— О, ради бога! Ну что особенного представляет моя бедная, лишенная любви, несчастная жизнь, чтобы заинтересовать уважающего себя шантажиста?
— Может, ты и права. — Джулия наклонилась вперед и, обхватив руками колени, посмотрела в безмятежные глаза подруги. — Ну а что, если прав Макс? Что, если этот шантажист имеет отношение к смерти Мэри Эндикотт?
Аманда на секунду замерла, потом, подняв руки, растрепала свои короткие светлые волосы, придав всей прическе вид стильной небрежности.
— Надо сказать, ты меня смутила на минуту, но все же ведь нет доказательств, что эта бедная женщина была убита. Вероятно, бедняжка либо прыгнула с крыши, либо просто упала.
— Я знаю, но…
— У тебя, конечно, может быть своя точка зрения, — сказала Аманда, вставая из кресла, — но я не собираюсь сходить с ума из-за того, чего не могу изменить. Клянусь, я буду осторожна. Но я не собираюсь портить себе удовольствие, наслаждаясь жизнью в этой шикарной квартире, отданной в полное мое распоряжение, испугав себя до смерти тем, что, возможно, не стоит и выеденного яйца.
Джулия пожала плечами. Если Аманда не беспокоится, незачем ее пугать. Ей вдруг захотелось подразнить подругу.
— Отлично. Я вижу, ты будешь ужасно скучать по мне. Уже потираешь руки от мысли, что будешь жить здесь теперь одна.
— Ах ты, чертовка! — Аманда со смехом обняла Джулию за плечи. — Я совсем не то имела в виду! Конечно, я буду скучать по тебе. Кто присоединится теперь ко мне в моих полуночных бдениях? Кто будет слушать жалобы о капризах моих клиентах? У кого я смогу стащить… э-э, позаимствовать на вечер… сумочку?
Джулия тряхнула головой и улыбнулась.
— Ладно-ладно. Ты убедила меня в своей любви.
— Ты и так это знаешь. — Лицо Аманды стало серьезным. — И вовсе не из-за твоих сумочек, хотя и они имеют значение. Я действительно буду скучать по тебе, когда ты уедешь к этому Дикому Максу.
Джулия расхохоталась.
— Дикому Максу?
Аманда передернула плечами.
— Ну, это как я его себе представляю. Он не вял и не холоден — как все эти типы из высшего общества, — немного надменен, но, пожалуй, это даже сексуально, ты так не думаешь?
Джулия именно так и думала. Этот мужчина просто излучал секс. Стоило ему зайти в комнату, как она уже готова была искать какое-нибудь свободное местечко размером с кровать. Девушка тут же вспомнила сегодняшнее утро, когда он прижал ее стене офисного здания. Какая-то ее часть хотела, чтобы он овладел ею прямо там. Все равно — в толпе или нет. На улице города или где-то еще. И ей совсем не нужно было свободное местечко. Ей нужен только он.
Но в этом вряд ли бы она кому-нибудь призналась.
— Неделю назад, — сказала Джулия, — ты предупреждала меня, чтобы я не выходила за него замуж.
— Конечно, я была обязана это сделать, как твоя лучшая подруга. Но так как ты все же за него выходишь, давай хотя бы признаем, что этот мужчина просто бальзам для глаз.
— Это точно. — Джулия вздохнула. — И не только для глаз.
Аманда прижала к груди руку.
— Ты меня убиваешь. Забыла? У твоей подруги нет бой-френда.
— Ах, да. — Джулия улыбнулась, услышав шутливые нотки в голосе Аманды. Ведь это был ее выбор, Аманда сама решила отказаться на время от любых отношений, после того как закончился ее последний роман.
— Ладно. Я знаю, как ты можешь облегчить мою боль. — Аманда подхватила свою сумочку, и, сунув в руки Джулии ее черное портмоне, сказала: — Чтобы загладить свою бестактность, ты отправишься со мной за покупками.
— Аманда, я просто с ног валюсь от усталости…
— Ну, это наверняка не та усталость, которую нельзя излечить чашкой кофе и пирожным.
— Нет, серьезно. Я ведь и до квартиры Макса еще должна добраться. Вещи, наверно, уже доставлены, и мне нужно разобрать их…
— Ты все успеешь сделать. — сказала Аманда и потянула Джулию к двери. — Сколько раз ты помогала мне выбирать новую кушетку? Или новый стол? Или, возможно, пару ламп? А что ты думаешь насчет новых занавесок?
Вздохнув, Джулия последовала за подругой, зная, что та все равно не успокоится, пока ее шопинговый аппетит не будет удовлетворен.
Внизу у лифта они столкнулись с Кэрри Грей. Сегодня она выглядела как никогда усталой. Джулия даже заметила у нее под глазами темные круги. Кэрри широко зевнула и тут же рассмеялась.
— Прошу прощения, — сказала она, несколько раз моргнув, словно пытаясь стряхнуть с себя сон.
— Затянувшаяся вечеринка? — поддразнила ее Аманда.
— К сожалению, совсем не то, что ты думаешь, — вздохнула Кэрри.
Позади них с тихим шипением закрылись двери лифта. В самом центре фойе, стоя возле стола, Генри бросал на девушек рассеянные взгляды.
Аманда улыбнулась.
— Тебе по-прежнему не дает покоя эта «Команда Трента»?
Так они называли легкомысленных женщин, которые бесконечным потоком текли в квартиру Трента Тэнфорда.
По тому, как блеснули глаза Кэрри, Джулия поняла, что Аманда попала в точку. Трент Тэнфорд, наследник огромной империи в индустрии развлечений, был, что называется, классическим плейбоем. Этот мужчина был вызывающе красив, и женщины пачками падали к его ногам. К несчастью для Кэрри, они сновали туда-сюда всю ночь напролет, и, как нарочно, большинство из них путали ее квартиру 12Б с квартирой Трента 12В.