«Максим Горький = Иегудил Хламида» - [12]
Ещё одно потрясающе замечание Льва Толстого. Это об основателе творческого еврейского писательского союза «Серапионовых братьев». Нет, не тех советских «Серапионовых братьев», которые составились из русских евреев после революции в России, а тех, первых, немецких евреях, которые подобрались в посленаполеоновской Германии, и которых немецкий еврей Гофман был вождём. Лев Толстой говорит об этом Гофмане:
«Был немецкий писатель Гофман, у него в описываемых снах ломберные (карточные) столы по улицам бегали и всё в этом роде, так он был пьяница — «калаголик», как говорят грамотные кучера».
Да…Совсем интересно. Значит, еврейские писатели Франции у Льва Толстого — «французы», еврей Гофан — у Толстого, прямо-таки пивной немец, а антисемит Достоевский у него — еврей. И что, после этого ЛЕВ Толстой — это русский писатель? Да он провокатор высшего класса, который во всём разбирается, но будучи скрытым евреем прикидывается в этом вопросе дурачком. Я не покушаюсь на его «величие», я просто утверждаю, что Лев Толстой — криптоеврей.
Горький много рассказывает обо всей этой гомосексуальной компании «прекрасном гении» Сулержицком, на несколько десятков страниц, тогда как русскому поэту Сергею Есенину он посвящает всего пару страниц. Режиссёр МХАТа Сулержицкий умер в молодом возрасте, вполне возможно от того, что сейчас называют синдромом иммунодефицита, не намного пережив своего друга Льва Толстого, хотя был его моложе в два раза. Он умер в 1916 году и, таким образом, упустил свой исторический шанс занять место выдающегося еврейского деятеля МХАТА — Станиславского. Скорее всего, тогда была бы «великая МХАТовская не двойка, а тройка: Станиславский, Сулержицкий и Немирович. Не знаю как вам, а мне больше на слух ложиться такая еврейская тройка как: Станиславский, Сулержицкий и Склифософский. Немного с профессиями неувязка, но зато с национальностью — в самый раз.
Горький сообщает биографические данные о Сулержицком ну прямо как еврейский биограф:
«Леопольд Сулержицкий, или Сулер, как прозвал его Лев Толстой — сын киевского переплётчика. Он родился в подвале, воспитывался на улице».
Всё, национальный вопрос в данном случае Максим Горький не обсуждает.
Он описывает его: «Сулержицкий заразительно смеялся, коренастый, сильный, с прекрасными живыми глазами на овальном лице в рамке тёмной окладистой бородки».
Нигде не указывается, что Сулержицкий был женат или имел детей. Я бы назвал это синдромом Сулержицкого — Чайковского — Чехова. Из повестования Горького мы узнаём, что Сулержицкий уклонялся от воинской повинности, прикидываясь, что он не может держать ружьё по религиозным убеждениям. Горькому почему-то не приходит в голову, что это не христианские убеждения не позволяют Сулержицкому держать ружьё, а убеждения любого иудея не служить ни в какой армии.
В своих мемуарах, сын академика Збарского (И.Б. Збарский «От России до России». Тверь. 1998), рассказывает, что немного позднее также от фронта увиливал другой «великий русский» непатриотический поэт — Леонид Пастернак. Интересно, что Максим Горький подбирает и находит все доводы, по которым «Сулер» должен был выглядеть рыцарем, а не заурядным дезертиром и симулянтом.
В 1890-х годах Сулержицкий организовывал эмиграцию «толстовских духоборов» в Канаду. Не будет ничего удивительного, но впоследствии выяснилось, что все эти толстовские «духоборы», как, собственно говоря, и все сектанты, по национальности были евреями-иудеями.
Лев Николаевич сказал о Сулере:
«Ну, какой он толстовец? Он просто — «Три мушкетёра», не один из трёх, а все трое!»
При этом Горький подмечает:
«Это сказано совершенно верно и как нельзя более точно очерчивает яркую индивидуальность Сулера, с его склонностью к делу, к работе, с наклонностью к донкихотским приключениям…».
Во МХАТЕ Сулержицкий начал работать только с 1906 года, после службы в армии санитаром, а через два года он уже ставит в Париже, в Театре «Режан», «Синюю птицу»!
Вот как это может быть, как оговориться без «лапы Льва» и без еврейских связей, армейский санитар прямо из Маньчжурии ставит в Париже «Синюю птицу»? — Нонсенс!
О «Трёх мушкетёрах»: Если вы проанализируете, какой самый экранизированный роман — так это «Три мушкетёра» французского еврея Алесандра Дюма. Его экранизировали во всех странах и по нескольку раз, и заметьте, что это был первый «перестроечный» фильм в СССР. Обратите внимание, что в советских «Трёх мушкетёрах», все три мушкетёра — чистые евреи: Михаил Боярский, Вениамин Смехов и Смирницкий.
Михаил Боярский со смаком описывал в одном своём интервью, что съемки всех серий «Трёх мушкетёров» были одной непрерывной оргией в худшем смысле этого слова. Чем же так любы «Три мушкетёра» власть предержащим? Смотрите сами: мушкетёры служат, формально кому? — Французскому королю и Франции. Но это только для вывески. На самом деле мушкетёры защищают не жалея крови интересы жены-изменницы французского короля и любовницы английского герцога Букингемского в ущерб интересам короля и родины. Акт измены родины оправдывается любовью королевы и иностранного герцога. Король Франции, показывается полным идиотом, не достойным никакой жалости. Если вы помните под конец, мушкетёры сражаются уже против самих мушкетёров короля на стороне защитников протестантского города Ла-Рошели. Однако если вы покопаетесь в истории, то вы узнаете, что протестантами, тогда были и назывались евреи, и что Варфоломеевская ночь, когда французский народ остановил еврейских «гугенотов», отсрочила резню самого французского народа во Французской Еврейской Революции ровно на двести лет. Вечная память людям, остановившим «гугенотов» ночью Святого Варфоломея, потому что это французские евреи начали тогда свою очередную «Великую революцию», но французский народ тогда еще был великой нацией и их мужчины были воинами, носившими оружие при себе. В Голландии тогда, таких мужчин не нашлось, и Голландия белых людей перестала существовать ещё в 16 столетии.
Проф. Столешников А.П. на основании суммации своего личного опыта, а также опыта медицины в России, Америке (он более четверти века является дипломированным врачом в России и лицензированным доктором в США) и обзора иностранной литературы, излагает имеющиеся в наличии каждого человека варианты способов, как реально исправить и вернуть потерянное здоровье. Предлагаемая вам книжка будет состоять из двух частей. В связи с неспокойностью обстановки в мире (март 2007 года) он решил выпустить первую часть, поскольку она представляет ценность сама по себе, а вторая будет в процессе работы.
По мнению автора "чем наполнить организм" — отнюдь не праздный вопрос. Мы, — то что мы едим. Автор на убедительных примерах доказывает полезность и вред различной пищи, подвергая жесткой критике устоявшиеся стереотипы питания. И хотя в книге много спорных выводов, она несомненно будет интересна всем тем, кому не безразлично свое здоровье.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.