Магия желаний - [17]
Глава 6
Автомобиль Кариссы темно-серого цвета с кузовом универсал был престижной марки, но со скромным номером. Куин был уверен, что она водит маленький красный спортивный автомобиль с мягким верхом. Почему бы такой богатой женщине, как Карисса, не иметь машину просто для удовольствия? Когда он ей об этом сказал, она с усмешкой возразила:
– Что? Автомобиль, в который ничего не помещается и где может сидеть только один пассажир? Непрактично.
– И у вас нет второй машины?
– Нет. Машина – это всего лишь средство куда-либо доехать, – пожала плечами она. – Я просто не понимаю, почему мужчины находят в автомобилях что-то особенное.
– Это у нас в хромосомах, – сказал Куин и больше не задавал вопросов.
Карисса оказалась уверенным водителем. Очевидно, она ездила по этой дороге часто, и ей был не нужен навигатор. Она припарковалась на стоянке перед ничем не примечательным домом с террасой и сказала:
– Вот здесь живут Нэн и Поппи. Папа купил бы им дом побольше, но они отказались переезжать из дома, где он родился. – Она улыбнулась. – У них есть еще коттедж у моря. Когда я была маленькой, то летом каждый день строила замки из песка.
Удивительно, какое обычное детство у дочки рок-звезды. Куину стало завидно. Он-то жил в Мидленде[8], где до моря было очень далеко. Да и каникулы не предполагались, учитывая режим работы магазина дяди. Он только в десять лет побывал на море.
Карисса вышла из машины.
– Идете?
О боже. Она собирается познакомить его со своей семьей. Он через это проходил и знает, какое это испытание.
– А я не помешаю? – спросил он.
– Каким образом? Вы же моя рабочая сила. – И добавила: – Между прочим, пирожные у Нэн лучше моих.
Он тут же вылез из машины. Карисса рассмеялась:
– А вас легко купить.
– Да, точно. – Он пошел следом за ней по дорожке.
Их встретила пожилая пара: женщина, очень похожая на Кариссу, и мужчина. Мужчина помахал листком бумаги и отдал листок Кариссе.
– Это разрешение на парковку, – сказала она. – Сейчас вернусь, только прикреплю к ветровому стеклу. – К огромному облегчению Куина, она успела их познакомить, прежде чем убежать: – Нэн, Поппи, это Куин О’Нилл, мой сосед. Я попросила его помочь мне привезти елку. Куин, это мои дедушка, и бабушка – Том и Мэри Уайлд.
– Входите, пожалуйста, – сказала Мэри.
Куин прошел за ней на кухню, где пахло так же восхитительно чем-то печеным, как и у Кариссы. Мэри пригласила его сесть за стол и включила чайник. Куин не мог отделаться от ощущения, что его внимательно разглядывают.
– Так вы живете в «Конюшенной роще»? – спросил Том.
Куин кивнул:
– Я переехал пару недель назад.
– И работаете в Сити? – Том сощурился.
Куин понял, в чем дело.
– Нет. Я работаю с компьютерами, – сказал он, что было правдой, пусть и не всей.
Том Уайлд вздохнул явно с облегчением, что Куин не птица высокого полета из Сити.
Хотя Куин был почти уверен, что Карисса не рассказала семье, что именно у нее произошло с Джастином, он догадался, что родные не доверяли этому человеку.
– Я не ухаживаю за Кариссой, – сказал Куин, чтобы отвести недомолвки. Что правда или на грани правды. – Я работаю вместе с ней над проектом.
Он увидел, что настороженность Уайлдов немного прошла.
– А что это за проект? – спросила Мэри.
– О, это конфиденциальный случай.
Оба, и дедушка и бабушка, понимающе закивали. В этот момент на кухню вошла Карисса.
– Нэн, Поппи, надеюсь, вы не учинили Куину допрос. Он просто согласился мне помочь.
– Не совсем так, – поправил ее Куин. – Она платит мне шоколадными пирожными.
Карисса закатила глаза:
– Я так и знала, что вы про это скажете. Нэн, я призналась ему, что твои пирожные лучше моих.
– Хм. – Мэри Уайлд взяла с буфета жестяную коробку, выложила на блюдо шоколадные пирожные и придвинула блюдо к Куину. Потом налила ему чашку крепкого чая.
– Я могу сказать, что счет равный? – спросил Куин, съев одно пирожное.
– Нет. – Карисса не позволила ему схитрить.
– Но если я скажу, что пирожные вашей бабушки лучше, то обижу вас. А если скажу, что лучше ваши, то обижу вашу бабушку. В любом случае я в проигрыше.
Тома это повеселило, а Карисса, скрестив руки, прислонилась к столу и не сводила глаз с Куина.
– Ладно, – сказал он. – Ваши, Карисса, более мягкие внутри, а у ваших, миссис Уайлд, корочка более хрустящая. Но те и другие вкусные.
– Хороший ответ, сынок, – сказал Том и хлопнул его по плечу. – Карисса, ты договорилась с Большим Джейком о елке?
– Еще на прошлой неделе. Он подобрал мне семифутовую.
Куин допил чай, и они с Кариссой отправились на рынок. Половина торговцев, улыбаясь, здоровались с ней. Когда они подошли к фруктовой лавке Уайлдов, Карисса попала в объятия дяди Джорджа и кузена Маленького Джорджа, который был шести футов ростом.
– Так вы помогаете нашей девочке? – спросил Джордж.
– Я сосед. Помогаю донести елку, – лаконично сообщил Куин.
Джордж хлопнул его по спине:
– Молодец.
Они прошли мимо трех лавок, и Карисса, наконец, осмотрела свою елку. Она начала торговаться с Большим Джейком, который полностью соответствовал своему имени, потому что был выше, чем Маленький Джордж, и в два раза шире. Ясно, что это было добродушное подтрунивание, и оба получали удовольствие.
Пережив тяжелый разрыв отношений, Белла Фарадей наконец получает возможность вернуться к нормальной жизни. Прежде всего, она находит работу, потом выручает сестру, которая обычно приходит на помощь ей. Стремглав бросившись спасать Грейс, Белла неожиданно знакомится с мужчиной, который оказывается ее новым боссом. Череда удивительных событий заставляет ее согласиться на предложение Хью сыграть роль его невесты и отправиться на торжество в дом его родителей. Двухдневный спектакль для родственников приводит совсем не к тому, чего можно было ожидать…
Всю жизнь Джейн старалась доказать себе и родным, что достойна быть частью семьи Купер: много занималась, работала, чтобы достичь совершенства и стать идеальным доктором. Но мать, отец и сестра видели в ней только гадкого утенка и считали бездарной и неуклюжей. Да еще и любимый человек, с которым она мечтала создать семью, оставил ее ради другой женщины. Джейн опустила руки, решив посвятить себя работе и не заводить серьезных отношений… Пока не встретила на балу прекрасного незнакомца, который заставил ее вновь почувствовать себя желанной.
Джордан Смит не желает иметь ничего общего со своей бывшей любовницей Александрой Беннет. Однако вновь вспыхнувшая страсть сильнее рассудка и здравого смысла. Могут ли трагические события прошлого стать преградой на пути к счастью?
Джейк Андерсен – успешный бизнесмен, глава фирмы. Лидия Шеридан – его сотрудница. Молодые люди вместе отправляются в деловую поездку в Норвегию, и там Джейк предлагает Лидии закрутить роман – всего на одну неделю. Сможет ли любовь растопить их замерзшие сердца?
Искусная портниха Клер, изготовив на заказ свадебное платье для лучшей подруги, случайно забывает его в аэропорту и приходит в отчаяние. Все осложняется ссорой с братом подруги, Колином, с которым у нее и без того непростые отношения. Колин и Клер слишком разные, но совместная ночь, полная страсти, заставляет их пойти на сближение…
Знаменитый парфюмер Гай Лефевр переживает трудные времена — он потерял обоняние, и врачи ничем не могут ему помочь. Неужели ему придется расстаться с любимым делом?..
Героиня романа — Лаура Миллер, элегантная и привлекательная мать двоих детей, разведенная с мужем-донжуаном, дочь неугомонной вдовушки, мечтающей подыскать для нее выгодную партию, оказывается в центре бурных событий. Убит окружной судья, и список обвиняемых длиннее, чем рука правосудия. Среди них — жена, с ледяным спокойствием перенесшая смерть мужа; продажный и скользкий тип, шеф Лауры; сенатор, мечтающий занять пост губернатора; златокудрая любовница убитого, имеющая связи с мафией. И Лаура всерьез берется за расследование преступления, между делом отбивая любовные атаки бывшего мужа, тайно вздыхая о другом мужчине и изо всех сил стараясь спасти свой маленький мирок от катастрофы.
17-летняя Лука учится в художественной школе и мечтает стать великой художницей. Ей есть о чем поведать миру, ведь каждый день на земле происходит столько чудовищных несправедливостей. 19-летний Гард живет на заброшенной фабрике, играет в свое удовольствие на ударных в музыкальной группе и ночами гоняет на мотоцикле. Он ничего не хочет от жизни, и ему нечего сказать. Но однажды Лука и Гард встречаются, и в этот момент каждый из них понимает, что теперь их жизнь обрела новый смысл.
Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.
Богатый русский бизнесмен Роман Хазаров мечтает отомстить Кэролайн, своей бывшей возлюбленной и мучительнице, которая предала его и вышла замуж за другого мужчину. Однако теперь, по прошествии нескольких лет, ситуация поменялась. Судьба Кэролайн в руках Романа, и он готов на все ради утоления своей жажды…
В романе «Танго в раю» рассказывается о любви молодой хозяйки курорта Эйприл и фотожурналиста Джека.Трудности, выпавшие на долю героев, укрепляют их чувства. В финале романа — традиционный «хэппи-энд».
Роман Реймона Радиге потрясает своей искренностью и простотой. Это повествование о болезненном взрослении, о первой любви, о муках ревности — о том, что навсегда остается в нашей памяти, в каком бы возрасте мы ни находились.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…