Махамудра Джигтен Сумгона - [43]
Некий архат с Цейлона, последователь Будды, прослышав, что махапандита Шакья Шрибхадра собирается в Тибет, дал брату махапандиты белый лотос и попросил передать его махапандите, чтобы тот в Тибете вручил его
Нагарджуне. Прибыв в Тибет, Шакья Шрибхадра принял в монахи много людей, но не знал, где ему найти Нагар-джуну. Принимая в монахи, он раздавал монашескую одежду; однажды к нему подошел один из рядовых учеников Джигтен Сумгона и тоже попросил принять его в монахи и дать одежду, но ему сказали, что больше ничего не осталось. Ученик настаивал на своем, и тогда помощник Шакья Шрибхадры его оттолкнул; тот упал, и из носа потекла кровь. До этого происшествия Шакья Шрибхадра по утрам всегда видел Тару, когда читал семеричную молитву >20, но после случившегося Тара не показывалась уже шесть дней. На седьмой день она появилась, но повернувшись спиной.
— Чем я провинился? — спросил ее Шакья Шрибхадра.
— Твой помощник ударил ученика Нагарджуны, — ответила она, — и пролил кровь из его носа.
Когда Шакья Шрибхадра спросил, как ему очиститься от этого проступка, Тара ответила:
— Приготовь столько одежд Дхармы, сколько тебе лет, и поднеси их принявшим полные обеты монахам, у которых нет такой одежды.
Потом Шакья Шрибхадра разыскал того монаха, которого прогнали. Узнав от него имя учителя, он понял, что Джигтен Сумгон — воплощение Нагарджуны и послал своего помощника поднести Джигтен Сумгону белый лотос. В ответ Джигтен Сумгон тоже отправил много подношений и попросил Шакья Шрибхадру посетить Дри-кунг, однако махапандита этого не сделал, хотя и откликнулся длинной стихотворной хвалой. Несмотря на то что Нагарджуна родился как Джигтен Сумгон по своей воле, дабы устранить ложные воззрения и учить в Тибете, Шакья Шрибхадра не счел нужным повидать его.
В то время Тибет посещали многие не столь знаменитые пандиты. Один из них, которого звали Бибхути Чандра, сказал:
— Давайте беседовать с представителями кадампы, последователи Махамудры лгут.
— Не говори так, — ответил Шакья Шрибхадра и рассказал приведенную выше историю. — Поскольку Джиг-тен Сумгон — великий учитель, — продолжал он, — тебе нужно извиниться за такие слова.
Бибхути Чандра отправился в Дрикунг, принес полные извинения и сделал изображение Чакрасамвары на горе Синпори.
Однажды в Дрикунг пришел великий ученый по имени Дру Кьямо из Сакьи, чтобы устроить диспут с Джиг-тен Сумгоном. Когда он увидел лицо гуру, он признал в нем самого Будду, а в его главных учениках — Ченга Ше-рабе Чжунгнэ и Ченга Драгпе Чжунгнэ >21 — Шарипутру и Маудгальяяну. После этого он никак не мог спорить с Джигтен Сумгоном. Его преданность достигла предела, и он стал одним из главных учеников Джигтен Сумгона. Позднее он получил имя Нгордже Рэпа и написал книгу Тегчен тенпэй ньингпо — комментарий к учениям Джигтен Сумгона.
Число учеников Джигтен Сумгона продолжало расти и на одном из учений во время сезона дождей, чтобы подсчитать количество участников, было роздано сто тысяч «тростей нравственности». Вскоре после этого две тысячи семьсот монахов отправили в Лачи и столько же — в Цари на гору Кайлаш, но на следующий год в Дрикунге снова собрались сто тридцать тысяч монахов.
Кармапа Дусум Кьенпа >22 побывал в Дрикунге после посещения Даглха Гампо. Джигтен Сумгон с учениками устроили ему в Бамтанге теплый прием. В это время Кармапа узнал в Джигтен Сумгоне Будду, а в двух его главных учениках — Шарипутру и Маудгальяяну, окруженных архатами. Когда они вернулись в Серканг, главный зал собраний, Кармапа снова увидел Джигтен Сумгона как Будду, а два его ученика предстали ему как Майтрея и Манджушри, окруженные бодхисаттвами. Так Дусум Кьенпа проявил великую преданность и получил много учений. Кроме того, он узрел все место, занимаемое Дри-кунгом, как мандалу Чакрасамвары.
Возник вопрос, кто будет держателем линии после ухода Джигтен Сумгона? Джигтен Сумгон доверял многим своим ученикам, но решил, что его преемником должен стать Другьял Кьира, принадлежавший к его роду. Поскольку он родился в Кхаме, он послал одного из своих учеников, Палчена Шри Пукпа, учить членов своей семьи. Проявляя чудотворные силы и прославляя своего гуру, Палчен Шри Пукпа учил Кончог Ринчена — дядю Джигтен Сумгона и Анье Атрака — сына дяди, а также всех внуков. Когда в их умах произошел переворот и они обратились <к Дхарме>, они перебрались в Центральный Тибет. Их жизнеописания приводятся в «Золотых четках дрикунг-кагью».
Однажды Джигтен Сумгон велел своему ученику Гар Чолингу пойти к мосту Согсум и поднести торму нагам, обитающим в воде.
— Ты получишь особое богатство, — сказал он ученику.
Царь нагов Согмаме подарил Гар Чолингу зуб Будды
и три особых драгоценных камня. Принято считать, что этот зуб как объект почитания взял царь нагов Драдрог. Это был тот же самый нага, который обычно жил в окрестностях Магадхи, но мог выходить к Согсуму через подземный ход. Гар Чолинг поднес зуб и драгоценные камни Джигтен Сумгону, а тот сказал:
— Хорошо, когда имущество возвращается к владельцу, — имея в виду, что некогда этот зуб принадлежал ему.
«Я очень рекомендую всем моим ученикам особенно тщательно изучать и осмысливать 37 практик Бодхисаттв. Этот текст – не что иное, как мой заместитель. Это основной сердечный совет, который я даю своим ученикам. Если вам удастся привести ваш образ действий в соответствие с учением 37 Практик Бодхисаттв и никогда не отклоняться от него, то это принесет огромную пользу и вам лично и всем живым существам»Его Преосвященство Гарчен РинпочеМатериал из Энциклопедия Дхармы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Монах АлоканандаАнтология учений Будды.Как их понял, обобщил и перевел монах АлоканандаДанный сборник является обобщенным и олитературенным упрощением Учений Благословенного, взятых по мнению составителя из изначальных, древнейших книг Палийского канона — книг являющихся его основой. Большинство повторений, некоторые примеры, истории и все что, так или иначе не относится, по мнению составителя, к практической стороне Учения было опущено.Основным фокусом этой работы является систематическое изложение основных аспектов Учения Будды, таким образом, чтобы их можно было легко понять.
Камалашила (740–795 гг. н. э.), ученик великого буддийского ученого Шантаракшиты, был приглашен в Тибет для продолжения дела его наставника по распространению Дхармы. По просьбе царя Трисонг Децена Камалашила написал представленный здесь трактат «Стадии медитации». Он посвящен теоретическому обоснованию и описанию последовательного пути духовного совершенствования в противовес широко распространенной тогда идее о бесполезности методов и возможности мгновенного достижения состояния Будды.
Сборник сочинений современного патриарха чань-буддизма Шэн-яня представляет собой комментарии к поэтическим трудам древних чаньских мастеров.Основная цель автора – помочь читателю приобрести бесценный опыт практики Чань (Дзэн), проникнув при помощи стихов в сознание чаньских наставников – их переживания в момент просветления и после него. Шэн-янь продолжает традиции двух главных школ китайского чань-буддизма: Линьцзи (Риндзай) и Цаодун (Сото) адаптируя их к потребностям нашего времени. В книге затрагиваются история философии, религии и литературы Китая, истоки и теории буддизма.