерью Ханной, у которой обнаружили тяжелую болезнь сердца. Девочка постоянно находится на грани между жизнью и смертью. И теперь каждый год в день рождения Ханны Том и его труппа устраивают для нее специальный спектакль. Том хочет сделать для дочери каждый момент волшебным. Эти дни чудес, как он их называет, внушают больному ребенку веру в чудо и надежду на выздоровление. Ханне скоро исполнится шестнадцать, и гиперопека отца начинает тяготить ее, девушке хочется расправить крылья, а тут еще и театр находится под угрозой закрытия.


Рекомендуем почитать
Новомир

События, описанные в повестях «Новомир» и «Звезда моя, вечерница», происходят в сёлах Южного Урала (Оренбуржья) в конце перестройки и начале пресловутых «реформ». Главный персонаж повести «Новомир» — пенсионер, всю жизнь проработавший механизатором, доживающий свой век в полузаброшенной нынешней деревне, но сумевший, несмотря ни на что, сохранить в себе то человеческое, что напрочь утрачено так называемыми новыми русскими. Героиня повести «Звезда моя, вечерница» встречает наконец того единственного, кого не теряла надежды найти, — свою любовь, опору, соратника по жизни, и это во времена очередной русской смуты, обрушения всего, чем жили и на что так надеялись… Новая книга известного российского прозаика, лауреата премий имени И.А. Бунина, Александра Невского, Д.Н. Мамина-Сибиряка и многих других.


Запрещенная Таня

Две женщины — наша современница студентка и советская поэтесса, их судьбы пересекаются, скрещиваться и в них, как в зеркале отражается эпоха…


Дневник бывшего завлита

Жизнь в театре и после него — в заметках, притчах и стихах. С юмором и без оного, с лирикой и почти физикой, но без всякого сожаления!


Записки поюзанного врача

От автора… В русской литературе уже были «Записки юного врача» и «Записки врача». Это – «Записки поюзанного врача», сумевшего пережить стадии карьеры «Ничего не знаю, ничего не умею» и «Все знаю, все умею» и дожившего-таки до стадии «Что-то знаю, что-то умею и что?»…


Из породы огненных псов

У Славика из пригородного лесхоза появляется щенок-найдёныш. Подросток всей душой отдаётся воспитанию Жульки, не подозревая, что в её жилах течёт кровь древнейших боевых псов. Беда, в которую попадает Славик, показывает, что Жулька унаследовала лучшие гены предков: рискуя жизнью, собака беззаветно бросается на защиту друга. Но будет ли Славик с прежней любовью относиться к своей спасительнице, видя, что после страшного боя Жулька стала инвалидом?


Правила склонения личных местоимений

История подростка Ромы, который ходит в обычную школу, живет, кажется, обычной жизнью: прогуливает уроки, забирает младшую сестренку из детского сада, влюбляется в новенькую одноклассницу… Однако у Ромы есть свои большие секреты, о которых никто не должен знать.


Три сестры

Маленькие девочки Циби, Магда и Ливи дают своему отцу обещание: всегда быть вместе, что бы ни случилось… В 1942 году нацисты забирают Ливи якобы для работ в Германии, и Циби, помня данное отцу обещание, следует за сестрой, чтобы защитить ее или умереть вместе с ней. Три года сестры пытаются выжить в нечеловеческих условиях концлагеря Освенцим-Биркенау. Магда остается с матерью и дедушкой, прячась на чердаке соседей или в лесу, но в конце концов тоже попадает в плен и отправляется в лагерь смерти. В Освенциме-Биркенау три сестры воссоединяются и, вспомнив отца, дают новое обещание, на этот раз друг другу: что они непременно выживут… Впервые на русском языке!


Горничная

Молли Грей никогда в жизни не видела своих родителей. Воспитанная любящей и мудрой бабушкой, она работает горничной в отеле и считает это своим призванием, ведь наводить чистоту и порядок – ее подлинная страсть! А вот отношения с людьми у нее не слишком ладятся, поскольку Молли с детства была не такой, как все. Коллеги считают ее более чем странной, и у них есть на то основания. Так что в свои двадцать пять Молли одинока и в свободное от работы время то смотрит детективные сериалы, то собирает головоломки… Однако вскоре ее собственная жизнь превращается в детектив, в котором ей отведена роль главной подозреваемой, – убит постоялец отеля, богатый и могущественный мистер Блэк.


Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау. В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю.


Весь невидимый нам свет

Впервые на русском — новейший роман от лауреата многих престижных литературных премий Энтони Дорра. Эта книга, вынашивавшаяся более десяти лет, немедленно попала в списки бестселлеров — и вот уже который месяц их не покидает. «Весь невидимый нам свет» рассказывает о двигающихся, сами того не ведая, навстречу друг другу слепой французской девочке и робком немецком мальчике, которые пытаются, каждый на свой манер, выжить, пока кругом бушует война, не потерять человеческий облик и сохранить своих близких.