Магия памяти - [9]

Шрифт
Интервал

– А много ли ты знала о принце Хансе, прежде чем поверить ему?

– Это совсем другое дело, – фыркнула Анна.

Эльза жестом её прервала.

– Кристоф, – обратилась она к юноше, – ты ведь долгое время жил с троллями. Что тебе известно о Броке?

– Я с ним почти не знаком, – ответил Кристоф. – Он не похож на других троллей. Он живёт отдельно от всех в убогой хижине на отшибе деревни троллей. Но прежде чем он туда переехал, его попытки заниматься магией вечно кончались не так, как надо. Тролли прозвали его Брок-Горшок, потому что голова у него такая же бестолковая, как глиняная посудина...

– Но я видела его в дневное время! – сообщила Анна. – А ведь обычно тролли появляются только ночью. Наверное, это означает, что он и в самом деле знаком с волшебством.

– Или что он просто большой чудак, – возразил Кристоф.

– Гм, возможно, нам и впрямь стоит обратиться к кому-нибудь другому, – мягко сказала Эльза. – А не можем мы отправиться к самому Деду Пабби?

Кристоф покачал головой.

– Дед Пабби сейчас залёг в зимнюю спячку, – сказал он, – и проснётся только с наступлением весны.

– Но я не могу ждать до весны! – воскликнула Анна. – Я дам Броку шанс попробовать!

– Что ж, значит, решено, – кивнула Эльза. – Мы отправляемся к Броку, а ты, Кристоф, проводишь нас к нему. И не заставляй меня приказывать тебе, – добавила она с улыбкой.

Анна тоже улыбнулась. Будучи королевой Эренделла, Эльза имела возможность настоять на своих желаниях. И Анна была рада, что сегодня желание королевы состояло в том, чтобы помочь своей младшей сестре, хотя путь им предстоял неблизкий. Трое друзей углубились в лес.

Глава 7

Прошёл не один час, прежде чем Анна сумела отыскать знакомую тропку, ведущую в лесную чащу. Она, Эльза, а за ними Кристоф друг за другом перешли по каменному мостику через ручей и оказались возле соломенной хижины Брока.

Анна постучала в круглую дверцу. Внутри раздался неясный шорох, затем дверь распахнулась, и за ней показалась бугристая голова Брока.

– Просто Анна! Это ты! И ты привела с собой друзей! – радостно воскликнул Брок, глядя на троих гостей. Отступив в сторону, он махнул рукой, приглашая их в дом.

Пригнувшись, Анна, Эльза и Кристоф протиснулись в узкий круглый проём. Эльза и Анна сели возле очага в центре хижины, Брок устроился напротив них, а для Кристофа места у очага не нашлось, так что он втиснулся в угол, усевшись на стопку старых книг в заплесневелых переплетах.

– Нет, нет! – замахал руками Брок. – Нельзя мять эти книги! Книги – наши друзья!

Насупившись, Кристоф поднялся и остался стоять, пригнув голову и ссутулив плечи из-за низкого потолка хижины.

Анна представила Броку остальных. Тролль сразу узнал Эльзу и склонился перед ней в поклоне.

– Брок Мистический, моя королева, – назвался он, галантно целуя ей руку. Кристофа он тоже узнал, ведь тот сызмальства рос среди троллей.

– Ужасно невоспитанный, – объявил Брок, мрачно глядя на Кристофа.

– Полностью согласна, – хихикнула Анна, и Кристоф ответил ей притворной улыбочкой.

Торопясь сменить тему, Анна сказала Броку, что пришла воспользоваться его предложением: она хочет вернуть себе воспоминания о магии Эльзы. Теперь о волшебном даре королевы Эльзы известно всем, и поэтому причин для сохранения заклятия Деда Пабби у Анны не осталось. Для неё настало время вспомнить всё, что было стёрто из её памяти.

– Я очень надеялся, что ты переменишь своё решение, моя госпожа, – сказал Брок, с довольным видом потирая руки. Было видно, что ему не терпится приняться за работу.

«А вдруг у него и вправду получится», – подумала Анна.

Первым делом Брок сообщил, что для возвращения Анне памяти ему необходимо сварить особое зелье.

Кристоф нахмурился ещё сильнее.

– Дед Пабби никогда не пользовался никакими зельями, – мрачно сказал он.

Старейшина троллей черпал магические силы в себе самом, и зелья для этого были вовсе не нужны.

Эльза расслышала бурчание Кристофа и бросила на него предостерегающий взгляд. Кристоф совсем помрачнел, но больше ничего не сказал.

Брок деловито отправил троих своих гостей в лес, чтобы они собрали особые растения – ингредиенты для его зелья. Эльза, Анна и Кристоф отправились на поиски трав.

Анна долго бродила по лесу, пробираясь среди деревьев, выполняя задание тролля. Ей нужно было отыскать растение под названием «змеиный хвост». По словам Брока, росло оно только в тёмных сырых местах, под камнями или в расселинах скал.

По дороге Анна переворачивала все попадающиеся ей камни, пока наконец не нашла под одним из них нужное растение. У него были длинные тонкие веточки, похожие на извивающихся червей. Анна бережно извлекла его из тёмной сырой почвы вместе с корнями.

На обратном пути к хижине тролля она встретила Эльзу, которая несла завязанный в носовой платок пучок свежих трав.

– Анна, ты правда думаешь, что это сработает? – спросила Эльза.

Анна немного поразмыслила, прежде чем ответить.

– Я очень надеюсь, что сработает, – сказала она наконец. – Пойми, Эльза, для меня очень важно заполучить мои воспоминания обратно. Все мои воспоминания.

– Тогда я тоже надеюсь, что у Брока всё получится, – сказала Эльза.

В хижине Брок уже вовсю суетился вокруг кипящего на огне котла. Все ингредиенты были собраны, и Брок бросил их в котёл, а потом с довольным видом хорошенько размешал своё варево.


Еще от автора Эрика Дэвид
Новая королева

Иногда даже королеве нужен выходной... Теперь, когда ворота дворца открыты, Анна и Эльза с удовольствием знакомятся со своим королевством и жителями Эренделла. Помочь кондитеру, рыбаку или заготовщикам льда для сестер пара пустяков. Они горят энтузиазмом разделить со своим народом всю трудную работу, а Эльза не прочь даже применить магию. Но оказывается, что управлять королевством не так-то легко, и теперь самой Эльзе нужна помощь. Сможет ли Анна выручить сестру?


Королевство лета

Счастливого пути, Анна и Эльза! У Олафа потрясающая новость! Оказывается, есть королевство Эльдора, в котором правит королева Марисоль, наделённая таким же даром, как и Эльза. Только в отличие от неё она, наоборот, насылает жаркую погоду. Теперь Эльзе предстоит отправиться туда, чтобы помочь Марисоль научиться управлять своей силой, ведь в Эльдоре царит вечное засушливое лето. Кажется, Олафа, Анну и Эльзу ждёт путешествие в далёкую заморскую страну!


Таинственный подарок

Что может быть приятнее сюрприза? Эльзе неожиданно стали приходить подарки от тайного поклонника. Причем один подарок необычнее другого. То королева Эренделла получит рыбу, то ледяную скульптуру, то дудочку. Вместе с Анной и Олафом они решают выяснить, кто же за всем этим стоит. С помощью Кристофа сестрам удается напасть на след таинственного друга. Кого же Эльза пленила своей добротой и красотой?


Музыка для белых медвежат

Они милые, они пушистые... но от них одни проблемы! В Эренделле начали происходить странные события. Кто-то съел все пироги из пекарни, рыбу с причала, а в городской прачечной разбросал белье. Раньше такого в королевстве не происходило. Анна и Эльза решают во что бы то ни стало выяснить, в чем дело. Оказывается, это проделки белых медведей. Вот только они никогда раньше не забредали так далеко на юг. Сестры должны помочь вернуть животных обратно в Арктику!


Ледяное соревнование

В каждом изобретении есть немного магии! Торговец Окен представил Анне и Эльзе свое новое изобретение – машину для резки льда. А затем он предложил Кристофу дружеское соревнование – кто больше заготовит льда. Но странное дело, на следующий день после состязания и Окен, и Кристоф пропали. Анне, Эльзе и Олафу нужно срочно их разыскать!


Возвращение в ледяной дворец

Маленькие снеговички – большие проблемы! К Эльзе и Анне приезжают очень важные гости – послы королевства Вакретты. Чтобы их удивить, сестры решают устроить торжественный прием в ледяном дворце, который Эльза с помощью магии построила высоко в горах. Дворец необычайно красив и полностью сделан изо льда. Вот только в нем давно живет снежный великан Зефирчик и полчища маленьких веселых снеговичков, от которых можно ожидать любых проказ. Кажется, прием пройдет гораздо веселее, чем ожидалось!


Рекомендуем почитать
Заклятие слов

Известный столичный писатель, приехав на встречу с читателями, неожиданно попадает в водоворот мистических и загадочных событий, связанных с местной библиотекой.


Тайна заводного воробья

Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…


История с танцем призраков

Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.


Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев

Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.


Не ложись спать!

Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…


Ночь в башне ужаса

Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.


Олаф и холодное приключение

Приближается первое Рождество, которое Анна и Эльза смогут наконец отметить вместе! Девушки хотят порадовать жителей королевства великолепной вечеринкой, но те предпочитают провести Сочельник в кругу близких, соблюдая семейные традиции. Сюрприз не удался, но снеговичок Олаф не готов сдаться! Он решает найти для Анны и Эльзы самую лучшую праздничную традицию. Однако это оказывается совсем не так просто, как он ожидал.


Холодное сердце 2. Магия грез

Анна и Эльза вот уже несколько лет спокойно живут в замке, вот только, наконец обретя друг друга, сестры так и не научились находить общий язык. Королева все больше погружается в государственные дела, а принцесса вновь ощущает себя покинутой и никому не нужной... И вот однажды в замке появляется волк, который, похоже, явился сюда прямо из ночных кошмаров Анны. Вместе с ним на Эренделл опустилось проклятие, уничтожающее посевы и погружающее животных и людей в беспробудный сон. Королевству и его жителям грозит неминуемая гибель.


Холодное сердце

Анна почти всю жизнь провела в замке за закрытыми дверями, и вот в один день весь её мир перевернулся с ног на голову! Теперь ей нужно спасти королевство от внезапно налетевшей посреди лета стужи! Объединившись с ледорубом Кристофом, его оленем Свеном и очаровательным снеговичком Олафом, она отправляется на поиски сбежавшей сестры Эльзы, коротая оказалась могущественной волшебницей и случайно… заморозила Эренделл!


Холодное сердце 2. Зачарованный лес

В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..