Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана)

Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Буддизм
Серии: -
Всего страниц: 4
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Созерцание бодхичитты (Бодхичиттабхавана) читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Созерцание Бодхичитты

Автором текста «Бодхичиттабхавана», или "Созерцание бодхичитты", был известный индийский пандит I в. н. э. Манджушримитра. Под именем ученого-брамина Ньингпо Дубпа Манджушримитра жил восточнее Варанаси, по другим сведениям он жил в монастыре Налада. Он был знатоком санскрита, философии, логики и священного писания. Именно в это время он услышал пророчество Манджушри:

"На северо-западе страны Уржан, на берегу озера Данакоша, в долине Хэчен Далва, в пещере Доржелин великого кладбища Серлин, есть эманация Ваджрасаттвы по имени Гараб Дордже, который обрел достоинство "Не имеющего усилий светильника всех будд". Поскольку через него состояние Пробужденного может быть без усилий, мгновенно реализовано посредством атийоги — квинтэссенции чудесных учений, тебе необходимо этим овладеть и составить собрание (учений) Гараба Дордже".

Манджушримитра поведал собранию ученых об услышанном, а главное, о том, что есть проповедник необыкновенного учения о саморожденном, достигаемом без усилий, состоянии полной завершенности. Его оппоненты не согласились с ним, желая опровергнуть, как нелогичное, утверждение о том, что существует учение об освобождении вне закона причин и следствий.

Так рассказывается о Манджушримитре в биографии тибетского ученого и переводчика VIII в. Вайрочаны. Известие о существовании учения о "Не имеющем усилий состоянии полной целостности", т. е. об учении вне причины и результата, взбудоражило ученых-буддистов. Такое учение, по их мнению, противоречило идеям пути отречения сутр, пути очищения низших тантр и пути трансформации высших тантр.

Но авторитет Манджушримитры, его личный опыт и желание исполнить пророчество оказались сильнее мнения большинства. Вместе с шестью соратниками Манджушримитра отправился в Удияну. Между прибывшими индийскими учеными и Ганрабом Дорже состоялся диспут. Ганраб Дорже вел беседу с позиций конечного достижения и сумел переубедить прибывших, которые были приверженцами позиции «начала». Затем он дал им наставления в атийоге (дзогчене).

В результате этой встречи авторитет Ганраба Дорже был подтвержден высокими буддийскими учеными из Индии, а Манджушримитра стал его учеником. В заключение первой встречи Ганраб Дорже подытожил свои наставления тем, что спел собравшимся “Песнь Брахмы”:

"На самом деле наша возможность опыта с самого начала пробуждена. Так как этой возможности нет ни начала, ни конца, она подобна небу. Если понимать, что все бытие — это то же самое, что быть без начала и конца, и происходит оно без усилий, в этом самом состоянии, то это и есть созерцание". Ответ Манджушримитры, овладевшего в этот момент сутью учения, был таков: "Я, Манджушримитра, обрел сиддхи Ямандаги. При глубоком понимании, что сансара и нирвана — одно, возникает постигающее все, всегда юное сознание".

Манджушримитра вскоре пишет работу; "Золото, выплавленное из руды" (rDo la gser zhun) — это другое название "Созерцания бодхичитты". Собственно, этим Манджушримитра исполнил пожелание Ганраба Дорже изложить основные идеи дхармы под углом дзогченовского видения. Именно Манджушримитра сгруппировал содержание проповеди Ганраба Дорже в три раздела: Семде — раздел ума, Лонде — раздел пространства и Упадешу — раздел тайных устных наставлений Учителя.

"Созерцание бодхичитты", текст строгой логической структуры, относится к разделу Семде и содержит его умозрительную установку или так называемое видение, его практику и стиль поведения, т. е. соединение практики с жизнью. Все это дано не изолированно, а в сравнении с другими системами мысли. Как один из ранних текстов дзогчена, он не содержит таких специфических дзогченовских терминов, как тогэл (thod-rgal), тэгчо ('khregs-chod), цал (rsal) или др.

Основная тема — это бодхичитта (byang-chub-sems). В русской буддологической традиции для бодхичитты устоялся перевод Просветленная мысль, но еще чаще термин оставляли без перевода, подразумевая привычность санскритского звучания и понимания гаммы смысловых значений для русского читателя. В вышедшей в 1987 г. книге "Изначальное переживание" (Manjusrimitra. Primordial Experience. An Introduction to rDog-chen meditation. Sambhala. London, 1987) и посвященной обсуждаемой работе Манджушримитры, с согласия Намхая Норбу Ринпоче, доктор Кеннард Липман переводит бодхичитту как чистое и полное присутствие. Одновременно указывается, что бодхичитта является сино-нимом самого термина дзогчен, буквальный перевод которого — Великая завершенность. Чтобы проиллюстрировать переводческий стиль К.Липмана, использованный в указанной работе и предлагаемый им на будущее для перевода текстов дзогчена, приведем ряд примеров.

В начале этого небольшого списка терминов дадим установившееся в исследовательской литературе значение термина или его санскритское значение, затем в скобках приведем его тибетское значение и, наконец, курсивом — модернизированный вариант К.Липмана.

Мы предлагаем новый перевод "Созерцания бодхичитты", сделанный А.Ю.Матвеевым с тибетского языка в январе 1990 г. Сохранен в санскритском варианте привычный для русского читателя ряд буддийских терминов: дхармакая, парамита, йога, аятана, архат, дхарма, авидья, мара, Манджушри, бодхисаттва и т. д. Наличие подобных терминов помогает связать дзогченовскую специфику текста с классическим пластом буддийской мысли. Такая задача была поставлена Ганрабом Дорже перед Манджушримитрой, и именно это стало причиной в выборе для публикации данного варианта перевода.


Рекомендуем почитать
SPA, баня, бассейн

В брошюре рассказывается о видах бань, особое внимание уделено русской бане: приведены правила и приемы парения, способы заготовки и подготовки веников и другие банные «мелочи», описан современный вариант бани — SPA-комплекс.Для широкого круга читателей.


Ящик Пандоры

Девочка с именем из греческого мифа, чьи мечты не может вместить маленький провинциальный городок. Однажды желаниям девочки суждено сбыться, и она получит невероятный дар, который перевернет всю ее жизнь. Но это сокровище, как легендарный ящик Пандоры, способно разрушить все вокруг и обратиться в проклятие — если не случится чудо.Завораживающая, стильная, нежная история о потерянной невинности, темных сторонах человеческой души, верности, страсти, предательстве и — чуде, на которое способна истинная любовь, в романе Мэри Шелдон «Ящик Пандоры».


Том 1. Пруд

В 1-й том Собрания сочинений одного из наиболее значимых и оригинальных мастеров русского авангарда XX века Алексея Ремизова (1877–1957) вошли две редакции первого значительного произведения писателя — романа «Пруд» (1908, 1911) и публикуемое впервые предисловие к последней неизданной редакции романа (1925).http://ruslit.traumlibrary.net.


Том 17. Рассказы, очерки, воспоминания 1924-1936

В семнадцатый том вошли произведения, написанные М. Горьким в 1924–1936 годах. Из них следующие входили в предыдущие собрания сочинений писателя: «В.И. Ленин», «Леонид Красин», «Сергей Есенин», «О Гарине-Михайловском», «Н.Ф. Анненский». Некоторые из этих произведений редактировались писателем при подготовке собрания сочинений в издании «Книга», 1923–1927 годов, и при подготовке других изданий в 1930-х годах.Остальные произведения семнадцатого тема включаются в собрание сочинений впервые. За немногими исключениями эти произведения, опубликованные в советской периодической печати в 1925–1936 годах, М.


Чудо осознанности: практическое руководство по медитации

Тик Нат Хан – один из самых известных в мире мастеров дзен. Практика, упражнения, обучение этого вьетнамского монаха изменило жизнь сотен тысяч людей по всему миру из самых разных стран! Вот некоторые отзывы об авторе и его книге: «Тик Нат Хан – это не просто мастер медитации. Это посредник между землей и Небом, это голос просветленной вечности, доносящийся до наших глухих душ. Его книги написаны удивительно легко и понятно, это идеальная пища для ума…» «…Для всех, кто планирует заняться медитацией, книга Тик Нат Хана – отличное начало! Она сразу показывает нужную перспективу.


Божества-защитники Тибета

Книга «Божества-защитники Тибета» – первая в своём роде, ориентированная на самую широкую и неподготовленную аудиторию. Её цель – представить заинтересованному читателю обширный пантеон тибетских божеств-защитников, или охранителей буддийской Дхармы. Книга содержит истории и иконографические изображения наиболее известных дхармапал Тибета, а также корректное тибетское написание полных имён божеств, лам линий передачи и связанных с этими историями мест.


Термины Пали

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Будда

Вот уже многие десятилетия люди по всем мире проявляют повышенный интерес к буддизму.Эта книга — о жизненном пути Будды, его учении, о буддизме и его основных направлениях, о современном этапе развития этого религиозного движения. Она вызовет интерес у широкого круга читателей — как верующих, так и атеистов.


Устранение волнения из-за восьми преходящих явлений

Восемь преходящих явлений представлены ниже в виде четырех пар:• похвала и критика,• хорошие и плохие новости,• обретения и потери,• успех и неудача.Беспокойство, огорчение или неудобство из-за восьми преходящих явлений означает, что мы излишне взволнованы, когда переживаем первые явления из этих четырех пар, и чрезмерно подавлены – когда переживаем вторые.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level3_lojong_material/general/dispell_discomfort_8_.html.


Основы дзэн-буддизма

Дзэн-буддизм в последние годы вызывает к себе самый живой интерес как в Америке, так и в Европе. Пробуждению на Западе такого интереса к одной из наиболее древних и глубоких религий Востока в значительной мере способствовал автор данной книги Дайсэцу Тайтаро Судзуки. Он является самым прославленным и красноречивым толкователем дзэна на земном шаре.Книга представляет собой сборник статей, первоначально написанных для журнала «Новый Восток», который выходил на японском языке во время войны 1914 года. Книга, по словам автора, не претендует на научное освещение предмета, а служит некоторым введением в дзэн-буддизм для тех, кто хочет иметь лишь первое, приближенное представление о дзэне.