Магия ветра - [5]

Шрифт
Интервал

Лестница, ведущая на крыльцо, оказалась крепкой, как скала. Окружавшая дом веранда была широкой и красивой, словно приглашая посидеть в тени и насладиться видом морского прибоя. Деймону захотелось задержаться и продолжить нежиться в умиротворяющей атмосфере дома Сары, однако он ступил внутрь. Воздух здесь был прохладным и душистым, наполненным каким-то ароматом, напоминавшим ему о лесе и цветах. Широкий, выложенный мозаикой коридор вел в огромную комнату.

С чувством благоговения Деймон уставился на пол, являвший собой настоящее произведение искусства. Едва он посмотрел на него, у него появилось ощущение, будто он проваливается в другой мир. Глубокая морская синева на самом деле оказалась небесным океаном. Звезды вспыхивали и сверкали, будто живые. Ярко сиял серебряный шар луны. Деймон завороженно застыл, борясь с желанием опуститься на колени и изучить каждый миллиметр этого пола.

– Мне нравится этот пол. Ходить по нему просто грешно! – громко заявил он.

– Рада, что вам нравится. Я считаю его очень красивым, – отозвалась Сара. Ее голос был мягким, как бархат, но тем не менее доносился до него через весь дом. – Его сделала моя бабушка вместе с сестрами. У них очень много времени ушло на то, чтобы добиться должной правдоподобности. Скажите, что вы видите, когда вглядываетесь в это полночное небо?

Он помедлил, но притягательность пола оказалась слишком сильной, чтобы ей сопротивляться. Деймон пристально его изучил.

– В наползающих на луну облаках притаились темные тени. А за облаками луну окружает красное кольцо. Звезды выстраиваются в странный узор. В море облаков парит тело мужчины, в сердце которого что-то вонзилось.

Он с вызовом взглянул на хозяйку, но Сара лишь улыбнулась.

– Я собираюсь пить чай; не желаете присоединиться? – Она вошла в открытую дверь кухни, и Деймон услышал звук льющейся воды, наполняющей чайник.

– Да, спасибо, звучит прекрасно. – Как ни странно, так оно и было. Он не пил чай. Вообще. Должно быть, он сходит с ума.

– Если вам интересно, слева от вас фотографии моей бабушки и ее сестер.

Деймон всегда считал разглядывание фотографий незнакомых людей чрезвычайно нелепым занятием, но тут не сумел справиться с искушением посмотреть на женщин, которым удалось создать такую красоту. Он подошел к стене с фотографиями. Здесь было много женских фотографий, одни были черно-белыми, другие – цветными. Некоторые из них были явно очень старыми, но он с легкостью заметил сходство между всеми этими женщинами. Деймон откашлялся и нахмурился, заметив странную закономерность.

– Почему на всех семейных фото по семь женщин?

– Кажется, в нашей семье существует необычный феномен, – с готовностью ответила Сара. – В каждом поколении у одной из нас рождается семь дочерей.

Деймон пораженно оперся на трость и изучил каждую группу женских лиц.

– Одна из этих семи девочек всегда рожает семь дочерей? Намеренно?

Сара рассмеялась и вышла из кухни, чтобы присоединиться к нему у стены с фотографиями.

– В каждом поколении.

Деймон перевел взгляд с Сары на лица ее сестер на фото почти в самом центре стены.

– И которая из вас несет ген безумия?

– Хороший вопрос. Прежде никто не додумывался спросить об этом. Моя сестра Эль – седьмая дочь, поэтому именно она наследует бремя ответственности. Или, если вам угодно, безумия. – Сара указала на девушку с юным личиком, яркими зелеными глазами и густыми рыжими волосами, небрежно стянутыми в «конский хвост».

– И где бедняжка Эль сейчас? – спросил Деймон.

Сара сделала вдох, затем медленно выдохнула, ее длинные ресницы, задрожав, опустились. И тотчас на ее лице отразилось умиротворение, она выглядела спокойной и словно излучала свет. Наблюдая за ней, Деймон ощутил нечто странное и неизмеримо пугающее, как будто его сердце вдруг начало таять. Очарованный, он не мог отвести от нее глаз. Странно, но на один миг у него создалось впечатление, будто Сары в этой комнате больше нет. Будто ее дух отделился от физической оболочки, позволив ей перенестись сквозь пространство и время. Деймон встряхнулся, пытаясь избавиться от этого безумного впечатления. Он обладал не слишком богатым воображением, однако был абсолютно уверен в том, что Сара каким-то образом связалась со своей сестрой Эль.

– Эль в пещере самоцветов, глубоко под землей, там, где она может слышать биение сердца земли. – Сара открыла глаза и посмотрела на него. – Я Сара Дрейк.

– Деймон Уайлдер. – Он указал в сторону своего дома. – Ваш новый сосед. – Он уставился на Сару, упиваясь ее видом. Все это не имело смысла. Она определенно вовсе не была первой в мире красавицей, но его сердце и легкие утверждали обратное. Сара была среднего роста и обладала женственной фигурой, облаченной в старые, потрепанные синие джинсы и клетчатую фланелевую рубашку. Она вовсе не выглядела эффектной соблазнительницей, и все же его легкие горели от нехватки воздуха, а сердце забилось сильнее. Его тело болезненно напряглось, хотя она даже не пыталась изображать из себя сексуальную сирену, а просто стояла рядом в своей удобной старой одежде, откинув за спину роскошные темные волосы, обрамляющие бледное лицо. Это было самое невыносимое и унизительное из его жизненных злоключений.


Еще от автора Кристин Фихан
Темное золото

Александрию Хоутон, заботящуюся об осиротевшем маленьком брате, спасает от отвратительного зла в кружащихся туманах Сан-Франциско Эйдан Сэвидж, таинственный, нестареющий Карпатец, который ищет любовь, понимание, и семью.


Темное желание

Он скрывал ото всех зловещую тайну… Он не знал себе равных по красоте и могуществу. Но безмерно страдал от одиночества. Обреченный жить в разлуке со своим карпатским народом, чуждый даже собственному брату-близнецу, Юлиан Дикарь посвятил себя истреблению вампиров…Как и его имя, его жизнь была дикой. Пока он не встретил женщину, которую поклялся защищать. Когда Юлиан услышал пение Дезари, эмоции обуяли его ожесточившееся сердце. Темная жажда обладания заполнила все его существо, ослепляя перед лицом опасности.



Темная сила

Они были хозяевами вечной тьмы, но вместе порождали волшебство…Юная Саванна Дубрински – знаменитая во всем мире иллюзионистка – могла заворожить собой и своим искусством миллионы зрителей. Увидев однажды, мужчины не забывали ее никогда. Но прикоснуться к ней дано было лишь одному…Грегори, непобедимый охотник, легендарный целитель, самый могущественный из мужчин карпатской расы, уберег Саванну от гибели и внушил, что она рождена спасти его бессмертную душу.Настал его час заявить на нее свои права…


Темный принц

Рейвен Уитни работает в ФБР. Но в отличие от других сотрудников ей поручают особо ответственные задания. Рейвен — телепат, этим и объясняется такая ее специфика. После очередного задания по поиску серийного убийцы Рейвен едет в Карпаты — чтобы, временно отойдя от дел, отдохнуть, развеяться, подышать горным воздухом. И так случилось, что девушка влюбляется в темного принца, вожака особой расы людей, которые рано или поздно становятся вампирами. Ни Рейвен, ни ее избранник еще не знают, что по следу темного принца идут охотники на вампиров, не знающие ни жалости, ни пощады.


Темный спуск

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Вероломное сердце Рейзора

Кали Паркс — воин-призрак в войне между двумя группировками, сражающимися за контроль над Чикаго. Она родилась и выросла на улице, и сейчас безмолвным стражем стоит за спиной брата, воющего за контроль над городом. Она сделает всё возможное, чтобы принести мир тем, кого обещала защищать всю свою жизнь, включая борьбу с существами, которые пришли на их планету шесть лет назад. Рейзор, Верховный канцлер Альянса, отправлен на Землю для наблюдения за оставшимися там войсками Триватор. Он должен убедиться, что переход планеты под власть Альянса пройдет гладко.


Тёмная радуга

Сегодня на планете Земля мало кого можно удивить существованием двойников, параллельных пространств и прочих внеземных цивилизаций. И то, правда, — что мы летающих тарелок не видели? Да каждый день по три раза. Ну, даже если не каждый и по одному, все равно дело привычное. А вот стать двойником самой, да не на Земле, а в параллельном измерении Церра, периодически натыкаясь при этом на двойников своих друзей, и попадая в их компании в разного рода магические катаклизмы… Естественно, ни о каких параллельных мирах Алиса и не думала, поскольку и в этом мире проблем хватало, но, как говорится, мы предполагаем, а судьба располагает…


Изменившаяся

Изабель и Мак пытаются устроить новую жизнь вместе, но весь мир как будто против этого. События в Коммуне Зеленой Земли принимают все более и более странный оборот, пока они оба уже не могут это игнорировать. Нечто темное ждет в сердце маленького сообщества, но ни один из них не догадывается о смертоносной правде. Но когда экстрасенс и профайлер ФБР работают вместе, их личная жизнь замирает. Риск прочесть Мака слишком глубоко нависает новой опасностью, которую ни один из них не предвидел. Когда их отношения подходят к грани, Изабель и Мак не могут больше отрицать — им нужно оставаться вместе или же расстаться, потому что пути назад нет.


Певчая: Ярость

Море близко. Мы близко. И мы потопим всех вас. Люси может песней управлять ветром и водой, она может покорять королевства. Люси овладела силой, и король Генрих держит ее близко, восстанавливая Англию. Она — его лучший союзник, постоянно работает на него. И теперь он просит ее исследовать покушение на убийство: его люди заявляют, что их чуть не убила… русалка. Вода наступает, люди пытаются защититься от воды и чудищ, что появляются на улицах. Растет недоверие к магии Люси, и король надеется, что Нат, возлюбленный Люси, сможет исправить ситуацию.


Fleurs d'orange

Bonjour, ma chère! Мое имя — Элеонор МакАртур (И упаси вас Всевышний назвать меня Флёрдоранж… Я предупредила!), и в моей жизни все наперекосяк! В 8 лет дети бьют коленки и расстраиваются из-за потерянных игрушек. Я в 8 лет потеряла семью и друзей. В 18 лет приличные леди выпускаются из пансиона, в первый раз целуются и влюбляются. А мой первый поцелуй был украден каким-то разбойником (Да, он красавчик, но все же!), а потом я ввязалась в движение отступников и все перевернулось с ног на голову… Но вы сейчас только запутаетесь… Так что, начнем по порядку? Добро пожаловать в Старый-Новый мир, держитесь крепче, мы объявляем войну и не боимся влюбляться.


Идеальный порядок

Все средства хороши, когда ты влюблен в войну. Семнадцатилетняя Миа Альстром признавала существование только упорядоченного мира. Годы составления рутинных планов, списков дел и учебных расписаний помогли ей заполучить инженерную стипендию в Редвудском университете. И несмотря на то, что ее пятилетний план включал обретение собственного «жили-долго-и-счастливо», годы, проведенные в женской школе-интернате, заставляли чувствовать себя совершенно неподготовленной к пивным вечеринками и внеурочным студенческим мероприятиям. Поэтому она сильно удивилась, когда привлекла внимание Тира Фредриксена на первой же вечеринке в колледже. Впечатляющий швед самонадеян и обаятелен, упрямо проявляет чрезмерную заботу и ведет себя настолько противоречиво, что это переходит все границы… до тех пор, пока Миа не узнает, что влюбилась в скандинавского бога войны — бессмертного, который скрывается в Мидгарде (на Земле), чтобы защитить ценное сокровище Асгарда от смертельного врага. Тир, за голову которого объявлена награда, вносит в жестко контролируемую жизнь Мии большое оживление.