Магия во зло - [18]
— А ты сам попробуй сначала. Мне подобная вера ни к чему.
Я не отвечал, и успокоившаяся Гардинг тяжело опустилась на стул. Тут же она взяла в руки перо и стала строчить ним по пергаменту. Она составляет протокол моего наказания, понял я с неприятным осадком, но декан не особо разочаровала меня, выдав ожидаемое:.
— Дисциплинарные нормы будешь отрабатывать в кружке «Художественного творчества». После прошлого раза глава секции написала мне очень лестный отзыв о твоей работе. Я думаю, ты там еще пригодишься, к тому же, как я помню, именно к этому кружку ты официально приписан?
— Как скажете, леди Гардинг.
На самом деле эти «записки благодарности» писал я сам, меняя свой почерк с помощью простейшего заклинания. Если бы Гардинг хотела, то наверняка разобралась бы во всем, но привычки копаться в грязном белье у этой женщины не было.
Я еще раз извинился, сразу же отказываясь от ритуального чаепития (за которым опять пойдут лекции и наставления). За дверь я выходил спиной, все еще расплываясь в улыбках, кланяясь через три шага на четвертый.
Голова гудела и я хотел было отправиться на прогулку в нижний город, где можно пропустить несколько кружек холодного пива, но сама судьба решила добавить мне новых потрясений. Из-за угла злой кошкой выскочила Эскель. Судя по ее виду она меня давно поджидала, и не нужно быть провидцем, чтобы понять, что этот разговор будет куда труднее предыдущего.
— Ты что наделал?! — зашипела девушка, и мне даже показалось, что из ее рта сейчас покажется раздвоенный змеиный язык. — Какого черта ты устроил переполох, болван?! Забыл свои основные задачи?
— Да, нет, — угрюмо буркнул я, не замедляя шага. — Я все помню — можешь не кипятиться.
— Так если помнишь, почему действуешь необдуманно? Я, конечно, понимаю, что не всех природа наделила мозгами, способными к такому нехитрому процессу как мышление, но изредка нужно хотя бы пытаться…
У меня задергалась бровь. Мозголюбство мне никогда не приносило удовольствия. Я развернулся к Эскель и, скорчив гримасу, поинтересовался:
— А ты не боишься, что нас заметят вместе? Тогда, в планах конспирации конечно, мне придется распускать слухи о том, что мы любовники и…
— Не утруждай себя, — оборвала девушка, с презрением глядя в мою сторону. — Раньше я думала, что столь низкое существо как ты, если не идеально, то все же подходит для такой работы. Но видит бог, я ошиблась. Лучше бы поручила дело какому-то новичку!
— Эй, эй, я ведь могу и обидеться. Кстати, для справки: авансы я не возвращаю.
Наверное, если бы она могла, то сейчас бы бросилась на меня и выцарапала бы глаза. От такой стервы можно ожидать чего угодно. Решив не рисковать, я отодвинулся на несколько шагов и заверил:
— От работы я не отказываюсь. Все будет сделано в лучшем виде. Не зря же я перевелся на ваш чертов курс…
— Хорошо бы, — сказала Эскель. — Хорошо бы твои слова оказались правдой, Тод, ибо ты уже поставил себе десять подножек.
— Почему же? — удивился я.
— Шеннон Прис. Она ее подруга.
— В самом деле? — я скривил губы.
— Да, дурачок. И теперь надо расхлебывать тот навоз, что ты после себя оставил. Но ничего, я что-то придумаю. Решение найдется всегда.
И она ушла, свернув в одном из ответвлений коридора. Мне ее слова не понравились, я почесал затылок, соглашаясь, что все неожиданно усложнилось. Ну откуда я мог знать, черт бы всех побрал?! То же мне нашлись… Ну поссорился с одной ненормальной, разве это смертельно? Всегда успею помириться!
Из замка я улизнул, больше никого не встретив. Моя дорога в нижний город прошла без приключений. На свежем воздухе настроение улучшилось и я даже позволил себе насвистывать старый как жизнь солдатский мотивчик. Свистел, между прочем, я ужасно, но на людях никогда этого не признавал.
Возле кружка «Художественного творчества» я оказался уже через двадцать минут, после моей неприятной беседы с Эскель. Он находился на первом этаже четырехэтажного здания, на довольно тихой улочке. Войдя, я сразу же отправился в свой угол, где держал резервные запасы пива и бренди, а так же другие свои вещи. С обывателями и любителями малевать, я не общался и даже редко здоровался. Это больше оттого, что кружок посещало малое количество людей, чем от моей невежливости.
Единственным постоянным клиентом «Художественного творчества» была замкнутая девушка по имени Карен. Она же была и лидером кружка. Чаще всего девушка что-то рисовала на холстах, задумчиво их разглядывала и очень смущалась, когда с ней кто-то заговаривал. Типичный случай. Но были и плюсы. Во-первых, Карен ставила мне за просто так посещаемость и успеваемость, из-за чего я автоматически подымался в общем рейтинге Академии как активист. Само собой кисть в руки я даже не брал, считая, что будет просто ужасно, если такой бездарь как я, начнет порочить славную профессию художников.
Сегодня в помещении была только она. Проходя мимо, я кивнул Карен, после чего отправился в ее кабинет. Да, вы правильно поняли — воспользовавшись ситуацией и несостоятельностью лидера, я заграбастал себе помещение, которое формально занимала Карен. Девочка, кажется была не против такого посягательства на собственность, а даже если и против… мне она ничего не сказала.
Бравый сапер королевской армии Тод, считает, что слово "герой" по всем параметрам устарело. Героями называются лишь дураки, готовые умереть за пару песен менестреля и непродолжительную славу. Они спасают дам, дерутся на дуэли. А он не делает ничего. Обожая дешевые трактиры, пиво и девочек легкого поведения, мошенник Тод взирает на жизнь с простотой портового забулдыги. Но когда к нему в руки попадает магический амулет погибшего мага, вся его дешевая философия начинает рушиться, а судьба упорно и настойчиво подталкивает его к иной роли в этой жизни…
Каково это – жить среди оборотней, некромантов и вампиров? Петша Балашою знает об этом не понаслышке! Он – типичный представитель Мрачного королевства, весьма цивилизованной, но несколько жуткой страны. Здесь правит нежить, и, чтобы уцелеть, простым людям требуется соблюдать законы мертвых дворян. Главный из которых – не якшаться со «светлыми». Но как это сделать, если группа лазутчиков с той стороны границы сама забрела в твою гостиницу, где ты как ни в чем не бывало трудишься управляющим? И как быть, если «светлые» поручают тебе миссию, от которой невозможно отказаться? Миссию, где проще умереть, чем довести дело до конца.
За тысячелетия после Великой Войны, мир Дарсарда изменился. В нем начала угасать магия, но это не значит, что она ушла из повседневного обихода навсегда. Нет, остались те, кто до сих пор наделен могуществом Той Стороны: эти существа опасны и сильны, и у некоторых из них не самые благие цели. Молодой Ловец Сирил Сафэр поклялся своей кровью и душой, что будет защищать мир живых от порождений Хаоса, совершенно не догадываясь, что самим провидением ему уготована судьба воевать за обе стороны.
Меня зовут Максим Панин. Сейчас я нахожусь в мрачных катакомбах и кругом враги. Я не знаю, удастся ли мне выбраться. Если вы читаете этот кривой почерк, то мои приключения в фэнтезийном мире обернулись совсем не так, как я рассчитывал. Все пошло вкривь и вкось с тех пор, как… А впрочем, это долгая история. Одно посоветую наверняка: не водите дружбу с демонами, не увлекайтесь некромантией и не трезвоньте на каждом шагу, что прибыли из другого мира. У меня все. Знал бы, что знаю сейчас, — не совершил бы столько пугающих глупостей.
«Проклятые Лилим: Охотник за головами» — фантастика, триллер, боевик, драма. Трилогия «Проклятые Лилим» — это жестокая боевая средневековая фантастика. События происходят в альтернативной вселенной, где нет места доброте, состраданию и слабости. Это мир, где все решает сила, а за каждую ошибку приходится жестко расплачиваться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.